ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ну, мало найдется воинов, более искусных в сражениях, чем Тодды и их род
ственники. Даже женщины у них отлично дерутся. Жена Алхрика два месяца уд
ерживала Вулфшед-Холл, который осадили шотландцы, пока муж со своими люд
ьми смог вернуться и помочь ей. Но они несколько странные.
Ц Странные? Чем? Ц Ботолфа вдруг заинтересовали Тодды.
Ц Они везут тела своих родных издалека, чтобы похоронить в семейном скл
епе в Вулфшед-Холле. Их дед погиб в Крестовых походах, но был привезен дом
ой в бочке из-под вина. Они все знают латынь и французский, но часто говоря
т по-английски, как их крепостные. Алхрик всегда повторял, что это язык на
ших предков, поэтому он будет говорить на своем родном языке. И добавлял, ч
то когда-нибудь мы все будем на нем говорить.
Ц Все будем говорить по-английски? Ц рассмеялся Роджер. Ц Он что, думал
, что мы все станем крестьянами?
Ц Нет. Он сказал, что мы все станем англичанами. Я не понимал этого челове
ка, Ц проворчал Вальтер. Ц Вам больше не нужно корыто? Ц резко обратилс
я он к Ботолфу.
Понимая, что сэру Вальтеру больше нечего сказать, Ботолф кивнул, невольн
о улыбнувшись, когда какой-то здоровый детина схватил корыто и унес. Родж
ер поднял Питни на руки и понес его к дому Кейндала. Ботолф на ходу приказа
л Весли задержаться и присмотреть за тем, как уберут его шатер и оружие. Же
на лорда Эдварда поместила леди Мери в трехкомнатные апартаменты вмест
е с Ботолфом и раненым юношей. Ей было неловко, что она не может предостави
ть им большей площади, но леди Мери заверила ее, что они и не думали о роско
ши. Ботолф не мог оставаться с дамами: несмотря на свою рану и все случивше
еся, он должен был присутствовать на банкете.
Обилие еды и веселая компания не смогли отвлечь Ботолфа от мыслей о Питн
и. Он видел смерть во всех ее формах, видел, как она косила юных и невинных т
ак же жестоко, как и старых грешников. Видел, как она наступала долго и муч
ительно или приходила неожиданно и быстро. И он мирился с этим, но теперь с
трастно, безумно желал, чтобы Питни выздоровел.
Ц Как себя чувствует маленький рыцарь? Ц спросила леди Оделла, прерыва
я тоскливую задумчивость, в которую впал Ботолф.
Тот выдавил из себя улыбку. Он знал, что леди Оделла не любит его, и подозре
вал, что ее внимание объясняется следующим: она считает его подходящим к
андидатом в мужья. Он был богат, знатен и влиятелен. Ботолф также понимал,
что ее бы вполне устроило, если ему придется много времени проводить в Ре
генфорде, на варварском Севере, в то время как она сможет жить в более безо
пасном и цивилизованном Мирвуде.
Он знал, что многие мужчины были бы рады иметь жену, которую видели бы не с
лишком часто. Оделле было девятнадцать лет, и о ней ходили не очень лестны
е слухи. Дважды ее хотели выдать замуж, и каждый раз жених умирал накануне
свадьбы. Ботолф не сомневался, что, попроси он руки девушки, его предложен
ие с радостью будет принято, но пока колебался.
Ц Думаю, что он будет жив, Ц наконец ответил он.
Ц Со стороны мальчика было очень смело наброситься на убийцу, будучи не
вооруженным и намного меньше ростом. Но ведь Тодды славятся своей доблес
тью.
«Кажется, кроме меня, весь мир знает о Тоддах», Ц подумал Ботолф и спроси
л:
Ц Вы встречались с кем-нибудь из них?
Ц Только раз. На турнире. Лорд Алхрик выглядел как трубадур, как поэт. Он б
ыл светловолос и строен. И такими же были два его старших сына, Хантер и Ро
к. Но больше я запомнила не это, а то, как они вели себя на турнире. Их мастер
ство и дерзость, их почти дикая ярость и воинственность оказались неожид
анными для большинства зрителей. Они завоевали почти все награды в этот
день; а на вечернем банкете опять выглядели ангелами со светло-золотист
ыми волосами и подернутыми дымкой глазами и пленили всех присутствующи
х приятным обхождением и обаянием. Это трудно объяснить.
Ц Вы очень хорошо объяснили, миледи. Будто в одном теле живут два человек
а: бесстрашный рыцарь в доспехах и робкий поэт. Что еще вы знаете о Тоддах?

Ц Не слишком много. У них большая семья, много детей, достигших юношеског
о возраста. Они кичатся своим саксонским происхождением. Ц Она рассмея
лась своим звонким смехом, которым очень гордилась. Ц Так носиться со св
оим родом, берущим начало от побежденных саксов, довольно-таки странна.

К тому времени как Ботолф вернулся к себе, он уже убедился, что Тодды Ц кл
ан, сочетающий в себе обаяние и безумство. В отличие от людей, ведущих свою
родословную Ц если они вообще могли ее проследить Ц от Вильгельма Зав
оевателя, его близких родственников или знатных семейств во Франции, Тод
ды объявляли себя чистой воды саксами и признавали своим предком Осви, к
ороля Нортумбрии и Берниции в 641 году. Выбирая женихов или невест для свои
х детей, они считали принадлежность к роду потерпевших поражение саксов
столь же важной деталью, как и приданое. На их знаменах были изображены фи
гуры вставшего на дыбы черного жеребца и припавшего к земле волка, сжавш
егося под занесенными копытами. Конь был национальным символом саксов.

Входя в свою комнату и все еще думая о Тоддах, Ботолф покачал головой, удив
ляясь, как этот род сумел уцелеть на протяжении долгого времени;
Ц Как мальчик? Ц спросил он, подойдя к матери, которая оставалась у пост
ели Питни;
Ц Лихорадки нет. Ц Она с улыбкой приняла кубок с вином, который ей протя
нул сын;
Ц Как случилось, что я никогда не встречал этих Тоддов? Сегодня весь вече
р у меня звенело в ушах от рассказов об этой семье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики