ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Уилем послал за ней позже тем же вечером. Р'шейл не видела Мэгину, но Теггерт унес ее поднос прежде, чем обслужить коменданта и его жену, так что бывшая Верховная сестра тоже была здесь. Р'шейл предстала перед Уилемом Кортаненом с низко опущенной головой, надеясь, что он ее не вспомнит. Ведь она была обычной послушницей, а он — занимающим довольно высокую должность защитником. В Цитадели их пути практически не пересекались.На Р'шейл была старая красная юбка, некогда принадлежащая Крисабель. В поясе юбку пришлось сильно ушить, а подгиб подола выпустить до конца, но и теперь она едва доходила Р'шейл до щиколоток. Блузку девушка тоже получила из обносков Крисабель, и она сидела более чем свободно на худеньком теле арестантки, особенно после столь пышных форм прежней хозяйки. Длинные красновато-каштановые волосы были убраны в косу, а на тонких руках еще виднелись страшные не успевшие сойти синяки.Уилем стоял у весело потрескивающего дровами огня, сцепив руки за спиной, невольно приняв позу «вольно».— Как тебя зовут, дитя?— Р'шейл из Приюта, сэр, — сказала она, слегка присев в почтительном поклоне. «Не Р'шейл Тенраган — Р'шейл из Приюта».— Р'шейл! — задохнулся он. Было совершенно очевидно, что Уилем ее узнал. От потрясения он даже не заметил, что лицо ее тоже покрыто уже начавшими бледнеть синяками. — За что тебя сослали в Гримфилд?— Я сбежала из Цитадели. И я оказалась втянутой в побег Тарджи, — честно ответила Р'шейл. Лгать было бессмысленно.— Но твоя мать…— Джойхиния мне не мать. Я приемыш. — Комендант с любопытством посмотрел на девушку.— Так, значит, ты не ребенок Дженги?— Похоже, я вообще ничья.— Утром я не понял, что это именно ты. Когда Дэйс напомнил мне, что Крисабель нужна служанка, я выбрал тебя — как самую молодую. Ты не слишком похожа на закоренелую преступницу, так что, надеюсь, ты по достоинству оценишь выпавшую тебе удачу.«Удача — поистине крайне относительная материя», — подумала Р'шейл.— Я постараюсь не подвести вас, сэр.— О тебе всегда были самые лучшие отзывы. Так что веди себя хорошо и держись подальше от Тарджи. Возможно, однажды тебе будет позволено вернуться в Цитадель.— Нет, пока Джойхиния — Верховная сестра, комендант.— Не над одной тобой тяготеет этот рок, дитя, — сказал он и встряхнул головой, словно отгоняя собственное разочарование. Тема была закрыта. Уилем снова посмотрел на девушку и, нахмурившись, поинтересовался: — Откуда у тебя эти синяки? Тебя били по дороге сюда? Или в Цитадели?Комендант ждал ответа. Догадался ли он, что с ней произошло? Р'шейл не воспользовалась предложенным ей шансом. С Локлоном она сведет счеты сама.— Я споткнулась, сэр. — Уилем вздохнул.— Будь поосторожнее в будущем, ладно? — он почувствовал неловкость, что смалодушничал и не выяснил истинную причину появления следов столь явного насилия. — Если ты и дальше будешь устраивать мою жену, то я сделаю твое заключение максимально комфортным.— Спасибо, сэр. Мне можно идти?— Да, конечно, но позволь дать тебе несколько советов. Как служанка моей жены, ты будешь пользоваться большей свободой, чем остальные, но держись подальше от женского отделения и от казарм. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы тебе не досаждали, но я предпочел бы делать это не постфактум. Ты меня понимаешь?— Да, сэр.— Я уверен, тебе известно, что моя мать живет с нами, — добавил он. — Теперь она просто разжалованная сестра, так что тебе следует обращаться к ней с тем же уважением, как и к любой сестре. Ясно?— Да, сэр.— Можешь идти.Р'шейл вернулась на кухню, чтобы узнать у Теггерта, где она будет спать. Хотя и несколько наивно, но она питала глупую надежду, что дом довольно большой и ей будет позволено спать где-нибудь в каморке, а не в тюремной камере. Открыв дверь, ведущую в кухонный коридорчик, она услышала голоса. На этот раз Теггерт сплетничал о Л'рин и, как успела уловить Р'шейл, о ее всем известной трагической истории любви.Когда девушка вошла в тепло кухни, собеседник Теггерта поспешно вскочил на ноги.— Вот! Видишь! Разве я не молодец? — воскликнул он, сияя как медный чайник. На вид ему было около четырнадцати-пятнадцати лет, голову украшала копна песочного цвета волос, а с лица смотрели ясные голубые глаза. — Я же говорил им, что помогу!Теггерт сдержанно кивнул:— Да, ты молодец. Р'шейл, это Дэйс. Именно из-за него ты оказалась в этом доме. Можешь подождать несколько дней, тогда и решишь, благодарить его за это или придушить.— Привет, Дэйс, — поздоровалась она и добавила: — Кому это ты говорил, что сможешь мне помочь?В глазах парнишки на мгновение мелькнула паника, затем он взял себя в руки и пожал плечами.— Да так, никому. Просто друзьям. Понимаешь…— Не обращай на него внимания, — перебил Теггерт. — Дэйс — отъявленный лгун и виртуозный вор. Уверен, он совершил больше преступлений, чем половина здешних заключенных вместе взятая.Мальчишка даже раздулся от гордости.— Теггерт, это самая лучшая похвала.Р'шейл улыбнулась Дэйсу и обратилась к Теггерту:— А где я буду спать?— Там, — Теггерт указал на ведущую из кухни дверь. — Там не очень просторно, но зимой тепло. Правда, боюсь, с приходом лета там будет невыносимо.«С приходом лета я буду уже далеко», — пообещала себе Р'шейл. Глава 34 — Госпожа Кхира?Брэк посмотрел на бородатого мужчину, что звал его спутницу по имени, и с облегчением увидел, что это капитан. Они уже пятый день ждали среди других просителей — свободных и заключенных — в холодной приемной у кабинета коменданта встречи с Уилемом, чтобы получить разрешение на врачебную практику в Гримфилде. На Брэке была одежда слуги, в соответствии со своей ролью он держал глаза долу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики