ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Она выдавила из себя «лучезарную» улыбку, будто обещая, что все так или иначе устроится.«Джамрана» задрожала, затем последовала серия беспорядочных толчков. Лязг отозвался эхом в шахте центрального трапа, когда стыковочные захваты космопорта вошли в посадочные пазы корабля.— Забавно, — прошептала Луиза. Картинка на экране дисплея изменилась.— Что-то важное, леди?— Не думаю. Просто странно, и все. Если я правильно поняла, капитан предоставил космопорту полный доступ к бортовому компьютеру. Они загрузили какие-то диагностирующие программы, которые проверяют каждого пассажира и члена экипажа.— Это плохо?— Не знаю. — Луиза настороженно осмотрелась и смущенно кашлянула. — Они получили доступ к видеокамерам кают и сейчас наблюдают за нами.— О-о!— Иди, Флетчер. Мы должны приготовиться к выходу.— Да, госпожа, конечно.Не моргнув и глазом, он вернулся к привычной роли слуги. Луиза надеялась, что видеокамеры не уловили ее хитрую улыбку, когда она оттолкнулась от палубы и полетела к двери.Каюта Женевьевы была заполнена разноцветными четырехдюймовыми стеклянными кубиками. В них, словно в клетках, сидели небольшие существа. Когда Луиза активировала дверь, проекция застыла и оркестровый рок утих.— Джен! Ты должна была уже собраться. Мы на месте. Полет закончился.Девочка взглянула через прозрачную сеть на старшую сестру. Глаза ее были красными.— Я только что разоружила восьмерых троголосских воинов! Представляешь? Я еще никогда не заходила так далеко.— Молодец! Теперь собирай свои вещи. Игра подождет. Нам пора уходить.Лицо Женевьевы помрачнело. Похоже, намечался дерзкий бунт.— Так нечестно! Не успеем мы куда-нибудь прийти — и надо уже уходить!— Потому что мы путешествуем, глупенькая. Через пару недель мы прилетим на Транквиллити, и там ты можешь пустить корешки. И даже листву из ушей.— А почему мы не можем остаться на корабле? Если мы будем летать среди звезд, то одержимые нас не догонят.— Мы не можем летать постоянно.— Я не понимаю…— Джен, делай что тебе говорят. Выключай игру и собирай свои вещи. Быстрее!— Ты мне не мать, так что не командуй!Луиза с упреком посмотрела на сестру. Маска упрямства исчезла, и Женевьева захлюпала носом.— Ах, Джен…Луиза подлетела к девочке и сжала ее в объятиях. Потом велела процессорному блоку отключить игру. Прежде чем исчезнуть в воздухе, мерцающие кубики замигали и выпустили сноп влажных искр.— Я хочу домой, — захныкала Женевьева. — Домой, в Криклейд, а не на Транквиллити.— Прости, — прошептала Луиза. — Я почти не уделяла тебе внимания во время полета, правда?— Тебе и так было о чем беспокоиться.— Когда ты в последний раз спала?— Прошлой ночью.— Хм.Луиза приподняла голову девочки за подбородок и посмотрела на темные круги под глазами.— Я не могу спать долго в невесомости, — призналась Женевьева. — Мне все время кажется, что я падаю, и у меня перехватывает дыхание. Это просто ужасно.— Мы поселимся в отеле Верхнего Йорка — на наземном уровне биосферы. Ты будешь спать в настоящей постели — пока бока не заболят. Как тебе такая перспектива?— Нравится.— Еще бы! Эх, видела бы нас теперь миссис Чарлсворт. Представляешь себе ее лицо? Две незамужние дамы, путешествующие без пожилой компаньонки! Две юные овечки, которые летят на Землю со всеми ее греховными аркологами!Женевьева попыталась усмехнуться.— Она бы сошла с ума.— Определенно.— Луиза, я могу взять этот блок с собой? Мне понравились его игры.Луиза покрутила в руках легкий и на вид безобидный пульт.— Мы убежали от одержимых и пролетели полгалактики. Неужели ты решила провезти этот блок контрабандой на Криклейд и создать для нас кучу проблем?— Нет, — вскинув голову, ответила Женевьева. — Все и так будут до смерти завидовать, когда мы вернемся. Я не могу дождаться встречи с Джейн Уокер. Она обзавидуется, когда я расскажу ей о Земле. А то она всегда хвастает, как ее семья проводит выходные на острове Мелтона.Луиза поцеловала сестру в лоб и обняла ее.— Собирайся. Я буду ждать тебя в воздушном шлюзе через пять минут.Ей предстоял еще один неловкий момент. Все семейство Бюше собралось у воздушного шлюза, чтобы попрощаться с пассажирами. Пьери был мрачнее тучи, но на виду у родителей и выводка братьев и сестер старался сдерживать свои чувства. Ему удалось платонически чмокнуть Луизу в щеку, но, надо сказать, он прижимался к ней гораздо дольше, чем этого требовала обычная вежливость.— Хочешь, я покажу тебе город? — спросил он напоследок.— Конечно, хочу, — с улыбкой ответила она. — Но я не знаю, сколько мы здесь пробудем.Он покраснел и смущенно кивнул. Луиза направилась в воздушный шлюз. Ее сумка висела на спине, как рюкзак. Дальний люк открылся, и в шлюзе появился мужчина, одетый в светло-зеленый мундир с белым тиснением на обшлагах. Он вежливо улыбнулся ей.— Наверное, вы и есть семейство Кавана?— Да, — ответила Луиза.— Рад познакомиться. Я Брент Рои, таможенный контроль Верхнего Йорка. Боюсь, вам придется пройти несколько формальных проверок. Вы у нас первые гости из-за пределов системы с начала карантина. Все это время мои коллеги сидели и протирали штаны, маясь от безделья. Еще месяц назад вы прошли бы мимо нас, и мы даже не заметили бы таких красоток. Но теперь все по-другому. — Он улыбнулся Женевьеве: — Какая у тебя большая сумка! Ты не везешь в ней контрабанду?— Нет!Он подмигнул ей.— Это шутка. Прошу вас следовать за мной.Он заскользил вперед, перелетая от поручня к поручню. Луиза и Женевьева едва успевали за ним. За их спинами раздалось слабое жужжание — это закрылся люк «Джамраны».«Пути назад больше нет, — подумала Луиза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики