ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А девушка между тем откладывает лютню и спокойно, с чуть
грустной улыбкой начинает свою историю:
- Рассказ у нас пойдет в особенности о хоббитах. Вообще-то они
неприметный, но очень древний народец...

Общественность Озы все еще молчала. Красиво... и вообще неплохое
начало. Отлично это кто-то придумал - вывезти хоббитов с Лии. "Посмотрим,
до чего они додумаются дальше. Стэнли не по мерке сделать хорошо такой
фильм", - усмехались скептики и... каждый вечер в восемь часов спешили к
стереовизору, как на пост.
Странствующие эльфы (черт возьми, а ведь со стороны это выглядит!)...
Том Бомбадил... Могильники... Пригорье... Напряжение зрителей нарастало. И
вот она, сцена, по которой почти все определяют качество перевода или
экранизации - первая встреча хоббитов с Бродяжником.
И еще не увидев его лица, только по проницательному взгляду из-под
надвинутого капюшона, по звучному, чуть хрипловатому голосу (почти без
гранасианского акцента) все почувствовали: этот - настоящий! При чем тут
Анрэла и имя какой-то Вардо или Варды, когда это горделивое достоинство
потомка Нуменора так сродни кор-эндалльскому!
Никакой эффектности, все просто, как в жизни. Но чье сердце не
дрогнуло, а губы не сжались, удерживая стон восхищения, в этот миг:
- Не бойтесь, я тот самый Бродяжник. Я Арагорн, сын Арахорна, и за
ваши жизни порукой моя жизнь или смерть.
И вот тогда словно плотину прорвало. О фильме заговорили везде и все,
заговорили даже на ET <То есть на территории, где основной язык общения -
английский. В те времена Оза делилась в основном по языковому принципу: ST
- Латинская Америка и Испания, RT - территория бывшего Союза и т.д.>, где
вообще не желали верить, что на русском языке можно создать хороший фильм
по Толкиену. К тому же все это было настолько непохоже не предыдущие
фильмы Стэнли, что вся Оза начала искать объяснения.
А объяснение нашлось быстро. В титрах фильма значилось: "Авторы
сценария - Ариэль Коренева, Борис Стэнли", поскольку Торин Дубощит
изначально не был лишен какой-то порядочности. И вот на Ариэль-то народная
молва и свалила всю вину в успехе фильма. Ариэль ловила обрывки разговоров
на улицах. в космопорту, в магазинах и думала с тоской: "Это конец. Как
только покажут серию про чертог Медусельда - меня начнут узнавать в толпе.
Хоть улетай на далекую базу в Короне и живи там всю жизнь!"

...К Маргаритке Сиреневой, маленькой московской соседке Наталии,
прилетела в гости ее десятилетняя подружка с Эффы. Вдоволь нагулявшись,
девочки возвращались домой. Двери лифта распахнулись, и Торми ступила на
площадку перед квартирами.
И тут на нее обрушился ужасный заунывный вой, от которого кровь стыла
в жилах. Он раздавался отовсюду сразу, мощными волнами выливаясь изо всех
квартир, и казалось, что от него нет и не будет спасения. Торми
почувствовала, что готова вскочить обратно в лифт и провалиться вместе с
ним сквозь землю, только бы не слышать жуткого воя. Объятая ужасом, она
повернулась к Маргаритке. Но на лице той был не страх, а восторг, и глаза
ее весело блестели.
- Назгулы воют! - возбужденно крикнула она. - Уже восьмая серия
началась, а мы опаздываем! - и, не обращая внимания на ужас подруги,
схватила ее за руку и через всю площадку потащила к своей двери.
Но Торми уже и так все поняла. Во время прогулки Маргаритка не была
способна говорить ни о чем другом, кроме "Властелина Колец"...
Вой внезапно смолк. Казалось, воздух звенит от неимоверного
напряжения. И вдруг резкий, срывающийся крик Фродо:
- Прочь! Уходите к себе в Мордор, я вам не дамся!
И в ответ - страшный, протяжный хор замогильных голосов:
- Иди сюда-а! Ты на-аш, твое место в Мо-ордоре!
- Уходите!
- Кольцо-о! Отдай Кольцо-о! - Ужас и тоска сковывают душу ледяными
цепями, проникают до самых костей.
- Именем Элберет и прекрасной Лучиэнь клянусь - Кольца вы не
получите! - Голос Фродо четок и звонок, но то и дело вздрагивает. - И я не
ваш!
Но Ангмарец уже на середине реки... Что же его остановит? И тут -
бешеная, бешеная, как обвал воды, музыка, и река вздымается пенными
гривами бешеных волн. Все одевается мглой. И над водоворотом пены, страха
и музыки в рассветное небо взлетают три чистых голоса эльфийских дев
(Ариэль, Эленсэнт, Мелиан):
Он светел - но он не твой!
Кто укажет ваш путь,
Кто посмеет сказать -
Где мера сейчас?
Топот копыт... Ноги, ноги, ноги скачущих коней... Бродяжник и
Всеславур несут Фродо на руках.
И обвал музыки.

Наталия Эрратос насторожилась еще тогда, когда увидела Натали
Коваленко в заставке. Она сразу же поняла, кого имела в виду Ариэль,
создавая образ Владычицы Лориэна. И как всегда, предчувствия ее не
обманули...
- Так значит, мудра, бесстрашна и справедлива?
О, сколько злой издевки в ее усмешке! Волосы развеваются, глаза горят
- сейчас она вызывающе прекрасна, но эта красота оглушает, как пощечина.
Сейчас в ней не осталось ничего эльфийского, да на самом деле и не было
никогда. Скорее уж в этом повороте головы, в этой гордой позе есть что-то,
что роднит ее... с Арагорном? Никому не было ведомо, какой пожар полыхает
в глубине души этой чертовски уверенной в себе женщины, но вот сейчас
пламя вырвалось наружу - и Фродо испуганно закрывается рукой, глядя на
нее.
- Тем более, что мне оно достанется без насилия, и я не сделаюсь
Черной Властительницей!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики