ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
                     Здесь тоже не приходится говорить о постоянном и временном признаке предмета: размеры, как правило, неизменны. Но можно говорить о признаке  абсолютном   и признаке  относительном  :  дверь низкая   – безотносительно к другим предметам, а  дверь низка,  например, когда встает вопрос о том, чтобы внести в комнату высокую мебель (т. е. чересчур низка). Сравните также:  ноша тяжелая  (независимо от того, кто ее будет нести) –  ноша тяжела  (может быть, для ребенка). Аналогичные сочетания:  сапоги велики, куртка мала, проход узок   – с выражением излишка или недостатка размера.Вот теперь мы приблизились к решению интересующего нас вопроса:  книга интересная   – безотносительно к тому, кто будет ее читателем, а  книга интересна  допускает продолжение:  для детей, для юношества, для специалистов  или для определенной цели, в тех или иных условиях и т. д.Мы установили смысловое различие между обеими формами качественных прилагательных в роли сказуемого, но есть еще различие стилистическое. Оно заключается в книжном характере краткой формы и нейтральном, иногда разговорном полной формы:  Его философские построения и выводы ясны и точны.   –  Ответы ученика ясные и точные.  Поэтому в разговоре об обыденных вещах, например о погоде, мы употребляем конструкции с полными прилагательными:  День был теплый, безветренный, небо ясное, безоблачное.  Кроме того, краткой форме присущ оттенок категоричности, а полной – оттенок смягченного выражения. Сравните три однородные реплики из пьесы А. П. Чехова «Три сестры»:  Ты, Машка, злая; Ты, Маша, глупая; О, глупая ты, Оля,  произнесенные по-родственному, по-дружески, и другой вариант, предложенный одним языковедом в порядке лингвистического эксперимента:  ты зла, ты глупа  (звучит резко, оскорбительно).  * * *   Такой вопрос вполне  естествен  или  естественен?    Как видно из этой фразы, имена прилагательные на  – енный  допускают два варианта при образовании краткой формы: на  – ен  и на  – енен.  Например:  величествен – величественен, воинствен – воинственен, медлен – медленен, могуществен – могущественен, ответствен – ответственен, родствен – родственен, свойствен – свойственен, торжествен – торжественен  и т. п.В настоящее время чаще используется первая форма, как более экономная. Победил краткий вариант в словах:  бездействен, безнравствен, беспочвен, бессмыслен, бесчислен, бесчувствен, двусмыслен, искусствен, легкомыслен, многочислен, мужествен, невежествен, посредствен  и др. Например, у писателей встречаем:  Он был нам родствен по духу, по всему складу своего мышления  (Э. Казакевич);  Этот вскрик отвращения был вполне естествен  (Ю. Нагибин).  * * *   «Приведите  более лучший  пример»  Такая форма сравнительной степени нарушает грамматическую норму: ведь  лучший  уже указывает на сравнительную степень (простую), и добавление слова  более  (с помощью которого образуется составная сравнительная степень) излишне: получается сравнительная степень «в квадрате».Изредка сочетания «более лучший» и «более худший» встречаются в разговорной речи. Например:  У меня вышло шероховато, но если Билибин возьмет на себя труд перефразировать, то получится нечто более лучшее  (из письма А. П. Чехова);  Я думаю, что столь милую моему сердцу библиотеку переселили в гораздо более худшее помещение  (из письма А. А. Фадеева).В литературном языке приняты такие формы сравнительной степени прилагательных:  бойче, звонче, ловче, слаще, хлёстче  (а не «бойчее, звончее, ловчее, слаже, хлеще»).Раз уж речь зашла о степенях сравнения имен прилагательных, то попробуем разобраться в стилистических различиях между простыми и составными их формами.Сопоставляя предложения  Этот дом выше соседнего.   –  Показатели успеваемости по русскому языку в нашем классе в этом году более высокие, чем в прошлом,   – мы можем отметить, что простая форма имеет нейтральный характер (употребляется в разных языковых стилях), тогда как составная форма в основном свойственна книжной речи.По-другому обстоит дело с обеими формами превосходной степени: простая форма носит книжный характер, а составная является нейтральной, межстилевой, т. е. не связанной с определенным стилем. Сравните:  глубочайшие мысли – самые глубокие колодцы в этой местности, строжайшая диета – самая строгая учительница в школе.  Не следует при этом «создавать» не существующие в литературном языке формы, как это получилось в одной ученической работе: «В чертах характера Ноздрева ясно чувствуется самоуверенность и вместе с тем  явнейшая  глупость».  * * *
  
С обезьяньей ловкостью? Нет, с ловкостью обезьяны Опять мы стоим перед выбором одной из двух синонимических конструкций: как первая (состоящая из прилагательного и существительного, т. е. согласованного определения и определяемого слова), так и вторая (имеющая в своем составе два существительных, т. е. определяемое слово и несогласованное определение) обозначают предмет (в грамматическом значении) и его признак. Поэтому в смысловом отношении они равноценны. Но, как и в других случаях синонимии, есть и различие между обоими сочетаниями.Это различие выражается в том, что сочетание ловкость обезьяны более образно, более конкретно: мы представляем себе животное с характерной для него внешней чертой. Зато сочетание обезьянья ловкость имеет более общее значение: подобной ловкостью может обладать не только обезьяна. Также братская помощь (не только со стороны брата) – помощь брата, детский смех (не только у ребенка) – смех детей, материнская ласка (не обязательно ласка родной матери) – ласка матери и т. п.В других случаях параллельные обороты расходятся в своих значениях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
                        
                    
            С обезьяньей ловкостью? Нет, с ловкостью обезьяны Опять мы стоим перед выбором одной из двух синонимических конструкций: как первая (состоящая из прилагательного и существительного, т. е. согласованного определения и определяемого слова), так и вторая (имеющая в своем составе два существительных, т. е. определяемое слово и несогласованное определение) обозначают предмет (в грамматическом значении) и его признак. Поэтому в смысловом отношении они равноценны. Но, как и в других случаях синонимии, есть и различие между обоими сочетаниями.Это различие выражается в том, что сочетание ловкость обезьяны более образно, более конкретно: мы представляем себе животное с характерной для него внешней чертой. Зато сочетание обезьянья ловкость имеет более общее значение: подобной ловкостью может обладать не только обезьяна. Также братская помощь (не только со стороны брата) – помощь брата, детский смех (не только у ребенка) – смех детей, материнская ласка (не обязательно ласка родной матери) – ласка матери и т. п.В других случаях параллельные обороты расходятся в своих значениях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57