ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поговоришь с мистером Арчером?
Алекс перевел взгляд с Брейка на меня. На его гладком молодом лице появилось то же выражение, какое было на старом индейском лице женщины в переулке, ? отстраненности от всего, что могут сделать или сказать белые. Он молча кивнул и оглянулся на Люси.
Брейк и Шварц вышли. Дверь защелкнулась. Алекс двинулся в глубь комнаты. Он шагал неуверенно, широко расставив ноги, как дряхлый старик. Бетонный пол покато спускался к центру, где находился зарешеченный сток. Алекс тяжело протопал по едва заметному спуску и с трудом одолел подъем к каталке.
Склонившись над Люси, он спросил ее резким сухим голосом:
? Почему они это сделали?
Я подошел к нему сзади и, протянув руку, задернул простыней мертвую голову. Потом взял парня за плечи и развернул лицом к себе. Он качнулся на меня.
? Выпрямись, ? приказал я.
Алекс был с меня ростом, но его голова на мальчишеской шее свешивалась на грудь. Я приподнял рукой его подбородок.
? Выпрямись, Алекс. Посмотри на меня.
Он дернулся, но я удержал его за плечо. Вдруг он напрягся и выбил мою руку из-под подбородка.
? Но-но, парень.
? Я вам не кобыла! ? закричал он. ? Не понукайте меня, как кобылу! Уберите руки.
? Ты хуже кобылы. Ты упрямый мул. Твоя девушка убита, а ты не желаешь мне рассказать, кто это сделал.
? Они думают, что я.
? Сам виноват. Не надо было сбегать. Твое счастье, что тебя не подстрелили.
? Счастье. ? Слово вырвалось у него, как рыданье.
? Да, счастье, что ты остался жив. И не в твоей воле это изменить. Теперь тебе кажется, что тяжелее твоего горя нет, и тебе действительно тяжело, но это не причина для молчания. Через какое-то время ты опомнишься, и тебе захочется знать, кто же виноват в гибели Люси. Только уже ничего нельзя будет сделать. Ты должен помочь сейчас.
Я отнял руки. Алекс стоял, пошатываясь, теребя толстую нижнюю губу обкусанным указательным пальцем. Потом сказал:
? Я пробовал им говорить, еще утром, когда меня сюда притащили. Но у этого и у зампрокурора, у них было одно на уме, заставить меня признаться, что я ее убил. Ну зачем мне убивать собственную невесту? ? Его грудь ходила ходуном. По его застывшему лицу было видно, что ему стоит невероятных усилий говорить, усилий тем более страшных, что он старался говорить как мужчина. Он не выдержал: ? Я хотел бы быть мертвым, как Люси.
? Тогда ты не смог бы нам помочь.
? Никто не просил меня о помощи. Кому нужна моя помощь?
? Мне.
? Вы не верите, что я ее убил?
? Нет.
Он с полминуты смотрел мне в глаза. Его зрачки тревожно бегали.
? Она ведь не сама это сделала, правда? Мистер? Вы не думаете, что Люси... сама перерезала себе горло? ? Он говорил шепотом, чтобы не смутить лежавшую за его спиной мертвую женщину.
? Непохоже. Такое предположение существует. А тебя что-то натолкнуло на эту мысль?
? Да в общем-то, нет. Просто она была напугана. Она вчера была жутко напугана. Вот почему я одолжил ей нож, когда она от нас уходила. Она попросила что-нибудь, чем можно защищаться. А у меня ничего огнестрельного нет. ? Его голос виновато упал. ? Я дал ей нож.
? Тот, которым она убита?
? Да. Они мне его утром показывали. Маленький нож ручной работы, который отец прислал мне с Тихого океана.
? Она носила его с собой?
? Ага, в кошельке. У нее был большой кошелек. Она сразу положила его в кошелек, перед тем как уйти. Сказала, если они ее схватят, она их разукрасит. ? Его брови горестно нахмурились.
? Кого она боялась?
? Людей, которые ее преследовали. Это началось в четверг, когда она возвращалась на автобусе из Арройо-Бич. Она сказала, что какой-то человек вышел вместе с ней из автобуса и не отставал от нее до самого дома. Сначала я подумал она присочиняет, чтобы меня зацепить. На другой день я сам его увидел, когда она пришла с ланча. Он слонялся по нашей улице, а ночью прошмыгнул к ней в комнату. Вчера я у нее про него спросил, и она сказала, что это наглый сыщик. Что он пытается заставить ее сделать то, чего она не хочет делать и никогда не сделает.
? Она назвала его имя?
? Да. Его зовут Десмонд, Джулиан Десмонд. На следующий день за ней увязался еще один человек. Я его не заметил, а Люси заметила. А потом у нас случился скандал, и она выехала.
Я ощутил на языке горький привкус вины.
? Она собиралась покинуть город?
? Когда она от нас уходила, еще не собиралась. Сказала, что мне позвонит. А позвонила уже со станции. До поезда оставалось еще два часа, а те люди за ней следили. Попросила приехать на машине. Я подобрал ее на станции, и мы улизнули от них, на старую дорогу к аэропорту. Мы остановились за оградой аэропорта и долго говорили. Ее всю трясло от страха. Тогда мы и решили пожениться. Я подумал, если мы будем вместе, я сумею защитить. ? Его голос ушел куда-то в глубь груди, став почти неслышимым. ? Вот, не сумел.
? Никто из нас не сумел.
? Она хотела тут же уехать из города. Только сначала нам нужно было вернуться в мотель «Горные красоты» за чемоданами.
? У нее был ключ от комнаты мотеля?
? Она сказала, что его потеряла.
? А тебе она его не отдавала?
? А зачем ей мне его отдавать? Я не мог с ней туда войти. Даже если б я был достаточно светлым, чтоб сойти за белого, как она, я не стал бы этого делать. Она пошла туда одна. И больше не вышла. Тот, кто ее там поджидал, отнял у нее нож и напал на нее.
? Кто поджидал?
? Может, Джулиан Десмонд. Она не хотела сделать то, что он требовал. Или другой, который за ней таскался.
Мне было стыдно признаться ему, что другой ? это я. Его плечи поникли и губы бессмысленно выпятились. Сила духа начинала его покидать. Я пододвинул ему стул Шварца и усадил:
? Посиди, Алекс. Главное ты объяснил. Остается несколько маленьких вопросов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики