ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как бы то ни было, эти темпи не имеют к нам никакого отношения.Феррол негромко фыркнул.– Какая разница? Даже если они здесь не для того, чтобы проследить, как вы ловите браконьера, готов поспорить, что приказ вы получили от них.Последовала пауза – короткая, но достаточная для того, чтобы Феррол понял: его язвительное замечание угодило в болевую точку.– Приказы нам отдает Сенат, капитан, – ровным тоном произнес его собеседник.– Вообще-то вам бы следовало быть заодно с нами, – сказал Феррол. – Пока темпи сохраняют монополию на владение и управление звездными конями, я, вы, да и весь Кордонейл вынуждены плясать под их дудку. Единственный способ разорвать эту…– Готовьтесь к захвату, – прервал его капитан «Драйдена».Нотки добродушного поддразнивания исчезли из его голоса.«Ну, – подумал Феррол, стиснув зубы, – попытаться стоило». И возможно, больше всего ради того, чтобы выиграть для «Скапа-Флоу» время; таймер показывал пятнадцать секунд до полной зарядки. Снова разорвав лазерную связь, Феррол включил корабельный интерком.– Через двадцать секунд врубаем мицууши, – объявил он. – Закрепитесь получше… нас наверняка тряхнет. – Феррол переключил внимание на Демарко. – Как только конденсаторы полностью зарядятся, сбрось заряд из обоих на связующий линь. Если я прав, мицууши оживет всего на несколько секунд… Смотри не упусти этой возможности.– Феррол, что?…– Заткнитесь, Риз, – оборвал его Феррол, не сводя взгляда с тактического дисплея.«Драйден» был уже совсем рядом, огибал детеныша звездного коня, чтобы иметь возможность шарахнуть своими ионными лучами. Он не торопился – при таком потоке звездного ветра потребуется час или даже больше, чтобы нейтрализовать заряд корпуса «Скапа-Флоу», и капитан понимал это. Мысленно скрестив пальцы, Феррол поплотнее втиснулся в кресло и не сводил взгляда с таймера, пока на нем не появился «ноль».– Давай! – приказал он.Двойной треск прокатился по кораблю; этот звук все еще отдавался эхом в ушах Феррола, когда центральный дисплей ослепительно вспыхнул.– Мы остались без сети и линя! – завопил Демарко, пытаясь перекричать сигнал тревоги, предупреждающий о перенапряжении корпуса. – Они просто испарились!– Полная готовность! – крикнул в ответ Феррол, не сводя взгляда с индикатора поверхностного заряда.Перед «Скапа-Флоу» электроны, высвободившиеся после сброса из конденсаторов, вместе с другими, образовавшимися при испарении сети, на скорости Ван де Граафа устремились во все стороны в поисках объекта, где электронов не хватало…Вой сигнала тревоги стал еще пронзительнее, однако Феррол его практически не слышал. На экране было видно, что положительный заряд мицууши стремительно падает и уже почти дошел до…– Корпус нейтрален! – рявкнул Демарко. – Уходим!Спустя мгновение детеныш звездного коня, «Драй-ден» и звезды исчезли. Они вырвались. Феррол сделал глубокий вдох. «Будь я проклят, – подумал он. – Получилось».– Состояние?– Мицууши работает, но ненадежно, – ответил из инженерного отсека Високи. – Если в течение часа мы не дадим ему передышку, оборудование сделает это за нас. И еще – весь заряд, который конденсаторы сбросили на средний корпус, нужно как можно скорее слить куда-нибудь.Феррол кивнул.– Мы сделаем остановку через три минуты, сменим курс и будем лететь еще минут десять. Потом надо будет все тут хорошенько подчистить, пока нам кто-нибудь еще не свалился на голову.Он отключил связь, повернулся и увидел, что Риз в упор смотрит на него. С таким выражением…– Желаете что-то сказать, Риз?– Я правильно понял – мы возвращаемся домой?– А что еще нам остается? – ответил Феррол. – В конце концов, протемпийски настроенное начальство отзовет патруль из йишьяр-системы; до тех пор мы вряд ли сможет что-либо сделать. Или вы желаете начать обшаривать все системы наобум?– Нет. – Риз перевел взгляд на темный центральный дисплей. – Вы чертовски рисковали. Я, возможно, не слишком хорошо разбираюсь в космических кораблях, но мне известно, что от выброса такого мощного заряда могли полететь и микрошвы корпуса, и кольцо мицууши.– Вы абсолютно правы, мистер Риз. Вы не слишком хорошо разбираетесь в космических кораблях.Взгляд Риза заледенел.– Можно было отвести заряд конденсаторов на внешний корпус, – сказал он почти обвинительным тоном. – Не было никакой необходимости испарять сеть и связующий линь.– Мне требовалось дополнительное электронное облако между нами и «Драйденом» на случай, если они снова попытаются задействовать ионный луч, – ровным тоном ответил Феррол. – Кроме того, отводить заряд на корпус тоже рискованно… по-своему.– И вдобавок, – сказал Риз, – вы рассчитывали, что мощный разряд убьет детеныша?На мостике повисла тишина. Разряд, понимал Феррол, действительно мог убить детеныша. От этой мысли все внутри у него сжалось… но будь он проклят, если Даст Ризу заметить проявление такого рода сантиментов.– Мы поймали этого звездного коня, – ответил он, чеканя каждое слово, как будто и впрямь думал то, что говорил. – Если он не достанется нам, то… пускай не достанется и темпи.– Понимаю, – натянуто сказал Риз.– Сомневаюсь. Но, честно говоря, меня мало заботит, понимаете вы или нет. И чтобы до конца полета вашего духа на мостике не было.Лицо Риза окаменело. Он отстегнул ремни и направился к двери.– Сенатор узнает об этом, – бросил он.– Не сомневаюсь, – сказал Феррол. – Однако в данный момент меня и это мало заботит.Дверь за Ризом закрылась, и Феррол с усталым вздохом повернулся к центральному дисплею. Возможно, это начало конца. Даже те, кто оказывал поддержку «Скапа-Флоу», не до конца понимали, на каком лезвии бритвы балансирует Кордоиейл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики