ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом я отвез Гарвина к Стефани Фолкнер на квартиру. Он передал ей этот револьвер. Ну вот, теперь вам известно все. Что вы намерены делать?
- Нам известно, что в конторе у Гарвина вы подменили револьвер. Таким образом, молодой Гарвин оказался игрушкой в ваших руках и сам отвез орудие убийства Стефани Фолкнер.
Мейсон обернулся к своему клиенту.
- Ты видишь, Гомер, чего стоят их обещания. Если говорят то, что не согласуется со сфабрикованной ими версией, значит, это не правда. Они верят только в то, что им очень хочется услышать.
Бюргер вскочил со своего кресла, кипя от негодования, постоял несколько секунд и молча сел.
Трэгг решил, что ему тоже пришла пора спросить.
- Можно мне задать вопрос, мистер окружной прокурор?
- Пожалуйста. Сколько угодно.
- Мейсон, скажите откровенно, как мужчина мужчине, вы не подменили оружие?
- Говорю откровенно - нет. Трэгг повернулся к прокурору.
- Мне думается, Бюргер, здесь все сложнее, чем кажется на первый взгляд. Я никак не могу сообразить, с какой стати Мейсон вдруг решил подменить револьверы. Лично я хочу продолжать расследование, основываясь на версии, что револьверы не были подменены и тот револьвер, который Гарвин-младший вынул из своего стола, и есть орудие убийства.
- Это невозможно! - отрезал Бюргер. Лейтенант Трэгг вспыхнул и огрызнулся:
- Не разыгрывайте из себя дурака, - но тут же спохватился, - в этом деле многое не увязывается. Мейсон не стал бы...
- Хватит, - прервал Бюргер. - Не забывайтесь, лейтенант Трэгг! Мы здесь для того, чтобы получить информацию, а не разглашать ее. Мы потом поговорим с вами наедине, там, где мистер Перри Мейсон не сможет услышать нас и извлечь из этого выгоду.
- В таком случае, - произнес Мейсон, вставая, - надо думать, допрос окончен. Мой клиент отказывается отвечать на ваши вопросы. Я со своей стороны сделал все, чтобы быть вам полезным. Я рассказал все, что мог, не нарушая моих профессиональных обязательств перед клиентом.
Гамильтон Бюргер презрительно ткнул пальцем в направлении двери.
- Выходите там.
- А что с Гарвином?
На этот раз указующий перст прокурора взметнулся вверх.
- О, вашему клиенту придется пожить... в спецотделе за счет налогоплательщиков.
- Джентльмены, - сказал Мейсон, - разрешите пожелать вам всего хорошего! Гарвин, рекомендую воздержаться от каких бы то ни было ответов.
Гамильтон Бюргер снял телефонную трубку и, улыбнувшись, произнес:
- Порядок! Присылайте репортеров.
Мейсон спустился на лифте вниз, вышел на улицу, взял такси и вскоре уже входил к себе в кабинет. Делла Стрит с опаской взглянула на адвоката.
- Ну как, все обошлось, шеф? Мейсон покачал головой.
- Что-то тут не так, а вот что, никак не могу понять.
- А что думает полиция?
- Им тем более непонятно.
- А что станет с Гарвином-старшим?
- Его, - ответил Мейсон, - собираются обвинить в соучастии, и, боюсь, ему не отвертеться.
- Что еще?
- Стефани Фолкнер обвинят в убийстве первой степени.
- А вас? Мейсон усмехнулся.
- Мы с Гарвином тоже сидим на крючке. Как только прокурор докажет факт убийства, нас тут же привлекут как соучастников.
- Но что вы противопоставите им? Нельзя уступать без боя.
- Придется положиться на веру в человека, на свои умственные способности и умение выпутываться из сложных ситуаций. Если я не ошибаюсь, завтра утром окружной прокурор перед Большим жюри обвинит Стефани Фолкнер в убийстве Джорджа Кассельмана. Затем он потребует ареста Гомера-старшего как соучастника и не станет особо возражать против освобождения его под залог. Он захочет, чтобы это обвинение висело над Гарвином как дамоклов меч, надеясь, что тот не выдержит и рано или поздно расколется.
- А тем временем?
- А тем временем мы, Делла, пойдем и съедим то, о чем так мечтали. Кто знает, когда мы сможем второй раз пообедать вместе.
- Вы хотите сказать, что вас могут арестовать?
- Сомневаюсь, - ответил Мейсон, - но у меня такое предчувствие, что не скоро нам выпадет такой случай. Ну что же ты стоишь? Пошли.
Глава 16
Пол Дрейк, по обыкновению удобно устроившись в мягком кожаном кресле, изумленно произнес:
- Ну, Перри, тебе не позавидуешь. Гомер Гарвин-старший был обвинен как соучастник убийства Джорджа Кассельмана. Сумму залога определили в сто тысяч долларов, которую он должен немедленно уплатить. Через час-другой его должны освободить. Стефани Фолкнер была взята под стражу по обвинению в убийстве первой степени. Так решило Большое жюри час назад. Уже назначено открытое судебное разбирательство, и прокурор из кожи вон лезет, доказывая, что защита только и думает о том, как бы затянуть разбирательство... в общем, работает на публику и прессу.
- Что слышно о Дон Джойс? - спросил Мейсон.
- Не так-то просто собрать материал о такой девушке, - заметил Дрейк, - в особенности если учесть, что она вышла замуж за человека с деньгами и положением. Сам понимаешь, какое у нас отношение к людям такой профессии, несмотря на то что им приходится вкалывать. Многие выходят замуж, становятся хорошими женами и матерями. Публика зачастую относится к ним с провинциальным предубеждением. Тот факт, что девушка фотографируется в купальном костюме или демонстрирует свои красивые ноги перед зрителями, вызывает у людей самые нелепые мысли. В Лас-Вегасе полно сплетен о Дон Джойс... Жила в отдельной квартире... Одно время танцевала в ревю... Потом служила украшением в бассейнах шикарных отелей... дальше работала в казино, где она расхаживала между столиками в узком платье с большим декольте, заводя знакомства и помогая богатым бездельникам спускать деньги за игорными столами, и так далее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики