ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Миссис Трелони, не будете ли вы так любезны рассказать нам, что произошло с сенатором Дилманом?
Сабрина опешила, но вовремя вспомнила, что смерть отчима вызвала шумный скандал. Внезапно она поняла, что скандал мог дурно отразиться на ее собственной репутации. Несмотря на то что они со Скайлар унаследовали большое состояние, они могли стать отверженными в кругу добропорядочных семей, хотя ни в чем и не провинились. Любой мужчина или женщина может пасть жертвой скандала или предубеждения независимо от своей вины.
Похоже, многие сочли бы ее неподходящей партией.
Несмотря на прямолинейность новых знакомых, Сабрина улыбнулась. Такая откровенность импонировала ей. Она была не прочь о чем-нибудь поболтать, но не желала слышать пересуды за спиной.
— Боюсь, мой рассказ получится невеселым, — предупредила она, усаживаясь.
Мэгги Кэлхун подала ей чашку чая, и Сабрина коротко поблагодарила ее.
— Мы хотели бы услышать его во всех подробностях, — заметила Луэлла.
— Как вам будет угодно. Итак, когда я была еще ребенком, мой отец считал Брэда Дилмана своим лучшим другом, — начала Сабрина. — Мы всецело доверяли Дилману. Затем брат моего отца попал в беду и вернулся в Виргинию. Отец пытался помочь ему… но потом мы узнали от Дилмана, что конфедераты, к которым примкнул наш дядя, напали на нашего отца. Однако моя сестра успела поговорить с отцом перед смертью, и он предостерег ге, а потом она увидела, как Брэд Дилман чистит нож…
— Тот самый нож, которым Дилман зарезал вашего несчастного отца! — воскликнула жена Тома, прижав ладонь к сердцу.
— Да, тот самый нож, — подтвердила Сабрина.
— Какой ужас! — простонала Джин.
— Кошмар! Разумеется, сестра вам обо всем рассказала…
— Она пыталась поведать истину всему миру, но ей никто не верил. Мама была убита горем, а Дилман старательно утешал ее, по-моему, он был бесподобным актером. — Сабрина развела руками. — Мама сочла, что мы с сестрой несправедливы к Брэду Дилману. Думая, что мы не можем примириться со смертью отца, она старалась быть с нами терпеливой, но твердой. В конце концов она вышла замуж за Брэда Дилмана.
— О Господи! — ахнула Сара. — Но в конце концов Бог наказал виновного, правда?
Сабрина улыбнулась. Сара была совсем юной, свои волосы, цветом напоминавшие песок, она заплетала в две короткие косицы, но, несмотря на ребячливый вид, эта женщина казалась непоколебимой в своих убеждениях. Как странно! Совсем недавно эти дамы кипели злобой, сплетничая о ней, а теперь явно стремились подружиться. Сабрина поняла, что ей предстоит еще многому научиться. Вероятно, разумнее всего принять предложенную дружбу.
Особенно теперь, когда она так отчаянно нуждалась в помощи и поддержке.
Внезапно дверь вновь распахнулась, и в комнату ворвалась Марлен Ховард, сбрасывая на ходу плащ и топоча ногами, чтобы согреться.
— Какая холодная нынче выдалась зима! — выпалила она. — Нора, дорогая, плесни мне хереса, иначе я умру от стужи! Жаль, что нам, как мужчинам, нельзя непрерывно хлестать виски, курить сигары, чтобы согреться!
— Вот херес, — произнесла Нора.
— Входи и садись, Марлен. Миссис Трелони рассказывает удивительную историю.
— А, миссис Трелони! — Марлен Ховард наконец-то заметила Сабрину и двинулась к ней с распростертыми объятиями. Сабрина поднялась ей навстречу и улыбнулась. — Добро пожаловать в наш кружок! — произнесла Марлен, насмешливо поблескивая глазами. — Удивительную историю, говорите? Жду с нетерпением!
— О сенаторе Дилмане, — предупредила ее Сара.
— Разумеется! — подхватила Марлей, жадно глотнула хереса и грациозно присела рядом с Сабриной. — Видите ли, мой покойный муж был конгрессменом. Мне доводилось встречаться с сенатором. Он производил впечатление чрезвычайно обаятельного мужчины, умного, проницательного… Боюсь, многие до сих пор считают вас с сестрой неблагодарными падчерицами!
Последние слова Марлен произнесла с оттенком печали, словно досадуя на то, как легко ввести людей в заблуждение, но Сабрина почувствовала замаскированную шпильку.
Она принужденно улыбнулась:
— Слава Богу, злодеянию этого человека нашлись свидетели!
— Но вы недорассказали! — вмешалась Сара, и Сабрина перевела на нее благодарный взгляд. Сара производила впечатление добропорядочной супруги священника, но, судя по всему, обожала скандальные истории.
— Мы вели самую обычную жизнь, — продолжала Сабрина, — а потом мамы не стало.
— Бедняжка! — сладко протянула Марлен.
На миг Сабрина опустила ресницы, сдерживая досаду и тщательно обдумывая следующие слова. Она была не прочь поболтать с новыми знакомыми, но посвящать их в подробности личной жизни своей сестры не входило в ее намерения.
— Дальше все было очень просто. Дилман попал в беду и обвинил во всем Скайлар. Она познакомилась с Ястребом, вышла за него замуж и уехала, а я ухаживала за Дилманом, пока Скайлар не устроилась на новом месте и не послала за мной. — Сабрина взглянула на Марлен в упор. — Дилман не желал отпускать меня: он стремился распоряжаться состоянием семьи. Кроме того, он замыслил убить Скайлар — прежде всего за то, что та знала, кто настоящий убийца нашего отца. Сначала он пытался нанять индейцев кроу и поручить им убить Скайлар, но когда его план провалился, сам отправился в прерии, и… — Она сделала краткую паузу.
Сисси с восторгом захлопала в ладоши.
— Но Ястреб и Слоан выследили Дилмана, верно? Как романтично! Там вы и познакомились со Слоаном! Он стал вашим спасителем, словно рыцарь на белом коне…
— Сиу на вороном жеребце по кличке Томас, — сухо поправила Марлен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики