ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Для меня? - воскликнула Бронвин, захлопав в ладоши, как радостное
дитя. Она оглянулась на Джареда и Маргарет, а затем снова на Кевина, и
послала ему воздушный поцелуй.
- Подожди меня! - крикнула она, подбирая юбки, и, промчавшись через
комнату, с криком: - "Не уезжайте без меня!" - побежала вниз.
Джаред и Маргарет пошли за ней, улыбаясь друг другу. А Риммель
сопровождал Бронвин жадным взглядом, пока она не скрылась за дверью, а
затем медленно пошел на балкон: внизу, во дворе, на большом жеребце сидел
Кевин в полном облачении. Через плечо у него был перекинут клетчатый плед
Мак Лейнов. Паж держал его пику и шлем. Темно-русые волосы молодого графа
развевались по ветру, в правой руке он держал поводья прекрасной лошади
кремовой масти. На лошади была сбруя изумрудного цвета и такое же кожаное
седло. Когда на верхних ступеньках лестницы показалась запыхавшаяся
Бронвин, Кевин бросил поводья другому пажу, а сам направил жеребца к
ступенькам, нежно подхватил девушку и усадил ее перед собой.
- Ну, что ты думаешь об этом? - рассмеялся он, нежно прижимая ее к
груди и целуя. - Разве такая лошадь не достойна королевы?
Бронвин засмеялась и тесно прижалась к нему, а Кевин поехал к лошади,
предназначенной для нее.
Бронвин протянула руку к своему подарку, а Риммель, наблюдавший за
этой сценой, отвернулся с явным неудовольствием и пошел снова к столу.
Он не знал, как ему это сделать, но он был уверен, что он должен
предотвратить эту свадьбу. Бронвин предназначена для него! Она должна
принадлежать ему! Если бы он мог выбрать подходящий момент и объясниться с
ней! Он был уверен, что смог бы заставить ее полюбить себя. Он не
сознавал, что сейчас перешел границу от мечты к безумию.
Он скатал чертежи, медленным взглядом окинул комнату, увидел, что все
служанки удалились на балкон, чтобы посмотреть увлекательный спектакль
внизу. Может, ему показалось, но одна из женщин посмотрела на все это с
чем-то большим, чем простое любопытство. Может ли он каким-нибудь образом
использовать эту ревность? Может ли эта женщина рассказать ему, как
завоевать любовь Бронвин? Во всяком случае, над этим нужно повнимательнее
подумать. Так как он решительно вознамерился не допустить этой свадьбы и
взять Бронвин себе, он не должен упускать ни малейшей возможности. Бронвин
должна принадлежать ему!



6

- Еще круг! - сказал Дерри заплетающимся языком, бросая серебряную
монету на стойку и неверной рукой обводя вокруг себя. - Выпивку этим
прекрасным джентльменам! Когда Джон Бак пьет, пьют и все его друзья!
Послышались крики одобрения. С полдюжины мужчин в одежде охотников и
моряков столпились вокруг Дерри, а хозяин, достав дубовый бочонок, стал
наполнять пузатые коричневые кружки ароматным элем.
- Хороший парень этот Джонни! - закричал один, дружелюбно толкая
плечом Дерри и поднимая свою кружку.
- Налей и мне! - крикнул другой.
Было еще рано, темнота еще не опустилась на город, но таверна "Джек
Дог" в Фатане почти заполнилась посетителями. Они были такими же шумными и
бесцеремонными, как посетители таверн в любом другом городе. У стены сидел
матрос и заунывным голосом пел старую матросскую песню под аккомпанемент
трубы и расстроенной лютни. Два больших стола служили ему для отбивания
ритма. Слушателей становилось все больше, и они кричали все громче.
Посетители, сидевшие за столами, все время повышали голос, чтобы
перекричать певца и его поклонников. Однако они ничем ни выражали своего
недовольства, так как знали, что в этом случае вызовут гнев растроганных
песней матросов, которые не раздумывая кинутся в драку.
Фатан стоял на перешейке между двумя реками и был городом матросов.
Сюда регулярно прибывали корабли из Торента и из Корвина, здесь также
останавливались охотники по пути в дикие леса Велдура. Все эти люди -
матросы, купцы, охотники, - имели разные интересы, что делало этот город
весьма оживленным местом разнообразных происшествий, как веселых, так и
трагических.
Дерри сделал огромный глоток из своей кружки и, пошатываясь,
повернулся к соседу справа, как бы слушая продолжение его рассказа.
- ...и этот человек сказал: "Ты имеешь в виду корабль лорда Варнея?
Он мой, так как я заплатил за него, и пусть дьявол заберет этого лорда
Варнея!"...
В ответ раздался громовой хохот: очевидно, рассказчик пользовался
здесь большим успехом, но Дерри с трудом подавил зевок.
За три часа, что он провел в таверне среди бывалых людей, слушая и
запоминая, он понял, что войска Торента концентрируются где-то к северу
отсюда, близ местечка под названием Медрас. Человек, который рассказал ему
все это, не мог сказать, для чего они собираются, каковы их цели - он был
не лучшим из разведчиков и к тому же был уже сильно пьян еще до встречи с
Дерри. Но он сказал, что их около пяти тысяч, и, сказав это, тут же
замолчал: хоть он и был пьян, а все равно понимал, что сболтнул лишнее.
Дерри сделал вид, что болтовня на эту тему его не интересует, но в
уме отметил эту информацию вместе с остальными сведениями, которые он
получил сегодня и за время путешествия. Да, он поработал очень
плодотворно. Уже можно было составить общую картину создавшегося
положения.
Он посмотрел в свою кружку, изобразил брезгливую гримасу, какую можно
увидеть у вдрызг пьяных людей, и начал обдумывать план дальнейших
действий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики