ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Правда, пока оно и не уменьшалось, но на такое чудо, черт возьми, никто и не рассчитывал.— Как ты удерживаешь в подчинении адовых ястребов? — спросил Капоне.— Я обещала им человеческие тела после того, как они сделают свою работу, — ответила Кира. — Тела, в которые они смогут войти без возвращения в бездну. Это особые тела. У тебя таких нет.— Уф!Выдохнув облако сигарного дыма, Аль развел руками.— Я не намерен вторгаться в твою область, сестричка. Никоим образом, поверь. Ты провернула классное дельце, и я уважаю тебя за это.— Спасибо.— Давай обсудим условия относительно еще одной эскадры. Между нами говоря, я в глубоком дерьме после Арнштадта — прошу прощения за мой французский. Чертовы космоястребы каждый день уничтожали по паре моих кораблей. Что-то нужно сделать.Кира загадочно улыбнулась.— А что ты скажешь об этом флоте? Разве тебе не нужна эскадра, чтобы защитить свои корабли от космоястребов на Тои-Хои?На этот раз Капоне не требовалось советоваться с Луиджи. Он и без того ощущал нетерпеливое желание в его сознании.— Ну раз ты предлагаешь, то я не откажусь.— Я уже подумала над этим, — сказала Кира. — На Валиск сегодня возвращается большая стая адовых ястребов. Если я отправлю им сейчас сообщение, то они появятся здесь в течение двадцати четырех часов.— Леди, ваши слова ласкают мой слух.Кира достала из кармана рацию и вытянула длинную хромированную антенну.— Магахи, вернись к стыковочной площадке Монтерея.— Слушаюсь, — сквозь помехи донеся из динамика голос. — Буду через двадцать минут.Аль уловил в уме Киры чрезмерную радость. Она почему-то была чертовски уверена, что совершила выгодную сделку.— Разве ты не велела Магахи лететь к обиталищу? — спросил он с притворной беспечностью.Улыбка Киры стала шире — совсем как после страстных обещаний, которыми она завершала свое обращение к полуночникам.— Я передумала. Приказ по рации могли перехватить — даже если к тому времени мы уничтожили все шпионские спутники. Я не хочу, чтобы эденисты узнали об истинном задании Магахи — о том, что он будет эскортировать конвой фрегатов.— Эскортировать? Фрегаты?— Да, фрегаты, которые повезут к Валиску первую партию боевых ос на антиматерии. Это твоя часть сделки, Аль. Ты не против?Чертова сучка! Сигара Капоне погасла. Эммет сказал, что их запасы антиматерии почти истощились. Чтобы добиться успеха на Хои-Тои, флоту нужен был каждый грамм антимата. Он посмотрел на Лероя, затем на Луиджи. Никто из них не мог помочь ему.— Конечно, Кира. Мы все организуем.— Спасибо, Аль.«Наезд» был небольшим, но грубым. Капоне не знал, как к нему отнестись. Он не хотел новых осложнений. Кроме того, Аль был ужасно рад, что Кира перешла на его сторону. Он снова мельком глянул на нее. Кто знает, может, они станут близкими союзниками. Если только Джез не убьет его за такую близость…Обе створки двери танцевального зала распахнулись, пропуская Патрицию и мужчину, которого Аль никогда не видел. Этому типу удавалось одновременно идти с Патрицией бок о бок и шарахаться от нее на каждом шагу. Судя по его душевному состоянию, он только что обрел новое тело.Завидев Капоне, мужчина попытался взять себя в руки, но затем бросил взгляд на огромное окно, и оковы дисциплины рухнули.— Твою так и налево! — прошептал одержимый. — Значит, это правда. Вы готовите вторжение на Тои-Хои.— Это еще что за клоун? — спросил Капоне.— Его зовут Перес, — невозмутимо ответила Патриция. — Тебе не мешало бы выслушать его.Если бы такие слова сказал кто-то другой, Аль прикончил бы его на месте. Но он доверял Патриции и ценил ее советы.— На кой черт он мне нужен?— Подумай о словах, которые он только что сказал.Аль подумал.— Откуда ты узнал о Тои-Хои?— От Ханны! Я узнал это от Ханны. Она велела мне поговорить с тобой. Она сказала, что один из нас должен пройти через это. Затем она убила меня. Она убила всех нас. И не просто убила. Она жестоко пытала нас. Жгла и жгла мой мозг белым огнем. Проклятая сучка! Я вернулся в мир только пять минут назад. Пять, блин, минут!— О ком ты говоришь, приятель? Кто эта ведьма, на которую ты катишь бочку?— Жаклин Кутер. Вспомните Трафальгар. Конфедеративный флот загнал ее в ловушку для демонов. Я надеюсь, она там и сгниет. Проклятая сука.Патриция самодовольно улыбнулась: мол, я же говорила. Аль кивнул ей, затем обнял одной рукой дрожащие плечи Переса и протянул ему «гавану».— Ладно, Перес. Даю тебе слово — слово Аль Капоне, которое является самой крепкой валютой во Вселенной. Никто не отправит тебя обратно в бездну. А теперь давай-ка с самого начала. 14
Земля.Планета, чья экология была бесповоротно разрушена; общество, заплатившее огромную цену за свое экономическое и индустриальное превосходство в Конфедерации. Перенаселенный, древний, декадентский и внушающий уважение мир. Неоспоримое и имперское средоточие человеческого владычества.Родная планета.Квинн Декстер наслаждался образами, мелькавшими на голоэкранах мостика. На этот раз он мог смаковать их с неторопливой радостью. Центральный штаб стратегической обороны принял официальные и регистрационные коды их корабля. Для военных они были безобидным торговым судном, посланным правительством крохотной колонии для закупки компонентов защитного купола.— Центр управления дал нам вектор подлета, — доложил Двайер. — Мы получили разрешение на посадку в космопорту Супра-Бразилии.— Отлично. Ты знаешь, как туда добраться?— Думаю, да. Они предоставили нам узкий коридор, и придется обогнуть Ореол, но с этим справлюсь.Квинн кивнул, давая добро. Во время полета Двайер стал занозой в заднице, неимоверно затрудняя работу полетного компьютера, с которой тот прежде справлялся с безупречной эффективностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики