ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Священник оторвал взгляд от страницы, но его блаженная улыбка мгновенно исчезла, как только он увидел, что к нему явились незнакомцы, да еще и в иноземных одеждах.
— Доброе утро, святой отец, — поприветствовал священника Мэт.
Священник сдвинул брови, склонил голову набок и задал Мэту какой-то вопрос по-гэльски.
Мэт вздохнул и предпринял иную попытку:
— Ave, pater* !
— О! — просиял священник. — Ave, filius meam* .
Странновато было слышать латынь с ирландским акцентом. Между тем сам Мэт всего лишь один год изучал латынь в университете да пятнадцать лет молился на этом языке в детстве.
— Quern quaeiritus? — спросил священник, что означало:
«Что вы ищете?»
— Хотим попасть в город, где живет епископ, — ответил ему по-латыни Мэт. — Можете подсказать нам дорогу?
— Вы из Бретанглии? — осведомился священник.
— Только что оттуда, — ответил Мэт. — Но странствие наше началось в Меровенсе. — По большому счету, это относилось и к Розамунде, вот только она отправилась в путь намного раньше.
— А что вам надо от епископа?
У Мэта возникло подозрение, что священнику хочется оградить епископа от приставаний странных бретангличан.
— Мы ищем купца... любого купца, который подсказал бы нам, как пройти к монастырю, где... — Мэт в отчаянии пытался подобрать слово, которым можно было бы назвать спящего Бриона, и при этом не слишком проговориться, — где находится одна реликвия.
— А! Вы — паломники! — обрадованно кивнул священник и указал вдоль главной улицы деревушки. — Пройдете три мили до скрещения дорог, там будет указатель — в какую сторону идти до Иннисфри. Это значит, что вам надо будет пройти еще пять миль направо до развилки, а оттуда — налево.
— Спасибо, святой отец. — Мэт приподнял шляпу и хотел было отвернуться.
Но тут священник поднял руку и предупредил Мэта:
— Будьте осторожны в дороге, сын мой. В этих краях свирепствует пука, и является он не только ночью.
— Пука? — удивился Мэт, тем более что слово это было вовсе не латинское. — Я вам еще более благодарен за предупреждение, святой отец. Мог ли бы я пожертвовать на вашу церковь?
Священник радостно улыбнулся:
— Это было бы прекрасно.
Спутники зашагали по улице, а священник в изумлении уставился на маленькую золотую монету.
— За какой же совет вы ему так щедро заплатили? — поинтересовался сэр Оризан.
— Он сказал мне, что у дороги бесчинствует пука, — беспечно отозвался Мэт.
— Пука! — в унисон воскликнули Розамунда и сержант Брок и остановились как вкопанные.
— Я так понимаю, что в Бретанглии они тоже водятся? — решил уточнить Мэт.
— Есть пуки и у нас, — кивнул Брок, а самый коварный из них — эльф, которого так и зовут* .
Мэт решил, что разница между пуками и паками невелика. И все же он порадовался тому, что он — в Ирландии. С Паком ему доводилось иметь дело.
— А здесь, — пояснил он, — «пука» — это оборотень. Часто он принимает облик лошади, но может прикинуться кем угодно — хоть и человеком.
— Но как же тогда от этого пуки защититься? — жалобно спросила Розамунда.
— Ну, к примеру, так: если увидите у дороги лошадь, которая всем своим видом так и просит, чтобы ее оседлали, — не делайте этого.
Спутники шли по улице. Мэт обратил внимание на один из домов. Он был несколько больше домов, стоявших по соседству, и вдобавок возле него были свалены сложенные стопками новенькие сети, бочонки с пчелиным воском, круги коры пробкового дерева, витки канатов. Посреди всего этого богатства стоял мужчина и занимался тем, что пытался просверлить коловоротом отверстие в середине круглого камня.
— Если бы я не понимал, что это не так, — сказал Мэт, — то решил, что это — скобяная лавка.
— Да, резоннее было бы разместить такую лавку ближе к причалам, — согласился сержант Брок. — И все же деревенька невелика, и до моря отсюда не так далеко. А может, оно и надежнее жить и хранить товары здесь, подальше от воды.
— Смысл, пожалуй, есть, — кивнул Мэт. — Но все равно странно видеть лавку в такой маленькой деревушке.
— Но быть может, торговать здесь намного выгоднее, чем кажется, — предположил рыцарь.
— В том смысле, что этот торговец, быть может, снабжает рыбой Иннисфри? — уточнил Мэт. — Вполне возможно. Жаль, что у нас нет времени — можно было бы дождаться попутной телеги и доехать до города. Но поскольку времени у нас нет... — Мэт подошел к лавочнику и спросил:
— Вы продаете веревку?
Лавочник недоуменно воззрился на незнакомца, словно тот с луны свалился и задал некий непонятный вопрос.
— Придется изыскивать средства перевода, — вздохнул Мэт и выудил из кошеля серебряный пенни. Лавочник вожделенно уставился на монету, а Мэт попросил сержанта:
— Возьмите, пожалуйста, несколько мотков веревки. Самой тонкой, какая у него есть... да-да, вот эта подойдет. Еще моток... пожалуй, этого хватит. Теперь моток бечевки и еще, пожалуйста, четыре каменные гири... Вот так. Отлично. Теперь покажите ему все это.
Сержант Брок озадаченно осмотрел отобранные им по распоряжению Мэта товары:
— На что все это вам сдалось, госпо... лорд Мэтью?
— Мало ли — вдруг какая лошадка по пути попадется, — пояснил Мэт и обернулся к лавочнику. — Ну?
Лавочник оторвал взгляд от монетки и, алчно воззрившись на Мэта, поднял два пальца.
Мэт вздохнул и вынул еще одну монету и показал ее лавочнику. Монета была медная. Лавочник нахмурился и покачал головой. Мэт отвернулся, убрал монетки в кошель и сказал Броку:
— Положите все на место.
Но стоило только Броку положить на место первый моток веревки, как лавочник выкрикнул что-то по-гэльски.
— Погодите, — распорядился Мэт и обернулся. Лавочник, имевший весьма пристыженный вид, красноречиво протянул руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики