ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Брат, — едва сдерживая непонятное раздражение, продолжал Лизаэр, — может быть, ты уже перестанешь скромничать и начнешь играть для наших хозяев?
Поскольку Аритон не знал песен и баллад Этеры, он заиграл и запел морскую балладу далекого теперь Дасен Элюра. То был красочный рассказ об отчаянном капитане пиратского судна, потопившем три купеческих корабля. Из уважения к брату Аритон изменил названия кораблей, но Лизаэр сразу же вспомнил ту трагедию, ибо она не была выдумкой менестреля. Почти все матросы с купеческих судов погибли, а их вдовам и детям пришлось просить милостыню. Однако певец и сладкозвучная лиранта, ни словом не обмолвившись об этом, завораживали слушателей рассказом о бесстрашном пирате. Предводители кланов всем сердцем сопереживали ему и хриплыми голосами подбадривали Аритона. Наверное, только он догадывался, насколько их смех задевает Лизаэра. Но наследный принц чувствовал, что не может сердиться на брата: Аритон мастерски развлекал хозяев, вынужденных вести суровую лагерную жизнь вдали от своих жен и возлюбленных. С истинным чутьем менестреля он выбирал песни, наиболее отвечающие настроению собравшихся. Вспомнив, с каким вдохновением эти люди рассказывали истории про собственные разбойные подвиги, и видя теперь, с каким восторгом воспринимали повествование о чужих, Лизаэр еще раз задумался о глубокой пропасти, лежащей между ним и его новыми подданными.
Сославшись на усталость, Лизаэр довольно рано покинул празднество. Он вернулся в отведенную ему хижину, где еще несколько часов просидел в оцепенении. Потом разделся и лег, но сон его был поверхностным и беспокойным.

Столкновение
Час был уже поздний. Когда Аритон сыграл заключительный аккорд последней баллады, от свечей в канделябрах оставались крошечные огарки. Восхищенные слушатели продолжали толпиться вокруг искусного музыканта, да и сам он раскраснелся от вдохновения. Тем не менее Аритон почти с облегчением приложил ладонь к струнам, заглушая певучий голос инструмента.
— Еще одну застольную! — послышался сзади голос какого-то захмелевшего дозорного.
Аритон покачал головой и осторожно положил лиранту на пустой стол.
— У меня стерты пальцы, голос давно охрип, а вся спина задубела от долгого сидения.
— Так выпей эля, — предложила молодая женщина.
— Чтобы еще и затуманить хмелем голову?
Аритон встал, улыбаясь сам себе.
— Я и так влил в себя достаточно. Сейчас самое время отправляться на отдых. Будьте же милосердны и дайте мне уйти, пока я еще в состоянии добраться до постели.
— Не волнуйся, в случае чего она дотащит тебя до своей, — засмеялись сбоку.
Однако те, кто находился рядом с Аритоном, видели, что музыкант действительно сильно устал. Они нехотя расступились, освободив ему проход. Аритон пошел мимо опустевших столов, из-за которых поднимались последние участники празднества. Мальчишки убирали посуду и снимали скатерти. Хотя люди из кланов Камриса и отдали должное возлияниям, никто не валялся мертвецки пьяным на полу.
Аритон чувствовал: прозвучи сейчас сигнал тревоги, они быстро сменили бы праздничные наряды на обычную одежду дозорных и взялись за оружие. Он тихо выскользнул в коридор, сумев не привлечь внимания Маноллы, но там наткнулся на какого-то пьянчугу, сжимавшего в руке кружку с элем. Конечно, это был Дакар, от встряски приоткрывший один глаз. Это позволило Безумному Пророку увидеть, что Асандир прервал свою беседу с каким-то предводителем клана и решительным шагом направлялся к двери.
— Так я думал, — проворчал Дакар. — Сейчас нашему Повелителю Теней зададут головомойку!
Дакар облизал губы и пьяно улыбнулся, после чего снова впал в прострацию.
Его предсказание было несколько преждевременным: Асандир не сразу двинулся вслед за Аритоном, а вначале направился в покои новоиспеченного принца Тайсанского, где пробыл достаточно долго. Уже перед рассветом, когда стал крепчать холодный ветер, дующий с гор, маг пошел искать Аритона.
Тейр-Фаленита он нашел в конюшне. Аритон стоял в загоне рядом со своей мышастой кобылой и распутывал черные волосы ее челки. Асандир приблизился к нему, беззвучно ступая по плотно утоптанному снегу, но Аритон заметил его появление и заговорил сразу же, едва маг оказался у него за спиной.
— Лиранта Эльшаны должна остаться здесь.
В осипшем от долгого пения голосе звучала боль. Усталость вынуждала Аритона говорить без всяких околичностей.
— Вы лучше меня знаете, что играть здесь на ней почти не будут.
Асандир облокотился на верхнюю доску ограды. Он был без плаща и капюшона, ледяной ветер раздувал его волосы, забираясь под темную ткань камзола.
— За пять столетий многое может измениться, — сказал маг.
Аритон сейчас был бы рад забыть о наследии Давина. Он передернул плечами.
— За минувшие пять столетий многое вообще не изменилось.
Эти слова окончательно вывели Асандира из терпения.
— Думаешь, я ничего не знаю о том, что происходило на сеновале постоялого двора в Эрдане? Или ты считаешь, что я не разгадал твоего вчерашнего замысла на Орланском перевале, когда ты намеренно устроил стычку с Грихеном и его дозорными, чтобы я вмешался и объявил о том, кем является твой брат?
— Зато теперь Лизаэр обрел то, чего жаждал: корону и место, где он сможет установить справедливое правление.
Кобыла негромко фыркнула и отошла назад. Руки Аритона уже не были погружены в ее теплую гриву, и он сразу же пожалел, что не захватил рукавиц. Асандир, похоже, совершенно не обращал внимания на обжигающий холод.
— Знай же, тейр-Фаленит, все эти выходки удались тебе только потому, что преграда, поставленная мною в твоем разуме, не затрагивала твоей воли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики