ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Падайте наземь, святой отец! — крикнул Мэт и сорвал с плеч плащ.
Монах не слышал его, потому что сам непрестанно кричал и перебегал от одного напуганного прихожанина к другому. Мэт сбил брата Гоуда с ног и набросил на него свой плащ, после чего принялся катать монаха по траве и катал до тех пор, пока не сбил пламя.
— Вот! Видите, как Беленос торжествует над Христом! — выкрикнул Баналикс.
— При помощи смолы, — добавил Мэт, наморщив нос от запаха, исходившего от обгоревшей сутаны священника.
— Вы еще смеете сомневаться в том, чья магия более могущественна? — грозно воззрился на толпу крестьян мнимый друид.
Ответом ему был сдавленный гомон.
— Поклонитесь Тутатису и Беленосу! — поторопился с призывом Баналикс. — Вернитесь к тем богам, которые сильнее!
Большинство из собравшихся на лужайке крестьян устремились было к «жрецу», но глянули на соседей и растерялись. На самом деле растерялись все. А потом вся толпа попятилась назад. По выражениям лиц людей было видно, что они устыдились своего порыва.
— Как же вы трусливы! — с насмешкой вскричал «друид» — Но учтите: гнев Беленоса страшнее, чем осуждение соседей и выговор от вашего священника!
Обгоревший, обожженный, брат Гоуд все же нашел в себе силы перестать стонать от боли и крикнуть:
— Видите? Он уже угрожает вам!
Взгляды жителей деревни метались от священника к «жрецу» и обратно.
Похоже, мнимый друид решил, что добился всего, чего желал.
— Теперь я уйду, — гордо объявил он, — но Беленос останется с вами! И Тутатис будет следить за вами! Вам никогда не избавиться от богов ваших предков — да вы и не избавлялись от них!
К Баналиксу шагнул мальчишка — неуверенно, робко. Его явно вытолкнули из толпы товарищи. Мнимый друид, сделав вид, что уходит, вдруг резко обернулся и схватил мальчика за руку. Мальчишка взвизгнул от страха и попробовал вырваться, но Баналикс что-то вложил в его ладошку. Мальчик застыл, перестал вырываться и уставился на первую в своей жизни золотую монету. Она была совсем маленькая, но из самого настоящего золота. Баналикс притянул мальчишку к себе, что-то пробормотал ему на ухо, после чего развернул и легонько подтолкнул. Затем Баналикс проворно направился к рощице за деревней, горделиво вздернув подбородок Сейчас он и вправду напоминал настоящего друида. Крестьяне расступались, давая ему дорогу. Баналикс миновал единственную деревенскую улицу и устремился к роще. Люди проводили его взглядами, помолчали немного, а затем начали расходиться по домам, негромко переговариваясь. Лишь некоторые бросали виноватые взгляды на беднягу священника, но тут же успокаивались, увидев, что о нем есть кому позаботиться, и торопились домой.
Сэр Оризан и сержант Брок подошли ближе. Лица их были суровы и печальны. Жалобные стоны священника заставляли их сочувственно качать головами, а запах смолы принуждал морщить носы.
— Принесите, пожалуйста, ведро воды, сержант, — сказал Мэт и вернулся к прерванному занятию — он снимал со священника уцелевшие обрывки своего плаща и обгорелые лохмотья сутаны. — Помогите мне, сэр Оризан.
Рыцарь подошел ближе, сдержался при виде ожогов и начал помогать Мэту.
— Не обнажайте меня ниже пояса! — кричал монах. — Будьте снисходительны! — Он дернулся и застонал от боли.
— Простите, святой отец, но ожоги надо вылечить везде, где бы мы их ни обнаружили, — сказал священнику Мэт. Вернулся Брок с ведром воды.
— Лейте воду на ожоги, — велел ему Мэт. — Но осторожнее, прошу вас.
Брок принялся поливать ожоги на теле брата Гоуда водой, а Мэт стал посыпать смоченную водой обожженную кожу порошком из лекарственных трав, негромко напевая:
Руки, шея, грудь, спина,
Плечи, бедра, ноги!
Воду лей скорее на
Жгучие ожоги!
Заклинание мое
Вмиг тебе поможет —
Волдырей и след простыл,
Будешь с новой кожей!
Мэт продолжал напевать и посыпать травками ожоги монаха, и вскоре стоны того стали стихать, волдыри опали, и на их месте наросла новая кожа. Брат Гоуд сел и изумленно оглядел свою грудь и руки.
Губы сэра Оризана вытянулись в трубочку, а сержант Брок попятился и так выпучил глаза, что удивительно — как это они не вывалились из орбит.
— Что вы за человек? — спросил брат Гоуд у Мэта.
— Целитель, помимо всего прочего, — немного уклончиво ответил Мэт. — Вам повезло, что мы так быстро подоспели. Правда, ожоги оказались поверхностными — иначе я не смог бы их исцелить так быстро.
— Это не удача! Это само Провидение! — Монах решил было подняться на ноги, но вспомнил о своей наготе и со вскриком опустился на траву.
— Да, пока еще немного больно, — посочувствовал монаху Мэт. — Сэр Оризан, вы не могли бы одолжить святому отцу ваш плащ? Моему, похоже, конец.
— Я вам непременно верну! — стал обещать монах.
— Будем считать это пожертвованием, — усмехнулся Мэт Сэр Оризан протянул свой плащ, а Мэт помог священнику закутаться в него. Когда плащ коснулся плеч, брат Гоуд вскрикнул, но тут же стиснул зубы.
— Понимаю, пока больно, — посочувствовал ему Мэт. — Будьте осторожны, святой отец. Кожа на местах ожогов новая, тонкая и некоторое время будет очень чувствительной.
— Я буду очень осторожен. Благослови вас Господь, о незнакомец. Вы поистине добрый самаритянин!
— Я с вами заодно. Ваше дело правое, — сказал Мэт.
— Мое дело! — Монах закрыл лицо ладонями и простонал:
— Я так виноват перед Господом! И перед моей паствой!
— Пока рано складывать оружие, святой отец, — урезонил священника Мэт. — Это был поединок, но не война. Да нет, даже не поединок — всего лишь перебранка.
Сержант Брок бросил на Мэта удивленный взгляд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики