ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
                    д. В этом случае имеются в виду только средства механического транспорта (вряд ли кто-нибудь согласится, чтобы о нем сказали, что он «приехал сюда  ослом  или  верблюдом»).  Как было уже сказано раньше, предлоги  в – на  имеют свои антонимы: первому соответствует  из,  второму –  с.  Сравните:  в Крыму – из Крыма, на Кавказе – с Кавказа.  Учитывая это, вы, очевидно, не скажете «Пришли ученики  с  разных классов», а скажете  Пришли ученики из разных классов,  так как антонимическую пару образуют:  пойти в класс – прийти из класса  (не говорят же: «пойти на класс»). А как, по-вашему, правильно:  Съехались представители (из всех – со всех) уголков нашей страны?    * * *   –  Ввиду  прошедших дождей…   – Нет,  вследствие  предстоящих заморозков  Удачен ли в этих предложениях выбор предлогов? Ведь  ввиду  предполагает что-то предстоящее, а  вследствие   – что-то уже случившееся. Так, мы скажем  ввиду предполагаемого отъезда,  а не «вследствие предполагаемого отъезда» (отъезд еще не состоялся и никаких «последствий» пока не имеет). С другой стороны, точнее выражена мысль в сочетании  предоставить отпуск вследствие болезни,  чем в сочетании «предоставить отпуск ввиду болезни» (получилось бы, что болезнь, ставшая уже фактом, как бы «планируется» наперед). У писателей:  Пишу к вам из деревни, куда заехал вследствие печальных обстоятельств  (А. С. Пушкин);  Ввиду предстоящего наступления объявляю заседание закрытым  (Э Казакевич).Правда, это положение не всегда выдерживается и предлог  ввиду  нередко употребляется не только для указания причины, ожидаемой в будущем, но и для обозначения связей настоящих, постоянных, даже отнесенных к прошлому, например:  Ввиду недостатка в продовольствии, сокращение в пути теперь было особенно важно  (В. К. Арсеньев);  Катер пошел со специальным заданием, и ввиду бурной погоды за него беспокоились  (К. Симонов). И все же, по крайней мере в деловой роли, лучше придерживаться указанного выше разграничения.  * * *   «Ученик не пришел в школу  благодаря  смерти матери»  Согласитесь, что предложение звучит нелепо из-за включения в него предлога  благодаря,  не потерявшего еще синего первоначального лексического значения (по связи с глаголом  благодарить).  Логично употреблять его в тех случаях, когда речь идет о причинах, вызывающих желательный результат, например:  поправился благодаря заботам матери, спасся благодаря своей находчивости  и т. п.  Степан Аркадьевич в школе учился хорошо, благодаря своим хорошим способностям.  (Л. Н. Толстой.)Однако в печати нередко встречаются такие предложения:  «Благодаря  снежным заносам движение прервано», «Поезд потерпел крушение  благодаря  небрежности стрелочника» и т. п., нарушающие указанное выше положение («не за что благодарить»). Здесь отмечается употребление предлога  благодаря  для указания причины вообще, а не только такой, которая «заслуживает благодарности»: эта причина может быть нейтральной и даже вызывающей отрицательные последствия. Например, у писателей:  Связь с людьми потеряна благодаря последним арестам  (М. Горький);  С войны он вернулся почти оглохший, благодаря осколку гранаты, с больной ногой  (А. И. Куприн). И все же невозможность предложений типа нашего заголовка («Ученик не пришел в школу  благодаря   смерти матери») свидетельствует о том, что в предлоге  благодаря  в какой-то мере сохраняется его исконное значение.Как же лучше сказать? –  …не пришел в школу вследствие (по причине, из-за) смерти матери.    * * *   Что  в  лоб, что  по  лбу  Если эту поговорку толковать буквально, то никакой разницы между содержанием левой и правой ее половины мы не усматриваем. И все же небольшая разница есть.Для проверки нашего утверждения сопоставим такие словосочетания:  глядеть в небо – глядеть на небо.  При всей близости их значения находим и оттенок различия:  глядеть в небо  значит «смотреть в одну точку», а  глядеть на небо   – «смотреть на всю поверхность пространства». По аналогии скажем:  в лоб  значит «в одну точку»  (ударил пальцем в лоб)  , а  по лбу  значит «по всей поверхности»  (ударил себя рукой по лбу).  Оттенки различия находим и в других близких по общему значению предложных словосочетаниях. Приведем некоторые примеры:  Гулять в лесу – гулять по лесу  различаются тем, что первое сочетание обозначает действие ограниченное – «гулять на определенном участке леса», а второе – действие разбросанное – в пределах названного пространства.Сочетание  ездить в города  указывает на направление действия, а синонимическое сочетание  ездить по городам  имеет распределительное значение (действие распределяется на объекты последовательно один за другим).В сочетании  идти по берегу  указывается место движения, а в сочетании  идти вдоль берега   – направление движения на пространстве, вытянутом в линию.Сочетание  картины развешаны на стенах  указывает только на место, а сочетание  картины развешаны по стенам  имеет добавочное значение распространения действия по всей поверхности предмета.В сочетании  туман поднимался от земли  указывается только направление движения (туман мог не касаться земли), а в сочетании  туман поднимался с земли   – место, откуда началось движение. Спускаться с лестницы  значит «двигаться от верхней до нижней ступеньки», а  спускаться по лестнице  значит «двигаться по поверхности предмета» (может быть, с середины лестничного пролета).В сочетаниях  в последнее время – за последнее время  первое обозначает определенный момент, а второе – какой-то отрезок времени:  В последнее время он чувствует себя лучше.   –  За последнее время его здоровье улучшилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
                        
                    
            1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57