ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Если уж ты наблюдатель, то наблюдай и докладывай, а все остальное - не
твоя забота.
Их спор, продолжавшийся не первый день, прервался с появлением
официанта, который принес заказанные ими блюда и коктейли. Как только стол
был накрыт. Меле вновь ринулась в бой.
- Ты все время твердишь, что я чего-то не понимаю, - сказала она с
вызовом в голосе. - Может, объяснишь, что именно?
Они в упор глядели друг на друга, позабыв об еде.
- Я не виноват, что ты не слушаешь моих объяснений. Ситуация
критическая, и кроме меня никто в это не верит. Когда мы начинали
эксперимент, то не знали и не могли знать, к чему он приведет. Инстинкты
людей и румлов диаметрально противоположны, а я уже говорил, что именно
инстинкт - или подсознание - определяет как поведение, так и отношение к
жизни любого разумного существа.
- Опять ты за старое! - запальчиво воскликнула Меле. Глаза ее
сверкнули. - Теперь ты станешь утверждать, что во мне нет ничего
женственного, потому что я не верю в инстинкты!
- Нет, - твердо, но не повышая голоса сказал Джейсон. - Нет! Ты
намеренно искажаешь смысл моих слов. Наше время (начиная с двадцатого
века) характеризуется тем, что оно выработало нормы поведения на все
случаи жизни. Наша цивилизация поражена болезнью под названием популярная
психология. Я не говорю, что у тебя - или у кого-нибудь другого -
инстинкты отсутствуют. Просто-напросто люди забыли, что в критических
ситуациях именно инстинкт, а не интеллект имеет решающее...
- Привет! - услышал Джейсон голос Торнибрайта. - Надеюсь, вы не очень
рассердитесь на меня за то, что я перебил вас? Дело в том, что с вами
хочет познакомиться один мой друг, а ему некогда ждать, когда закончится
заседание Совета.
Джейсон и Меле, в пылу спора наклонившиеся друг к другу, резко
выпрямились, словно их застали на месте преступления. Психолог смотрел на
них, улыбаясь; рядом с ним стоял высокий, атлетически сложенный человек,
подстриженный настолько коротко, что было непонятно, седой он или блондин.
Легкий летний костюм сидел на нем безупречно; на загорелом волевом лице
играла легкая улыбка. Его манера держаться почему-то показалась Джейсону
до странности знакомой.
- Здравствуйте, Тим, - сказал Джейсон. - Рад видеть вас и вашего
друга. Присаживайтесь за наш столик. Я попрошу, чтобы принесли меню.
- Спасибо, мы уже завтракали, - Официант, увидев двух новых клиентов,
быстро подошел к ним, чтобы взять заказ. Торнибрайт отрицательно показал
головой. - Мне ничего не надо. - Он посмотрел на своего спутника. -
Что-нибудь закажешь, Билл?
- Нет. - Незнакомец улыбнулся официанту, улыбнулся Меле, улыбнулся
Джейсону и уставился на Торнибрайта, вопросительно подняв бровь.
- Ах, да... - пробормотал психолог. - Совсем забыл. Джейс, Меле,
позвольте представить вам Билла Готта, генерала военно-воздушных сил с
тремя звездами на погонах, в настоящий момент выполняющего специальное
задание Белого Дома. Когда-то мы вместе разработали общенациональную
программу психического здоровья населения.
- Вы - психолог? - спросила Меле.
Готт рассмеялся.
- По совместительству. Прежде всего, я военный.
Джейсон хотел пошутить насчет молодых генералов, но, приглядевшись к
короткой стрижке Готта, промолчал. Волосы были седыми; когда же Готт
улыбался, на его висках и у глаз резко выделялись морщинки. Спокойная
уверенность, с которой он держался, говорила о большом жизненном опыте.
- Я рассказал Биллу, - произнес Торнибрайт. - ...Да вы кушайте, не
обращайте на нас внимания... - Так вот, я рассказал Биллу о вашей статье:
"Сезонная агрессивность медведей".
- Вы по совместительству еще и зоолог? - поинтересовался Джейсон,
торопливо прожевывая кусок давно остывшего бифштекса.
Готт рассмеялся.
- Мне не разрешат столько совместительств. А животными я
интересовался с детства. Зоология привлекала меня не меньше, чем
психология. Затем я поступил в военную Академию в Денвере... - Он небрежно
пожал плечами. - К тому же все, что касается агрессий, связано с моей
непосредственной работой. - Он вновь рассмеялся. - Кроме шуток, я
действительно очень хотел прочитать вашу статью, но нигде не смог ее
найти.
- Она не была опубликована. В свое время я делал доклад на заседании
Совета, но, к сожалению, у меня не сохранилось ни одного машинописного
экземпляра. - Он посмотрел на Меле. - Разве в библиотеке нет копии?
- Поищу. - Она улыбнулась Готту, и Джейсон почувствовал легкое
раздражение. Он слишком хорошо знал Меле и понимал, что она флиртует ему
назло.
- Спасибо. - Готт кивнул и затеял шутливый разговор о том, как ему
каждый раз не везет, когда он пытается найти в библиотеке Конгресса нужную
книгу.
Джейсон вновь принялся за еду. Как только он отставил пустую тарелку
в сторону, Торнибрайт, нетерпеливо поглядывающий на часы, сказал:
- Прости, Билл, но нам придется тебя покинуть. Нас наверняка ждут.
Они встали из-за стола одновременно, и Готт дружелюбно пожал Джейсону
руку.
- Только не подумайте, что я вам льщу, - произнес он. - Я,
действительно, с огромным удовольствием прочитал некоторые ваши статьи,
опубликованные в журнале "Естествознание". - Улыбка генерала была
искренней, рукопожатие - теплым. На мгновение Джейсону стало стыдно, что
он почувствовал неприязнь к Готту, когда Меле ему улыбнулась.
Торнибрайт оказался прав. Когда они вошли в библиотеку, члены Совета
уже сидели за столом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики