ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

обратилась она к команде капитанской рубки.
Довольные улыбки послужили красноречивым ответом, а она вновь повернулась к Кардонесу.
– Скажите Скотти и Сьюзен, что они могут начинать, когда уравняются скорости. ЛАКи проследят за нашим другом, пока мы маневрируем.
– Есть, мэм.
Хонор встала и потянулась, затем взяла Нимица со спинки кресла.
– Я думаю, вы сможете закончить самостоятельно, старпом, – сказала она, к вящему удовольствию остальной части команды капитанской рубки, – и потом, вы оторвали меня от замечательной книги. Я буду у себя в каюте. Пожалуйста, попросите майора Хибсон привести командира той штуки ко мне, после того как она разместит остальных на корабельной гауптвахте.
– Есть, мэм. Мы справимся, – подтвердил Кардонес, все еще ухмыляясь.
– Благодарю вас, – сказала Хонор и под тихое хихиканье вахтенных направилась к лифту.

* * *

Командир рейдера был приземистым, коренастым мужчиной, некогда мускулистым, но мускулы его давно превратились в жир. Дряблое лицо посерело от потрясения, когда майор Хибсон втолкнула пирата в каюту Хонор. Наручники на него не надели, и он был раза в два крупнее миниатюрного майора морской пехоты, но только полный дурак мог позволять себе вольности со Сьюзен Хибсон. Да и непохоже было, что пират способен был сейчас думать о каких-то вольностях.
Тем не менее Эндрю Лафолле стоял настороже у правого плеча Хонор, держа руку на пульсере, и внимательно наблюдал за налетчиком холодным взглядом серых глаз, пока тот неуклюжей шаркающей походкой не доплелся до указанного ему места, где и остановился, пытаясь расправить плечи. Хонор, откинувшись на спинку кресла и одной рукой поглаживая настороженные уши Нимица, посмотрела на пирата такими же ледяными, как у ее телохранителя, глазами, и его попытка встать прямо безнадежно провалилась. Он выглядел побитым и жалким, но она напомнила себе об отвратительном занятии, которым тот жил, и выдержала долгую паузу, прежде чем подняла краешки губ в едва заметной улыбке.
– Вот так сюрприз, – холодно сказала она, и пленный вздрогнул.
Она чувствовала через Нимица его кромешный ужас, кот презрительно оскалил на чужака свои острые клыки.
– Вы и ваша команда были захвачены Королевским Флотом Мантикоры во время пиратского налета, – продолжила она несколько секунд спустя, – Как капитан этого судна, согласно межзвездному закону, я имею полное право всех вас казнить. Советую вам избавить меня от уверток, которые могут вызвать мое раздражение.
Пленный снова вздрогнул, и она почувствовала исходящую от Сьюзен Хибсон волну отчаянного и изумленного одобрения. Хонор не сводила с пирата ледяных карих глаз до тех пор, пока тот, дернувшись, не закивал головой, а затем выпрямилась в кресле.
– Хорошо. У майора, – кивнула она на Хибсон, – есть несколько вопросов для вас и вашей команды. Я полагаю, вы помните о том, что мы получили всю вашу базу данных в целости и сохранности, и ее мы тоже будем анализировать. Если я случайно обнаружу какие-либо несоответствия между тем, что значится там, и тем, что говорите вы, мне это очень не понравится.
Пленник снова кивнул, и Хонор презрительно фыркнула.
– Уберите его с моих глаз, майор, – решительно сказала она.
Хибсон посмотрела на пирата и ткнула пальцем в его плечо. Пленный сглотнул комок в горле и поплелся вон из каюты. Дверь за ними закрылась, и на несколько мгновений в каюте установилась тишина. И тут прокашлялся Лафолле.
– Я могу узнать, что вы собираетесь с ними делать, миледи?
– Гм? – Хонор подняла на него взгляд и коротко улыбнулась, – Я не собираюсь выкидывать их в космос, если ты об этом. Во всяком случае, если мы не найдем в их файлах что-нибудь поистине отвратительное.
– Я и не думал, что вы так поступите, миледи. Но в таком случае, какое же вы примете решение?
– Ну что ж, – Хонор развернула к нему свое кресло и жестом пригласила его присесть на диван, – я думаю передать их местным силезским властям. На Вальтере, правда, нет ни одной базы флота, но есть небольшая таможенная станция. И там есть возможность решить вопрос с пленными.
– А их корабль, миледи?
– Его мы, вероятно, уничтожим после того, как опустошим компьютеры, – сказала она, пожав плечами. – Это единственный путь (за исключением казни всей команды) лишить их возможности снова приняться за дело.
– Они примутся за это снова, миледи? Я понял так: вы сказали, что передадите их местным властям.
– Передам, – сухо подтвердила Хонор, – но это вовсе не означает, что их посадят. – Лафолле выглядел озадаченным, и она вздохнула, – Конфедерация – это сточная канава, Эндрю. О, нормальные люди здесь, вероятно, такие же приличные, как и повсюду, но посмотри, что происходит, когда правительство полностью поражено коррупцией. Я не удивлюсь, если наш доблестный пират имеет некую договоренность с губернатором системы Вальтера.
– Вы шутите! – изумился Лафолле.
– Хотелось бы, чтоб это была шутка, – сказала она и безрадостно рассмеялась при виде его перекошенного лица, – Мне тоже, Эндрю, трудно было в это поверить, когда я столкнулась с подобной ситуацией во время выполнения моего первого задания в этих краях. Но когда я дважды захватила в плен одну и ту же команду… и они были куда более мерзкими типами, чем этот, сегодняшний. Я передала их местному губернатору, и он уверил меня, что с ними разберутся. А одиннадцать месяцев спустя у них уже было новое судно, и я поймала их за грабежом андерманского торговца в той же самой звездной системе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики