ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Здесь я, Лэйф! — вскричала бывшая кухарка. — Как сыр в масле катаюсь, а все благодаря тебе! — Она улыбнулась, сверкая бриллиантами на пышном платье, и отпихнула локтем доктора, который нервно переминался с ноги на ногу, пытаясь подойти к Лафайету. — Послушай, милый, почему ты так плохо выглядишь?Мужчина с растрепанными волосами и в мятой одежде протолкался сквозь толпу, сверкнул на Лафайета глазами и остановился перед леди Андрагоррой.— Как прикажешь тебя понимать, Эронна? Что это за волосатый Дон Жуан, ухватившийся за твой зад? Где ты взяла это платье? Куда мы попали? Что здесь происходит?..— Эй, приятель, остынь! — Лоренцо взял незнакомца под руку. — Придется, видно, объяснить, что все мы…— Пропади ты пропадом, кто Просил тебя вмешиваться? — Новоприбывший рванул руку и освободился. — В чем дело, Эронна? — обратился он к леди Андрагорре. — Почему ты делаешь вид, что никогда в жизни меня не видела? Это я, Лотарио O'Лири, твой суженый! Неужели ты все забыла?— Вы имеете честь разговаривать с леди Андрагоррой, — сурово сказал усатый герцог Ланцелот. — И кстати, она моя суженая, а не ваша!— Ах, вот как!— Вот так, вот!Придворные бросились разнимать взбудораженных спорщиков, пихающих друг друга в грудь, а Лафайет устало поднялся на ноги и, поддерживаемый Свайнхильдой, отошел в сторону.— Знаешь, Свайнхильда, — сказал он, — наконец-то мне повезло. Я снова обрел способность управлять космической энергией и скоро вернусь на Артезию. И я подумал — только пойми правильно, ведь меня ждет Дафна — хочешь, я заберу тебя с собой? Мы скажем, что ты — кузина Адоранны, а когда подучишься немного говорить и ходить, будешь блистать при дворе и устроишь свою жизнь…— Но, Лэйф… разве тебе обязательно возвращаться?— Конечно! Но я тебя не брошу, и если ты готова…— Э-э-э… прощенья просим, мадам, — неуверенно произнес глубокий голос. — Извините, Ваша светлость, но я искал тут… то есть, я хочу сказать, я слышал, моя жена… то есть, я хочу на ней жениться, как только найду…— Боров! — вскричала Свайнхильда. — Ты пришел! Значит, ты меня любишь?— Свайнхильда! Святой Георгий… Иезабель… ты… вы… такая красивая!— Гм-мм… — задумчиво сказал Лафайет, глядя на влюбленную пару, которая, обнявшись, отошла в сторону. — Домой, скорей домой! — Он нахмурился и принялся ощупывать карманы. — Проклятье! Я потерял салями! Должно быть, выронил пакет между карнизом и головой Круппхима. — O'Лири резко повернулся и нос к носу столкнулся с Лоренцо.— Вот ты где! — воскликнул его двойник. — Послушай, Лафайет, нам надо поговорить. Может, вдвоем удастся сфокусировать пси-энергию и отправиться по домам? Я скоро с ума сойду, глядя, как этот герцог тискает Андрагорру…— Сначала помоги мне найти салями, — ответил Лафайет. — А там видно будет.— Ты можешь думать о еде в такое время?! — Лоренцо фыркнул, но послушно отправился за Лафайетом, который спустился во двор под окна.— Оно должно быть где-то здесь…— Ради всего святого, почему ты не хочешь сходить на кухню?— Послушай, Лоренцо, это звучит глупо, но салями необходимо для управления вероятностями. Не спрашивай меня, почему, спроси бюрократа по имени Фитильзад.Десять минут упорных поисков не принесли успеха. Салями как сквозь землю провалилось.— Ты не помнишь, я держал пакет в руках, когда влетел в окно? — спросил Лафайет.— Откуда мне знать? На моей спине сидели два солдата. Я очнулся, когда ты лежал без сознания, а Ланцелот требовал возврата своих владений, шевеля усами.— Придется вернуться.Зал приемов почти опустел. Большинство придворных, поклявшихся в вечной верности новому герцогу, разошлись. Лафайет ходил из угла в угол, дергая людей за рукава и задавая один и тот же вопрос. В ответ он ловил недоуменные взгляды, а кто— то рассмеялся ему прямо в лицо.— Кошмар какой-то, — сказал он подошедшему Лоренцо, расспросы которого тоже не увенчались успехом. — Подумать только, ведь спасение уже было у меня в руках!— Что стряслось, Лэйф? — раздался у него за спиной голос Свайнхильды. — Потерял чего?— Свайнхильда, ты не видела случайно нашего пакета с салями?— Нет. Ты проголодался, милый? Подожди минутку, я у Борова спрошу. Он обожает колбаски и вечно таскает их в кармане.Боров неторопливо подошел к ним, вытирая рукавом жирный рот.— Меня звали? — осведомился он и звучно рыгнул. — Прощенья просим, от салями у меня всегда живот пучит.Лафайет принюхался.— Ты… ты ее съел?— Так это была ваша, мистер O'Лири? Вы уж меня простите. Я вам еще лучше приготовлю, когда вернемся. В харчевне куча свиных ножек.— Ну вот, — простонал Лафайет. — Опять я застрял. Видно, не судьба мне отсюда выбраться-. Бедная Дафна, неужели мы никогда не увидимся? — Он рухнул в кресло и закрыл лицо руками, вспоминая ее изящную фигурку, плавную походку, прикосновение пальцев… * * * В Зале приемов стало до странности тихо. Лафайет открыл глаза. На полу валялись обрывки бумажек и сигарные окурки, нобольше ничто не напоминало о недавнем присутствии здесь огромной толпы людей. Из холла доносился слабый шум голосов. Он вскочил с кресла, подбежал к высокой резной двери с серебряной ручкой, вышел в широкий коридор, устланный красным ковром. Какой-то человек — Лотарио, а может, Лоренцо, исчез за углом. Лафайет окликнул его, но ответа не получил и побежал вперед, заглядывая в комнаты.— Свайнхильда! — громко позвал он. — Лоренцо! Кто-нибудь!— Громкое эхо повторило его слова. — Неужели я опять оказался неизвестно где? — прошептал он. — Все исчезли и бросили меня одного Почему?В боковом коридоре послышались шаги, и через мгновение Лафайет увидел группу гномов из Аякса во главе с маленьким толстячком в зеленых кожаных штанах и куртке спортивного кроя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики