ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
                    Сравните:  А вечером ко мне нагрянули и Черемницкий, и новый городничий Порохонцев  (Н. Лесков);  Кроме нее, в комнате находился ее муж да еще некто Увар Иванович Стахов  (И. С. Тургенев).  * * *   «Война и мир» написана Л. Н. Толстым  Согласование сказуемого с подлежащим – названием литературного произведения имеет свои особенности. Мы говорим:  «Накануне» написано Тургеневым  (наречие  накануне  субстантивируется и приобретает форму среднего рода);  «Без вины виноватые» возобновлены в репертуаре театра  (согласуем с ведущим словом в названии);  «Живые и мертвые» К. Симонова экранизированы  (согласуем так, как это делается при однородных подлежащих).Но вот мы сказали:  «Война и мир» написана Л. Н. Толстым,  т. е. согласовали сказуемое не с «однородными подлежащими», имеющимися в названии, а с первым словом, хотя второе относится к иному грамматическому роду. Можем ли мы следовать этому образцу и сказать: «Руслан и Людмила»  написан  Пушкиным»? Если нет, то как сказать:  …написана?…написаны?  То же самое в сочетании  «Ромео и Джульетта» написан… Шекспиром  (какое окончание добавить?). Как видите, вопрос нелегкий: ни один из теоретически возможных трех вариантов (мужской род, женский род, множественное число) неприемлем. В подобных случаях следует добавлять родовое наименование (слово  поэма, драма, пьеса, опера  и т. д.) и согласовывать сказуемое с ним. Этим мы избавим себя от затруднений или курьезных сочетаний типа «Волки и овцы» распроданы»; «Двенадцать апостолов» стояли на рейде» (речь идет о фрегате с этим названием).Этот же прием добавления родового наименования рекомендуется для таких названий, как  «Не в свои сани не садись»,  состоящих из группы слов, в которой не выделяется ведущее слово, пригодное для согласования с ним сказуемого: встречающиеся иногда выражения типа «Не в свои сани не садись» идут в Москве в Малом театре» нельзя рассматривать как предложение с согласованным сказуемым (ведь слово  сани  стоит в винительном падеже, за который говорящий «ухватился», не найдя другого выхода).Иногда нерасчленимая группа слов, образующих название, воспринимается как субстантивированное целое, и сказуемое ставится в форме единственного числа среднего рода, например:  «Не брани меня, родная» исполнялось вторично.    * * *   Занимает две  больш…  комнаты  Прошу извинения у своих юных читателей за то, что так часто ставлю перед ними ту или иную грамматико-стилистическую задачу, и вместе с тем прошу верить, что я пе придумываю этих задач: они существуют в языке, в живой речи.В самом деле, какую букву дописать в окончании прилагательного-определения в приведенном выше заголовке? Вероятно, вами будет предложено два варианта:  две большие комнаты  (определение стоит в именительном падеже) и  две больших комнаты  (определение стоит в родительном падеже). Наблюдения показывают, что в наше время более употребительна первая конструкция. Говорящие и пишущие исходят из такого положения:  два (три, четыре) больших дома  (при существительных мужского рода),  два (три, четыре) больших окна  (при существительных среднего рода), но  две (три, четыре) большие комнаты  (при существительных женского рода).Однако если в родительном падеже единственного числа существительного женского рода ударение падает на окончание  (гора – горы, сестра – сестры),  а в именительном падеже множественного числа – на основу  (горы, сестры),  то определение в рассматриваемой конструкции обычно ставится в форме не именительного, а родительного падежа множественного числа:  три высоких горы, две младших сестры.  В приведенных примерах определение стоит между числительным  два (три, четыре)  и последующим существительным. Если же в подобных сочетаниях оно предшествует числительному, то ставится в форме именительного падежа независимо от грамматического рода существительного, например:  последние два месяца, первые две недели, верхние два окна.  В отдельных случаях, например прилагательные  целый, полный, добрый,  также в этом положении употребляются в форме родительного падежа:  целых два стакана, целых две тарелки, целых два ведра 9 полных три месяца, добрых трое суток.  Наконец, возможна и третья позиция: определение стоит после сочетания числительного  два (три, четыре)  и существительного и, как правило, обособляется; в этом положении оно употребляется в форме именительного падежа, например:  Направо от двери были два окна, завешенные платками  (Л. Н. Толстой);  Последние два письма, писанные карандашом, меня испугала  (А. П. Чехов).  * * *   Владеет немецким и французским  язык.»    Какое окончание не дописано в существительном, при котором имеются два определения, перечисляющие разные предметы? Для подобных случаев в целом нет единого решения: в одних существительное ставится в единственном числе, в других – во множественном. Дополнительные указания следующие:1) единственное число подчеркивает внутреннюю связь определяемых предметов, их смысловую или терминологическую близость, например:  головной и спинной мозг, брюшной и сыпной тиф, в правой и левой руке, глаголы несовершенного и совершенного вида, существительные мужского и женского рода, местоимения первого и второго лица, оперное и балетное искусство, учащиеся среднего и старшего школьного возраста, промышленный и аграрный переворот  и т. п.; обычно единственное число употребляется, если определения выражены порядковыми числительными или местоименными прилагательными, например:  рабочие первой и второй смены, между пятым и шестым ребром, у моего и твоего отца, в том и другом случае, у этой и у той команды  и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
                        
                    
            1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57