ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Том Сойер получил пулю в левое плечо, но, прислонившись к стене виллы, правой рукой продолжал стрелять по выскакивавшим из служебного строения боевикам 14-К. Недалеко от него Фрэнк Миллер поддерживал его огонь гранатами.
Команда начала отступление. Макси подбежал к Тому Сойеру и спросил его:
– Ты можешь идти?
– Да, – ответил тот.
Они отходили к бреши в стене. Из виллы к той же дыре выбежали Кризи и До. Сова склонился над телом Эрика Лапарта, сразу же поняв, что тот мертв. Тогда он выпустил последнюю очередь в служебное здание и побежал к остальным. Он стоял у пролома, пока все не выбрались наружу. Потом, дождавшись уцелевших бандитов, он бросил в них две последние гранаты. Лишь после этого Сова бросился догонять остальных.
После боя в живых остались двадцать боевиков из 14-К. Они начали преследование. Добежав до тропинки, спускавшейся к морю, они вдалеке увидели небольшую группу напавших на виллу людей и яхту, стоявшую близ берега. Они побежали быстрее. В этот момент с холма справа раздался треск пулемета, который был поддержан очередями тяжелых пулеметов, установленных на яхте. Еще несколько бандитов упали как подкошенные.
Остальные, забыв все свои клятвы и обеты, разбежались по кустам и спрятались в расщелинах скал, наблюдая за тем, как две черные надувные лодки отчалили от берега и поплыли к яхте. До них донесся рев мощных двигателей, яхта взяла курс на юго-восток.
Глава 66
Они слушали последний разговор между Кризи и Йеном Йенсеном. Яхта «Буря», державшая курс на Манилу, только что пересекла двенадцатимильную зону территориальных вод Гонконга.
Комиссар обернулся к инспектору Лау и прошептал:
– Значит, потери у них все-таки были.
– Конечно, – сказал Лау, – и они это предвидели. Но один убитый и двое раненых после такой операции – результат совсем неплохой.
Комиссар поднял руку, они оба уставились на динамик и стали слушать. Говорил Кризи.
– Мы, несомненно, поразили не только нашу главную цель, но и много других. Миссис Мэннерз и Рене меня тоже слышат?
Из динамика дружно донеслось:
– Да.
– Хорошо. Тогда слушайте меня внимательно. Мы должны прибыть в Манилу завтра около полудня. Необходимо, чтобы нас ждали врачи и машины «скорой помощи». В американской больнице надо зарезервировать три отдельные палаты. Хорошо бы еще связаться с кем-нибудь из чиновников американского посольства, чтобы он помог оформить все необходимые документы. Миссис Мэннерз, позвоните, пожалуйста, Джиму Грэйнджеру. Я уверен, что он поможет нам это устроить.
– Понятно, – сказала Глория. – В Маниле вам не придется ни о чем беспокоиться. Я буду вас там ждать.
Ее прервал Йен.
– Десять минут назад я зарезервировал для нас номера в гостинице «Манила». Номер ее телефона – 48-27-38. Мы там будем сегодня после трех часов дня. Если вам понадобится что-нибудь еще, подсоедините телефон к радиопередатчику на частотах УКВ.
– Хорошо.
Динамик смолк. Инспектор Лау обернулся к комиссару, но тут зазвонил один из стоявших на его столе телефонов. Он снял трубку, внимательно выслушал кого-то и передал ее комиссару.
– Это докладывают из дежурной части.
– Как раз время, – сказал комиссар. Он взял трубку, минуты три слушал, потом сказал: – Распорядитесь, чтобы полицейское отделение в Сай Куне в течение часа переслало мне по факсу предварительный отчет, а полный доклад пусть мне представят сегодня к середине дня. Вышлите туда всю команду полностью, включая судебно-медицинского эксперта. – Он еще немного послушал и сказал: – Возможно, вы правы. Я буду ждать полный доклад.
Положив трубку, он сказал инспектору:
– Катер морской полиции заметил дым в районе островов Найнпинз. Когда они туда прибыли, обнаружили обгорелый остов сампана и два трупа с пулевыми ранениями, плававшими неподалеку. На самом судне есть еще трупы, но точное число их пока неизвестно, поскольку посудина эта еще тлеет и есть опасность, что она в любой момент уйдет под воду. Сейчас они пытаются оттащить ее к берегу. Что касается Сай Куна, из тамошнего полицейского отделения докладывают, что со стороны виллы 14-К доносились звуки чуть ли не шквального огня. Начинают приходить сообщения по радио. Там повсюду валяются трупы. Твои друзья, по всей видимости, использовали для обстрела миномет, а для того, чтобы пробить ограду, – ракеты.
– Что с Томми Мо? – спросил Лау.
Инспектор и констебль пристально смотрели на комиссара. Он улыбался.
– Томми Мо такой мертвый, что мертвее некуда. Впрочем, все его ближайшие подручные пребывают в том же состоянии, как и человек двадцать их боевиков. Еще там обнаружили труп одного иностранца. Но поиски еще не завершены. Пятнадцать минут назад над тем районом пролетел вертолет, с которого пришло сообщение, что около берега лежат еще несколько трупов.
Комиссар встал и потянулся. Сначала он посмотрел на инспектора Лау, потом на констебля Хо.
– Вы оба поступили правильно. Очевидно, 14-К теперь распадется на множество мелких группировок, с которыми будет гораздо легче иметь дело.
Оба мужчины встали, и Лау спросил:
– Как вы будете об этом докладывать, сэр?
– О чем докладывать?
Инспектор махнул рукой в сторону новых территорий.
– Ну о том, что произошло сегодня утром в Сай Куне и Найнпинз.
С самым серьезным видом комиссар ответил:
– Думаю, что в моем докладе губернатору будет сказано, что произошло серьезное столкновение между группировками «Триад».
– А как же быть с трупом иностранца? – спросил констебль.
– К тому времени я успею сделать из своего кабинета пару звонков, и никакого трупа иностранца там не будет. Останутся только трупы бандитов из «Триад».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики