ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Спокойно, Каммамури.— Вы спасете моего хозяина?— Мы надеемся на это, — сказан Янес.— Спасибо, господин, спасибо!..— Ты поблагодаришь меня, когда мы его спасем. А теперь спустись в поселок и приведи сюда свою госпожу.Маратх бросился вниз по узкой лестнице с криком радости.«Славный малый», — прошептал португалец.Он снова вошел в комнату и подошел к Сандокану, который в раздумье спрятал лицо в ладонях.— О чем ты думаешь? — спросил он.— О прошлом, Янес, — отвечал пират.— Никогда не думай о прошлом, Сандокан. Ты знаешь, что это приносит страдания. Скажи мне лучше, дружище, когда мы отправляемся?— Немедленно.— В Саравак?— В Саравак.— Это будет крепкий орешек. Раджа Саравака силен, и он страшно ненавидит пиратов.— Знаю, но нас не зря зовут Тиграми Момпрачема.— Мы сразу направимся в Саравак, или будем крейсировать у берега?— Будем крейсировать в большой бухте. Прежде чем делать высадку, мы должны потопить «Гельголанд».— Понимаю твой план.— Одобряешь его?— Да, Сандокан, и…Он вдруг остановился. Дверь неожиданно открылась, и на пороге появилась Ада Корихант, Дева восточной пагоды.— Посмотри на нее, Сандокан! — воскликнул португалец.Пират обернулся. Увидев эту женщину, стоящую на пороге двери, он снова побледнел и, шатаясь, отступил до самой стены— Какое сходство!.. — воскликнул он. — Какое сходство!..Сумасшедшая не двигалась. Она сохраняла абсолютную неподвижность и пристально смотрела на пирата, глядя как бы сквозь него. Неожиданно она заслонилась руками и воскликнула в страхе:— Тугсы?— Нет, — сказал Каммамури, который следовал за ней. -Нет, госпожа, это не тугсы.Она недоверчиво покачала головой, осторожно подошла к Сандокану, который словно прирос к стене, и дотронулась до него рукой. Казалось, она что-то искала у него на груди.— Тугсы? — повторила она.— Нет, госпожа, нет, — сказал маратх.Ада распахнула свою белую шелковую накидку и открыла золотое ожерелье, висевшее у нее на груди, в центре которого было изображение змеи с головой женщины. Она дотронулась до этого символа индийских душителей и опять посмотрела на грудь Сандокана.— Почему я не вижу змеи? — спросила она слегка взволнованным голосом.— Потому что эти люди не тугсы, — сказал Каммамури.Какая-то искра сверкнула в глазах сумасшедшей, но тут же потухла. Поняла ли она то, что сказал ей Каммамури? Может быть.— Каммамури, — сказал Янес вполголоса, — а если бы ты произнес имя ее жениха?— Нет, нет! — с ужасом воскликнул маратх. — Она бы впала в безумие.— Она всегда такая безучастная?— Всегда, если не слышит звуков рамсинги и не видит аркан или статую богини Кали.— А что тогда?— Тогда она убегает в паническом страхе, и несколько дней проводит в безумном бреду.В этот миг сумасшедшая обернулась и медленными шагами направилась к двери. Каммамури, Янес и Сандокан, оправившийся от своего волнения, последовали за ней.— Что она хочет? — спросил тихо Янес.— Не знаю, — ответил маратх.Выйдя из дома, сумасшедшая остановилась, пристально разглядывая траншеи и палисады, защищавшие дом, потом направилась к оконечности мыса, глядя на море, которое ревело у подножия его.Внезапно она наклонилась, как бы прислушиваясь к реву волн и, разразившись судорожным смехом, воскликнула:— Мангал!— Что она говорит? — спросили в один голос Сандокан и Янес.— Наверное, она спутала море с рекой Мангал, которая омывает остров тугов.— Бедняжка! — воскликнул Сандокан, вздохнув.— Ты надеешься, что можно вернуть ей разум? — спросил Янес.— Да, я надеюсь, — ответил Сандокан.— Каким образом?— Я скажу тебе это, когда мы освободим Тремаль-Найка.— Мы возьмем с собой эту бедняжку?— Да, Янес. Без нас англичане могут напасть на Момпрачем и увезти ее.— Когда мы отправляемся? — спросил Каммамури.— Немедленно, — сказал Сандокан. — Путь у нас неблизкий, и «Гельголанд», возможно, недалеко. Спустимся вниз, в поселок.Каммамури взял за руку Аду и помог ей сойти с лестницы, следуя за Янесом и Тигром Малайзии.— Какое впечатление произвело на тебя все это? — спросил португалец у Сандокана.— Болезненное впечатление, Янес, — сказал пират. — Ах если бы я смог когда-нибудь сделать ее счастливой!— Похожа она на покойную Марианну?— Да, Янес, да! — воскликнул Сандокан взволнованно. — Те же черты, что у моей бедной Марианны!.. Довольно, Янес, не будем больше говорить о ней. Это заставляет меня страдать, нечеловечески страдать!Тем временем они дошли до первых хижин поселка. Именно в этот момент три праос, наполненные грузом с «Молодой Индии», входили в бухту.Их экипажи, заметив своего главаря, приветствовали его громкими криками, исступленно потрясая оружием.— Да здравствует непобедимый Тигр Малайзии! — вопили они.— Да здравствует наш храбрый капитан! — вторили им пираты на берегу.Властным жестом руки Сандокан собрал вокруг себя всех пиратов, которых было не меньше двухсот, по большей части малайцев и даяков Борнео, и обратился к ним с речью.— Все слушайте меня, — сказал он. — Тигр Малайзии собирается предпринять экспедицию, которая может стоить жизни многим из вас.Воцарилась абсолютная тишина — все взгляды были устремлены на него.— Я обращаюсь к вам, тигры Момпрачема, — продолжал он. — На побережье Борнео, в княжестве Саравак, правит человек, представитель той расы, которая причинила нам много зла и которую мы ненавидим — одним словом, англичанин. Его зовут Джеймс Брук. Этот человек — самый страшный враг малайского пиратства, и он держит в своих руках моего друга, жениха этой несчастной девушки, двоюродной сестры Марианны, покойной королевы Момпрачема.Страшные вопли были ответом на эти слова.— Мы спасем его!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики