ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он может стоять? — спросил другой голос.— Похоже, нет, ваша честь.— Ладно, — сказал второй. — В конце-концов — какая разница.Фросту удалось повернуться и привалиться к спинке стула боком. Он увидел приглушенный свет чуть выше уровня глаз и там, под лампой, наполовину освещенное лицо какого-то призрака.— Дэниэл Фрост, — обратилось к нему лицо. — Вы меня видите?— Да, вижу, — выдавил Фрост.— В состоянии ли вы слушать и понимать мои слова?— Не знаю, — пробормотал Фрост. -Kажется, я спал… я не могу встать…— Слишком много болтаете, — сказал первый голос.— Оставьте его, — произнес призрак. -Дайте ему время. Он, похоже, в шоке.Фрост безвольно сидел на стуле, а эти двое чего-то ждали.Он, помнится, шел по улице, от стены отделился человек и заговорил с ним. Что-то ужалило в шею, он хотел поймать, но не дотянулся. Потом он падал, очень долго, но как упал — не помнил. Да, там были два человека, два — не один, и они безмолвно глядели, как он оседает на тротуар.«Ваша честь», — сказали из темноты, то есть — обращались к судье, значит этот агрегат — Присяжные, и тогда выходит, что призрак сидит на судейском месте.Что за бред. Как он мог попасть в суд?— Вам лучше? — осведомился судья,— Кажется, да, — медленно ответил Фрост. — Но я не понимаю. Это что, суд?— Да, — сказал голос из темноты-Именно.— А почему я здесь?— Заткнитесь, — сказал тот же голос, -и вам объяснят.Тот, в темноте, произнес это и захихикал. Смешки разбежались по комнате, как тараканы.— Послушайте, пристав, — сказало лицо, нависшее над судейским местом, — успокойтесь. Это хоть и преступник, но я не вижу повода для насмешек.Тот, в темноте, ничего не ответил.Фрост, опираясь на спинку, попытался встать на ноги.— Не понимаю, что происходит, — он сделал попытку повысить голос.— Я имею право знать. Я требую…Ладонь призрака, вынырнув из темноты, пресекла дальнейшие вопросы.— Вы имеете право, — пошевелило губами лицо. — Если вы будете слушать, то я вам объясню.Две руки подхватили Фроста под мышки, поставили на ноги и не отпускали. Фросту наконец удалось схватиться за спинку стула и опереться на нее.— Со мной все в порядке, — сказал он стоящему сзади.Руки отпустили его, он остался стоять.— Дэниэл Фрост, — начал судья. — Я изложу дело кратко и по существу. Вас доставили в суд и подвергли допросу под наркозом. Вы признаны виновным, приговор вам уже вынесен и приведен в исполнение — в полном соответствии с законом.— Что такое? — вскричал Фрост. — Какой приговор? В чем я обвиняюсь?— В измене, — сообщил судья.— Какая измена? Ваша честь, вы, должно быть, сошли с ума…— Не государственная… Измена человечеству.Фрост до боли в пальцах сжал спинку стула. На него нахлынул ужас, мозг оцепенел. Слова переполняли его, но он крепко сжал губы и молчал.Не время, осознал он каким-то краешком ума, еще оставшимся ясным, не надо говорить наспех, не надо эмоций. Он, возможно, и так уже сказал больше, чем следовало. Слова — это инструмент, ими надо пользоваться умело.— Ваша честь, — наконец решился Фрост. — Я протестую. У вас нет оснований для…— Есть, — прервал его судья. -Поразмыслите и поймете, что основания есть. Следует пресекать деятельность, ставящую под угрозу план продления человеческой жизни. Я вам процитирую…— Нет надобности, — покачал головой Фрост. — Хотя я и не знаю, что вы имеете в виду. Впрочем, никакой измены с моей стороны быть не могло— я работаю именно ради продления жизни. Я — заведующий отделом в Нетленном Центре…— При допросе под наркозом, — перебил его судья, — вы согласились с тем, что использовали свое положение, дабы попустительствовать разного рода издателям — очевидно, желая нанести ущерб этому плану.— Ложь! — вскричал Фрост. — Все не так!Призрак грустно покачал головой.— Увы, именно так. Вы признались в этом. С чего бы вы стали наговаривать на себя?— Суд… — горько произнес Фрост. -Среди ночи. Хватают на улице и насильно привозят сюда. Без официального ареста. Без адвоката. И, полагаю, без права на апелляцию.— Вы абсолютно правы, — кивнул судья. -Без права на апелляцию. В соответствии с законом, результат подобной экспертизы, вкупе с решением суда, является окончательным. Согласитесь, это самый надежный способ достичь правосудия.— Правосудиям?!— Мистер Фрост, — укоризненно взглянул на него судья. — Я проявлял терпение. Учитывая ваше прежнее служебное положение, я был крайне снисходителен к вашим репликам — вряд ли уместным в суде. Могу уверить вас, что разбирательство велось должным образом и в полном соответствии с законом. Вы признаны виновным по обвинению в измене, приговор я вам сейчас зачитаю.Призрачная рука ушла в темноту, извлекла оттуда очки и водрузила их на нос. Потом — все еще продолжая жить отдельно — рука подняла стопку шелестящих бумаг.— Дэниэл Фрост, — начал судья, -решением суда вы признаны виновным по обвинению в измене человечеству. Факт измены составляет сознательный саботаж программы достижения бессмертия — не только для лиц, находящихся в данный момент в дееспособном состоянии, но и для тех, чьи тела находятся на сохранении. По приговору суда, в полном соответствии с законом вы, Дэниэл Фрост, изгоняетесь из общества, вследствие чего вам запрещено…— Нет! — закричал Фрост. — Вы по можете так поступить! Это…— Пристав! — крикнул судья.Цепкие пальцы схватили Фроста за плечо.— Заткнись, ты! И слушай, что тебе говорят.— Вам запрещается общение, — продолжал судья, — и любого рода контакты с людьми, которым, в свою очередь, под угрозой аналогичного наказания, запрещается вступать в какие-либо связи с вами. Вы лишаетесь личного имущества, кроме — в целях соблюдения приличий — той одежды, которая находится на вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики