ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ты угрожаешь мне, моя любимая?
- Ты чертовски прав, - ответила Анжелика. - Не забывай, что я знаю про твои тайные делишки.
И теперь, глядя на Этьена, доктор повторял:
- Вы напрасно беспокоитесь по поводу миссис Бержерон. Со временем ей станет лучше. Уверен, что новые таблетки, которые я ей дал на прошлой неделе, очень помогут.
- Что за таблетки? - с подозрением спросил Этьен. - Наркотик?
- Конечно, нет, - ответил доктор Гордон, надеясь, что Этьен, никогда не слышал о фенобарбитале. - В них содержится препарат, который должен помочь ей в этот тяжелый период, вот и все.
- Что это за препарат?
- Специальный витамин, - ответил доктор. - Особенно помогает при женских заболеваниях. И Этьен, который, как и миллионы других мужчин, испытывал благоговейный страх от слов "женские болезни", поверил Майлсу Гордону.
- Хорошо, - сказал он. - Надеюсь, Боже мой, что она перестанет все время бормотать себе под нос.
Доктор успокаивающе положил руку ему на плечо.
- Это пройдет, - сказал он. - Поверьте мне, мистер де Монтиньи, это пройдет.
Доктор Гордон не был полностью уверен, что ему удалось избавиться от Этьена. Как только он ушел, доктор снял трубку и позвонил Анжелике. Он повторил ей слово в слово их разговор с Этьеном.
- Спасибо, Майлс, - сказала Анжелика. - Но не волнуйся. Я разберусь с Этьеном, со всеми его сомнениями и страхами.
- Когда я увижу тебя? - спросил доктор. - Прошло уже много времени.
Последовало молчание, затем Анжелика ответила:
- Может быть, в пятницу. Да, в пятницу вечером.
- В пятницу у меня вечернее дежурство в хирургии, - возразил доктор. - Ты же это знаешь, Анжелика.
Она засмеялась.
- Да, знаю. Но, Майлс, ты достаточно умен, чтобы придумать какое-нибудь объяснение жене, почему ты задержался. Скажи ей, что у тебя несколько вызовов на дом.
Анжелика снова засмеялась и повесила трубку.
Но хотя слова доктора Майлса Гордона в какой-то степени разубедили Этьена де Монтиньи, он по-прежнему испытывал тревогу, когда дети надолго оставались с Моникой. Но со временем он убедил себя в том, что все будет нормально. В этот вечер, последний вечер его рабства, он, шумно перелистывая газету, прислушивался к тому, как играют девочки в своей комнате.
Да, наверное, это игра в индейцев или ковбоев, успокоил он себя, и улыбнулся.
Моника кончила мыть посуду после ужина и теперь с кухни не доносилось ни звука. Этьен внимательно прислушался, затем на цыпочках подошел к двери и посмотрел на кухню. Моника спокойно сидела в кресле-качалке, читая молитвенник.
Все будет в порядке, сказал он себе. Все будет хорошо. Анжелика не сможет оставлять девочек с ней по ночам. А я напишу матери письмо и попрошу ее присмотреть за порядком, пока я во флоте.
В этот вечер Этьен де Монтиньи уложил дочерей и улегся сам. Он заснул почти сразу, но ему снились сны, и когда он вдруг проснулся, то не мог вспомнить, что ему приснилось. Он только знал, что его наволочка была насквозь мокрой, как будто он долго-долго плакал.
Глава третья
На следующее утро в семь тридцать Этьен явился к зданию Государственного Арсенала для прохождения медицинского осмотра. На это ушло меньше часа, и он был принят в Военно-Морские Силы Соединенных Штатов.
- Вот так, браток, - сказал ему матрос, одетый в форму. - Приводи дела в порядок и возвращайся сюда в следующий четверг к восьми часам.
- В следующий четверг, - воскликнул Этьен. - Но это же больше недели. А что, если я приду завтра?
Матрос посмотрел на него с раздражением.
- Послушай, друг, теперь ты во флоте. Я сказал в следующий четверг в восемь часов. Это приказ.
Этьен не помнил, как он прожил оставшиеся дни. Он ходил, как обычно, на работу. Он ел, спал, отдавал деньги Анжелике и ждал. Но в последний день он не мог вынести всего этого. Сразу после работы он пошел в пивную и постарался напиться как можно сильнее и как можно быстрее. Кристоф потратил два часа, чтобы найти его.
- Анжелика звонила ма, - сказал Кристоф, садясь за столик Этьена. Она беспокоилась, что ты не пришел домой после работы.
- Ради Бога, сядь и выпей, - ответил Этьен.
- Я сижу, - ответил Кристоф, смеясь. - Господи Иисусе, мальчик, ты попал в точку.
- Ну, тогда выпей ради Бога, - сказал Этьен и засмеялся вместе с братом.
Кристоф колебался.
- Не-а. Я обещал ма, что останусь трезвым, когда найду тебя.
- Пусть она поцелует меня в зад, сука.
Кристоф вскочил, расплескав рюмку Этьена.
- Ну-ка встань, мистер, - сказал он, взбешенный. - Если ты думаешь, что можешь так говорить о ма, пьяный или трезвый, я тебе покажу!
Этьен посмотрел на брата.
- Что с тобой, черт побери, Кристоф? - тупо спросил он. - Кто, черт побери, сказал что-то про ма?
- Ты! - заорал Кристоф.
- Я не говорил.
- Тогда о ком же ты говорил?
Этьен жестом заказал официанту две рюмки.
- Я говорил о моей жене, - сказал он просто.
Официант поставил рюмки на стол и ушел. Кристоф, разинув рот, уставился на брата.
- Да, - сказал Этьен, поднимая рюмку. - Я говорю о моей жене. О моей прекрасной шлюхе Анжелике.
- Ради Бога, Тьен. - Кристоф испуганно посмотрел на соседние столики. - Говори потише.
- Какого черта? - спросил Этьен еще громче. - Может, половина этих ублюдков побывала в ее постели.
- Тьен, Тьен. Ты выпил. Вставай, идем отсюда.
Он встал, подошел к брату и попробовал обнять, но Этьен оттолкнул его.
- Ты чертовски прав, я ухожу, - сказал он. - Убираюсь из этой компании. Завтра.
- О чем ты говоришь?
- Ты меня слышал, - скаазл Этьен. - Послезавтра меня не будет.
Подальше от всей вонючей компании.
Кристоф пристально посмотрел на брата, пытаясь понять, что скрывается за этими словами.
- Давай уйдем отсюда, Тьен, - наконец сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики