ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Можешь использовать это по своему усмотрению.
Наемник поднял связанные руки и показал на кляп во рту. Видимо, он
хотел большей свободы.
- У стены, - коротко сказал Дельта. - Когда я приготовлюсь, я разрежу
веревки. Но если ты попытаешься сделать что-нибудь раньше, ты потеряешь
свой шанс. - Англичанин настороженно взглянул на него и кивнул.
Джейсон Борн и наемник двинулись вдоль дороги по направлению к
загадочному дому.

Конклин захромал вниз по ступеням лестницы, стараясь как можно
быстрее добраться до того места, где можно будет остановить такси. Однако
все попытки отыскать машину не привели к успеху, пока ему не попалась
медсестра, ожидающая такси, заказанное по телефону. В итоге она уступила
ему свой заказ, и Конклин, уже сидя в машине, успел заметить, как из
дверей госпиталя выбежало двое мужчин, которые, как он понял, были людьми
Лина.
- Поторопись, - сказал он шоферу.
Наконец он добрался до назначенного места, четвертый квартал направо
от отеля "Полуостров". Но где же они? Он только сейчас понял, что не
увидит высокой с каштановыми волосами женщины! Теперь ее волосы выглядят
по-другому. Алекс пошел назад, к Солсбери Роуд, и его глаза теперь
отыскивали в толпе серый цвет с серебристыми оттенками!
Вот, теперь он их увидел! - Быстрее за мной! - торопливо заговорил
он, подхватывая их за локти.
- Алекс! - воскликнула Мари.
- С тобой все в порядке? - настороженно спросил Панов.
- Нет, не все, - ответил тот. - Так же, как и со всеми нами.
- Это Дэвид, да? - Мари нетерпеливо схватила его за руку.
- Не сейчас, позже. Нам надо убираться отсюда как можно быстрее.
- Они уже здесь?
- Кто?
- Я не знаю "кто" именно! - закричала она стараясь пересилить шум
окружавшей их ночной толпы.
- Нет, пока их еще нет, но нам надо уезжать. Пойдемте, нас ждет
такси.
- Но скажи нам, что случилось, - настаивала Мари, пока они шли вниз,
пробиваясь через гуляющую публику.
- Вот такси, как можно спокойнее произнес Алекс. - Поторопитесь.
Водитель знает, куда нужно ехать.
Уже сидя в машине, Мари продолжала осаждать офицера расспросами. - Но
ведь это Дэвид, не так ли?
- Да, он возвращается, и, видимо, уже в Гонконге.
- Слава Богу!
- Будем надеяться.
- Что это значит? - резко спросил психиатр.
- Это значит, что сценарий выходит из-под контроля. Кое-что идет не
так, как было задумано...
- Говори, ради Бога, нормальным языком! - прервал его врач.
- Это значит, - произнесла наконец Мари, пристально глядя на
Конклина, - что Дэвид сделал то, чего от него не ожидали, или не сделал
того, что, напротив, должен был сделать по первоначальному предположению.
- Что-то в этом роде. - Конклин отвернулся к окну, наблюдая за огнями
приближающегося Гонконга. - Но я надеюсь, что я ошибаюсь! - непроизвольно
воскликнул он после паузы.

Упираясь стволом пистолета в спину наемника, Джейсон медленно
пробирался через поросль мелкого кустарника, направляясь к стене. Теперь
они были уже на расстоянии десяти футов от темного пространства входа.
Наконец, когда до ворот оставалось около четырех футов, Дельта сделал
знак остановиться. Он ухватил наемника за воротник и повернул кругом, все
время прижимая ствол оружия к его шее. После этого он достал пачку
пластиковой взрывчатки и, вытянув руку как можно дальше, прижал пакет
клейкой стороной к поверхности стены, примыкающей к пространству ворот.
Перед этим он установил таймер взрывного устройства на семь минут, что
было выбрано ими по общему согласию и давало возможность отойти на
достаточно безопасное расстояние от места взрыва. - Отходи! - прошептал
он, подталкивая наемника.
Они завернули за угол стены и дошли почти до середины бокового
каменного ограждения, край которого был виден в лунном свете. - Стой
здесь, - приказал Дельта, открывая рюкзак. Он достал квадратный черный
предмет, похожий на коробку со стороной в пять дюймов и два дюйма в
высоту. Это было громкоговорящее устройство, работающее от батарей и
снабженное микрофоном на длинном и тонком кабеле. Пристроив аппарат на
вершине стены, он убедился в его исправности по свечению маленькой зеленой
лампочки, и, подталкивая наемника вперед, размотал кабель с микрофоном. -
Еще десять пятнадцать футов, - тихо сказал он. Наконец они дошли до места,
вполне устраивающего режиссера. Ветки ивовых деревьев поднимались выше
верхней кромки стены и каскадами пригибались вниз. - Здесь! - резким
шепотом скомандовал Дельта и ухватил наемника за плечо. Он достал из
рюкзака кусачки и прижал наемника к стене. Теперь они стояли лицом к лицу.
- Сейчас я обрежу петли, но ты еще не будешь полностью свободен. Ты понял
меня? - Наемник кивнул, и Дельта обрезал веревки между его локтями, не
отводя оружие от головы. Затем он отступил назад и выставил вперед
согнутую правую ногу. - Вставай на мою ногу и обрезай проволоку. Ты
сможешь дотянуться до нее, если немного подпрыгнешь и ухватишься за
арматуру. Но не пытайся выкинуть что-нибудь, я уже сказал, что теперь мне
на все наплевать.
Пленник выполнил все, что от него требовалось, и теперь наверху
появилось свободное пространство, около пяти футов в ширину. - А теперь
залезай, прямо здесь, - приказал Дельта.
Наемник начал медленно забираться на стену, и как только его левая
нога пошла вверх, Дельта одним прыжком дотянулся до его брюк и,
ухватившись за них, мгновенно взлетел на стену и оказался рядом с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики