ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Следующего раза не будет, — предупредила она.— Как сказать, Она отошла подальше и повторила:— Не будет.— Почему?— Этого не объяснить. Мы вращаемся в разных кругах, Флинн.— Ты хочешь сказать, с одной стороны Кейтлин Маллинз, а с другой — наемный работник?Она бросила на него свирепый взгляд.— Ты уже дал мне понять, что больше ни на кого не работаешь. А я не сноб.И никогда снобом не была. Твое общественное положение не имеет для меня никакого значения, если я вдруг захочу тебя.— Как приятно это слышать, — сухо ответил он. — Может, создастся такая ситуация, что ты снова позволишь мне помыть тебе спину. Кто знает, к чему это приведет?— Мои слова явно не доходят до тебя, Флинн Хендерсон! — в ярости крикнула она. — Я даже думать об этом не желаю. — Кейтлин сунула руки в карманы джинсов, чтобы не было видно, как они дрожат.— Почему? — снова осведомился он.— Я привередлива в выборе знакомых.Но от Флинна не так-то просто отвязаться. Он снова протянул к ней руки и на этот раз стал водить пальцами по шее. Чувственность его прикосновений сводила Кейтлин с ума.— Когда-то ты выбрала меня, Кейтлин.— Знаю, но все это в прошлом. Мы оба уже не те, что прежде, — мы стали чужими.Его глаза заблестели. Ей казалось, что его взгляд пронзает ее насквозь.— Иди принимай душ. Одна. А потом поговорим. Когда Кейтлин вернулась в комнату, Флинн стоял у окна с кружкой пива в руке. Она замерла на пороге. Ее взгляд был прикован к высокой фигуре. Он походил одновременно на жилистого горного льва и на гибкую пантеру. Кейтлин расправила плечи. С ним надо быть начеку, а это совсем не легко.— Флинн, — окликнула она.Он повернулся и чуть было не присвистнул от удивления: распущенные светлые с золотистым оттенком волосы, слегка влажные после душа, падали на плечи; зеленые глаза сверкали; коралловые губы блестели. Кейтлин сменила джинсы на белый сарафан с узкими бретельками и широкой юбкой. Тонкую талию стягивал поясок, а на ногах надеты открытые сандалии.Он разглядывал ее и ничего не говорил.Молчание затянулось, а она-то, дурочка, ради него принарядилась!Отрывистым тоном Кейтлин произнесла:— Прекрасно — ты нашел пиво. Я тоже хочу чего-нибудь выпить, но…Он прервал ее:— Куда подевалась ковбойша?Во взгляде вспыхнул интерес, и Кейтлин отвела глаза.— Я все-таки женщина. — Голос у нее дрогнул.— И очень красивая женщина, — заметил он, коснувшись завитка ее волос Их по-прежнему так и тянуло друг к другу, и Кейтлин уже пожалела, что надела такое открытое платье.— Ты до сих пор не сказал мне о цели своего визита.— Не сказал, — подтвердил он.В воздухе снова повисло напряженное молчание. У Кейтлин стало покалывать кожу на шее. Она не могла понять причины своей тревоги, не была готова услышать его ответ.— Скоро стемнеет, — вымолвила она.— Ты так беспокоишься о моей безопасности? — съязвил он.Его наглость просто беспредельна!— Флинн, я знаю, что ты в состоянии сам позаботиться о себе. Просто я не готова устроить тебя на ночь. Вот и все.— Сядь, Кейтлин. — Голос Флинна звучал очень серьезно, даже угрожающе. Кейтлин было не по себе. Налив в стакан холодного сока, она опустилась в кресло у окна.Он пытливо уставился на нее.— А как ты сама думаешь — почему я здесь? — спросил он.— Откуда мне знать?— Билл Силли тебе ничего не говорил?— Билл? — Кейтлин вздрогнула. Каждое утро она просыпалась с мыслями о Билле и о закладной на ранчо, владельцем которой был друг их семьи Билл Силли. До сих пор он не настаивал на оплате.Билл и раньше давал отцу деньги взаймы, и Кейтлин была благодарна ему за то, что отцу не приходилось обращаться за ссудой в банк. Теперь он тоже считался с ее затруднениями. Кейтлин со своей стороны добросовестно отдавала Биллу то немногое, что оставалось от расходов по содержанию ранчо. Но в последнее время ей это не всегда удавалось.— Какое отношение имеет Билл к твоему визиту? — настороженно спросила Кейтлин.— У нас общие деловые интересы. — Взгляд у Флинна сделался холодным.— Что это за дела?— Не догадываешься?Ужасная мысль пронзила Кейтлин. Настолько ужасная, что она отказывалась этому верить. Она с трудом поборола дрожь и ответила:— Мне не до загадок.— Замечательно. В таком случае не стану мучить тебя неопределенностью. Я приехал переговорить с Биллом Силли о закладной на твое ранчо.— И как на это смотрит Билл? — Глаза Кейтлин выдавали ее тревогу.— Когда в последний раз ты вносила плату, Кейтлин?— Тебя это не должно касаться.— Должно. Так когда это было?— Два месяца назад… может быть, три, — неуверенно ответила девушка.— Это — долгая просрочка.— Знаю и стараюсь платить Биллу вовремя, но дело в том, что… — Она запнулась.— Продолжай.— У меня возникли сложности.— Какие же? — осведомился Флинн, вопросительно приподняв бровь.— После папиной смерти… — Кейтлин вдруг пришло в голову, что она вовсе не обязана рассказывать Флинну, как плохо отец вел дела, в результате чего после его смерти она осталась разоренной наследницей. Зачем Флинну знать о том, что ситуация усложняется с каждым днем? — Тебе это неинтересно, — безразличным тоном сказала она.Но Флинна такой ответ не обескуражил.— Тогда я не стал бы спрашивать, — возразил он.Кейтлин поняла, что ее упорное нежелание что-либо объяснять приведет лишь к тому, что он станет и дальше изводить ее вопросами. Почему-то ему важно знать ответ.Она оглядела комнату, с болью отмечая то, чего раньше не видела: криво висящая картина на стене, паутина на потолке, ваза с засохшими цветами. При маме подобная запущенность была бы немыслима.— Билл не возражает, если плата запаздывает. Почему тебя это так волнует?— наконец спросила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики