ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Перед ней стоял опасный, изголодавшийся по женщинам мужчина, готовый получить желаемое, несмотря ни на что.
Впервые Айрис испытала чувство страха перед молодым Рандольфом. Она даже и не предполагала, что он может быть таким. Эту сторону его характера девушка и не принимала в расчет. Да, она ожидала, что теперь, когда она превратилась из ребенка в женщину, его отношение изменится, но ее расчеты оказались неточными. Айрис думала, что найдет опьяненного ее красотой мужчину, готового исполнить любой каприз и во всем угодить. Но перед ней предстал мужчина, готовый получить желаемое во что бы то ни стало. Девушка растерялась: она не знала, как вести себя в подобной ситуации. И кроме того, само ее тело предательски подводило: девушка совсем не была уверена, что хочет оттолкнуть Монти.
– Я не могу себе позволить подобно барану ходить за тобой, – сказал юноша. – С кем-нибудь обязательно случится неприятность.
– Неужели ты не можешь думать ни о чем, кроме коров? – спросила Айрис, но Монти сделал вид, что не слышал вопроса.
– Ты не можешь изо дня в день мелькать перед глазами мужчины, подвергая его искушению. Рано или поздно он не выдержит.
Молодой человек провел кончиками пальцев по губам Айрис, нечаянно задев локтем ее грудь. Айрис вздрогнула: казалось, какая-то магическая сила овладела ею. Трудно было поверить, что мимолетное прикосновение вызовет такую бурную реакцию.
– Но тебе похоже не угрожает соблазн, – прошептала она.
– Заблуждаешься.
Его пальцы ласково погладили ее шею.
– Ты, вероятно, просто притворяешься, что я тебе нравлюсь. Поэтому я ухожу и оставляю тебя с твоими коровами.
– То, что мне нравится, никак не связано с коровами, – парировал Монти, проведя пальцами по краю оборки платья всего в дюйме от груди девушки. – Ни один мужчина не может находиться рядом с тобой и думать о коровах.
Он рукой взял ее лицо за подбородок.
– Я никогда не видел корову с такими зелеными глазами, как у тебя. И кожей, такой мягкой и белой.
– Она недолго останется белой. И очень скоро покроется загаром, так как ты сломал мой зонтик! – Айрис тщетно старалась придать голосу жесткость, но он прозвучал растерянно. Она не думала сейчас ни о загаре, ни о зонтике. Все ее внимание было приковано к едва различимому расстоянию, разделявшему их. Ни один мужчина не подходил к ней так близко! Айрис всегда контролировала, как близко подпустить к себе мужчину, когда и где. Но сейчас все решал Монти.
Его прикосновения сводили ее с ума. Никогда раньше она не испытывала ничего подобного. Хотя бывала в мужских объятиях и целовалась… Ничто не могло сравниться с опалявшими кожу пальцами Монти! Пламя пожирало девушку, и каждое новое прикосновение заставляло жаждать еще и еще. Потребовалось неимоверное усилие, чтобы подавить бурю эмоций. Разве она может себе позволить упасть в обморок от каких-то прикосновений? Ведь она уже не ребенок!
– Нельзя предугадать, что может случиться с женщиной, окруженной мужчинами, – произнес Монти, нервно поджав губы. – Я не могу всегда быть рядом, чтобы защитить тебя.
– Да ты просто запугиваешь меня. Ты все еще думаешь, что я ребенок, который лезет из кожи, чтобы показать себя. Но ты заблуждаешься. Я женщина. Взрослая и самостоятельная. И не стоит волноваться за меня.
Айрис от души надеялась, что ее голос звучит спокойно и с достоинством.
– Именно потому, что ты женщина, и я беспокоюсь, – произнес Монти, обнимая ее за плечи.
Айрис растерялась. Что он хочет? Но у нее не хватило сил сбросить его руку. Монти полностью завладел ее чувствами. Наконец девушка попыталась отстраниться, но было слишком поздно. Другая рука обхватила ее за талию, и его губы оказались так близко, что она почувствовала жар, исходивший от них.
Монти понимал, что должен отодвинуться и отпустить Айрис, но не мог. Еще в тот момент, когда он увидел ее на вечере и осознал, что маленькая девочка волшебным образом превратилась в прекрасную женщину, к которой не остался равнодушным ни один мужчина в зале, он потерпел поражение. Он был побежден желанием держать Айрис в объятиях, покрывать поцелуями и заниматься любовью ночи напролет.
Он не позволял себе приближаться к ней. И только стремление запугать ее, заставить вернуться домой, толкнуло на опрометчивый шаг. Но Монти явно перестарался. И был теперь уже не в состоянии шагнуть назад.
Айрис открыла рот, чтобы сказать о том, что быть женщиной – значит уметь позаботиться о себе. Но руки Монти сжались, сомкнулись вокруг ее тела, и губы жадно прильнули к ее губам в опьяняющем, страстном поцелуе.
Никто никогда так не целовал Айрис. Не было ни капли почтительности и благоговения в том, как юноша завладел ее губами. В его объятии не чувствовалось нежности. Ей показалось, что она стала жертвой обыкновенной похоти.
Несколько лет девушка мечтала об этих руках, сжимающих ее в объятии, о полном ласки поцелуе, о его мужественности, которая окутает с ног до головы и заставит трепетать. Но действительность разрушила мечты.
И привела Айрис к пропасти.
Девушка начала впадать в паническое состояние. Она не думала, что все это зайдет так далеко. И не знала, что делать.
– Ты должен вернуться в свой лагерь, – с трудом выдавила она, но ей явно не хватало уверенности. – Я же не нравлюсь тебе, вспомни.
– Мне не нравится, когда ты преследуешь мужчин. Тем более при перегоне скота. Это слишком опасно.
Айрис не решалась поверить собственным ушам. Волна гнева вытеснила все другие чувства. Ее губы оторвались от его губ, и она резко отпрянула от Монти.
– Я никогда не преследовала мужчин! – выпалила она дрожащим от возмущения голосом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики