ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я уже доказал ему свою преданность и оказал свою помощь и намерен делать это и впредь.– Мой отец очень высокого мнения о вас, Джеффри.– Если это так, то он согласится на наш брак. Мы втроем могли бы стать семьей, Кейтлин.Кейт грустно смотрела в его полное надежды лицо: ответ на ее молитвы стоял прямо перед ней. В течение долгих недель она мучительно пыталась найти выход из создавшейся ситуации, и.вот теперь Джеффри его предлагает. Репутация отца будет защищена. У ребенка будет отец, никто не осмелится назвать его ублюдком. И все-таки...– А как же ребенок, Джеффри?– Я воспитаю его как своего собственного.Кейт закрыла глаза. Сердце внезапно пронзила острая боль. Не этого она хотела. Она не любит Джеффри Сент-Энтони и вряд ли полюбит его так, как Рэнда. Но он порядочный молодой человек, и профессор наверняка с радостью их благословит. Она сможет остаться здесь, на Санту-Амару, будет заботиться об отце, как делала это всегда, воспитывать ребенка так, как считает нужным. Джеффри будет послушным мужем и никогда не покусится на ее свободу. И в этот момент перед Кейт явственно возник образ Рэнда – властного, не терпящего возражений, требующего беспрекословного подчинения, и у нее больно защемило сердце. Если бы она рассказала ему о ребенке, женился бы он на ней? А даже если бы и женился, захотелось бы ей иметь мужа, ставшего им поневоле, только из чувства долга?– Спасибо вам за ваше необыкновенно щедрое предложение, Джеффри, но мне нужно немного времени, чтобы подумать.– Сколько, Кейтлин? Ребенок ведь был зачат несколько месяцев назад.Кейт перевела взгляд на океан, пенистые волны которого с шумом бились о прибрежный песок.– Вы правы. Я должна в первую очередь думать о ребенке. – Она повернулась к Джеффри и выдавила из себя улыбку. – Если вы уверены, что хотите этого, Джеффри, я сочту за честь выйти за вас замуж. И обещаю вам, что приложу все усилия, чтобы быть вам хорошей женой.Ухмыльнувшись радостно, как мальчишка, Джеффри рывком притянул ее к себе.– Вы не пожалеете, Кейтлин, – проговорил он.И прильнул к ее губам с таким жаром, что зубы его стукнулись о ее зубы. Кейт почувствовала, как его теплый скользкий язык проник ей в рот, и к горлу подкатила тошнота. Она закрыла глаза, надеясь, что тошнота пройдет и она почувствует что-нибудь еще, кроме отвращения, но ощутила лишь неприятное прикосновение к своему телу совершенно незнакомого худого длинного тела.Джеффри прервал поцелуй так же внезапно, как и начал, и Кейт, не ожидавшая ничего подобного, пошатнулась и едва устояла на ногах. Если бы Джеффри не схватил ее за руку и не удержал, она бы непременно упала.– Скажем вашему отцу завтра утром, – предложил он, – а обвенчаемся, как только все подготовим.Кейт лишь кивнула. В горле застрял комок, глаза наполнились непрошеными слезами.– А сейчас нам лучше вернуться, – прошептала она. – Иначе отец будет волноваться.Она подумала, что Джеффри начнет возражать, и приготовилась ко второму внушающему отвращение поцелую, но, вместо того чтобы целовать ее, Джеффри обернулся и, увидев возле лагерного костра профессора и сэра Монти, обнял Кейт за талию и повел ее к ним. Не доходя до костра, Кейт попрощалась с ним и направилась к отцу, молча курившему трубку.– Уже идешь спать? – спросил он. Наклонившись, Кейтлин поцеловала его в морщинистую щеку.– Я сегодня что-то немного устала. Увидимся утром.– Завтра будет великий день, Кейтлин. Мы уже почти у цели, я это чувствую.Кейт попыталась улыбнуться.– Я в этом не сомневаюсь.По правде говоря, ей было глубоко наплевать на то, у цели они или нет. Очень скоро она станет женой Джеффри Сент-Энтони. Ей и в страшном сне не могло присниться, что за любовь к Рэнду Клейтону придется платить такую цену.Рэнд стоял у перил маленькой двухмачтовой шхуны «Мороту» – по-португальски это означало «мошенник», – курсировавшей между Дакаром и грядой островов Зеленого Мыса, в состав которых входил и Санту-Амару. Обычно судно совершало этот рейс один раз в месяц, однако за золотые гинеи его владелец сделал для Рэнда исключение.Рэнд отправился в путь со своим камердинером Перси Фоксом четыре недели назад. Он отплыл из Лондона на пассажирском корабле «Мадригал», а теперь находился на борту «Мороту». Это было долгое, утомительное путешествие, но оно почти закончилось. Сегодня он прибывает на Санту-Амару.Стоя на палубе, освещенной первыми желтыми лучами рассвета, широко расставив ноги, чтобы не упасть – шхуна резво шла к берегу, то ныряя носом в волну, то выныривая из нее, – чувствуя, как соленый морской ветер теребит волосы, Рэнд смотрел на возвышавшийся над островом вулкан Пику-ди-Малину – пик Зла, – вершина которого терялась в облаках. Капитан «Мороту» – португалец с Сан-Висенти, острова, расположенного в северной части гряды островов Зеленого Мыса, – несколько месяцев назад доставил профессора и остальных членов экспедиции на остров. «Мороту» бросит якорь на мелководье неподалеку от берега, и Рэнд с Перси доберутся до берега в шлюпке.Рэнд криво усмехнулся. Сегодня днем он встретится с женщиной, ради которой проделал такой долгий путь. Он представления не имел, ни какой прием его ожидает, ни какие чувства он будет испытывать при встрече.Кейт Хармон обманула его. Если бы не Мэгги Саттон, она бы лишила его собственного ребенка. И хотя Рэнд не вполне понимал, почему Кейт это сделала, стоило ему подумать об этом, как его вновь охватывал гнев.И тем не менее он понимал, что когда они с Кейт встретятся, она ему расскажет. А пока, хотя он и не отличается терпением, он подождет.Кроме встречи с Кейт, предпринятое Рэндом путешествие имело еще одну положительную сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики