ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я люблю Францию, но вовсе не горжусь ролью, которую Франция играет в Мексике, — ролью угнетателей и интервентов!
— Джинни! — остерег дон Франсиско. — Ты слишком возбуждена и сама не знаешь, что говоришь!
— Она уже сказала все, что думает, — мрачно заметил полковник Деверо. — К несчастью, она и вправду верит в эту гнусную революцию. Неужели, мадам, вы не понимаете, что вынесли себе приговор? Да еще в присутствии свидетеля! Как ни печально, мадам, я поставлен перед неприятной обязанностью арестовать вас.
Нереальность происходящего ошеломила Джинни настолько, что она начала смеяться громче, громче, пока мужчины не встрепенулись, недоуменно глядя на девушку, будто она внезапно сошла с ума;
— Ради Бога, полковник Деверо, неужели не видите, с ней истерика! Сама не знает, что говорит! Я не позволю сделать это!
Во что бы ни втравил ее мой внук, ответственность лежит на мне! Не смейте воевать с женщинами!
— Дон Франсиско, ваши принципы делают вам честь, но я все-таки должен арестовать вашу невестку. Она может дать нам сведения, которые позволят схватить мятежников, если не ее мужа! А «как только мадам признается — ее тут же освободят. Видите, я и в самом деле не жестокий человек! В последний раз, мадам, умоляю, не заставляйте меня делать это!
Голова Джинни внезапно прояснилась, холод пополз по рукам, выше, распространился по всему телу, замораживая его, пока она не почувствовала, что превратилась в мраморную статую.
Полковник не сводил глаз с девушки; ее зеленые глаза сияли необычным блеском, грудь быстро поднималась и опускалась, жемчужные зубы слегка поблескивали в полумраке.
«Что за женщина! — подумал он. — Какое мужество, какая храбрость, а когда она в гневе… Великолепная дикая красота. Очень жаль…»
Он выждал, давая Джинни время одуматься. Неужели она не понимает, в каком ужасном положении очутилась, и в самом деле готова вынести арест и даже пойти на смерть ради мужа? Что произошло между этой прекрасной девушкой, в которую был безумно влюблен капитан Реми, и человеком, похитившим ее и протащившим через всю страну?
Ходили слухи, что он держал ее в борделе! И после этого она выходит за него! Невероятно! Каким глупцом чувствовал себя полковник — ведь он искренне поверил рассказу Джинни о том, как внук дона Франсиско Альварадо нашел и спас ее!
Но тут Бил заметил эту женщину, описал ее мужа, и вся ужасная правда выплыла наружу. Какая жалость!
— Я должна подумать… — медленно сказала Джинни, изумленная тем, что слова могли сорваться с оледеневших губ.
Полковник задумчиво наклонил голову:
— Три минуты, мадам. Не больше. Вы уже отняли у меня слишком много времени!
— Джинни, дорогое дитя, скажи все, что знаешь! Не считай это предательством! Подумай о себе, о своем будущем.
Знай я, что ожидает тебя после побега Эстебана, сам бы не дал ему уйти и отдал в руки закона!
Джинни едва узнавала голос дона Франсиско, хотя почти не слышала, что он говорит, занятая собственными мыслями. Медленно подойдя к маленькому окну, выходящему на внутренний дворик, она выглянула наружу.
Откуда-то доносились музыка и смех. Что реальнее — чужое веселье или эта маленькая комната и толстый напыщенный полковник, угрожающий ей арестом?! И почему она так упорствует, защищая Стива?! Достаточно признать, что он шпион и сторонник Хуареса, и все будет кончено! Неожиданный гнев охватил Джинни при мысли о том, как ужасно обошелся с ней Стив с самого начала, потом женился быстро и тайком, чтобы выполнить обещание, данное деду, и покинул, даже не попрощавшись… Она просто безумна, что не признается во всем, ведь Стив только будет рад избавиться от нее!
— Мадам!
Значит, ее время истекло. Полковник потребует ответа.
Но что она может сказать?!
Джинни медленно повернулась, и Деверо показалось, что женщина едва заметно улыбается. Он почувствовал минутное сожаление, что не встретил ее раньше. Полковник женился по расчету — семья жены была очень богата. Сложись все по-другому, и он мог бы попытаться сделать эту женщину своей любовницей — она именно такого типа, прирожденная куртизанка, обладающая бессознательной способностью соблазнить любого мужчину, созданная, чтобы быть любовницей, а не женой…
— Ну, мадам? — нетерпеливо повторил он.
Джинни чуть наклонила голову, словно признавая поражение, но голос был по-прежнему ясен и спокоен:
— Ну что ж, полковник, вы ужасно напугали меня своими злобными упреками. Что вы хотите услышать?
Деверо почувствовал мгновенное раздражение. Неужели он должен подсказывать ей, что говорить?!
— Почему не начать сначала? Когда ваш муж признался, что работает на хуаристов? Вы знали, что он сотрудничает с американцами?
— Слишком много вопросов! Не знаю, на какой и отвечать! Так вот, месье. Стив никогда не говорил прямо, что сотрудничает с хуаристами, хотя симпатизировал их делу.
Но что касается остального, думаю, вы идете по ложному следу. Он никогда не давал мне повода считать, что работает на кого-то другого, кроме себя самого.
— Мадам, вы играете словами, а я уже сказал, что не имею времени для подобных уловок! Мне нужны не ваши впечатления, а факты! Имена, места встреч, названия деревень, где вы скрывались. Имена тех, кто укрывал вас, людей, которых этот человек считал своими друзьями, — все, что может помочь нам арестовать как можно больше революционеров и их пособников!
И тут Джинни резко вскинула голову:
— Короче говоря, требуете, чтобы я исполнила роль палача и стала причиной гибели невинных людей? Нет, полковник, я ничего не помню! Ни названий, ни имен, ни даже лиц. Но зато начинаю понимать, почему жители этой страны так ненавидят французов-угнетателей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики