ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Сев на аэродром, они увидели на его зеленой площадке более трехсот космопланов и флайеров на ионной тяге. Оксли посадил флайер в трех четвертях мили от небольшого скопления зданий, в которых размещались диспетчерский центр и администрация аэродрома.
Выдвинулась лестница переходного тамбура, и Сиринкс увидела вдалеке зеленую стену деревьев, а также какого-то человека, который ехал на велосипеде вдоль длинного ряда космопланов. Рядом с ним бежала собака. Сделав вдох, Сиринкс ощутила сухой, немного пыльный воздух с медным привкусом пыльцы.
– А город вырос с тех пор, как я его видел последний раз , – заметил Рубен с чувством некоторого недоумения.
– То, что я увидела, выглядит очень благообразно, даже немного чудно. Мне гораздо больше понравилось то, как они сосуществуют вместе с лесом, чем то, как они его вырубают.
Он испуганно поднял брови.
– Она сказала «чудно»! Не говори так при туземцах , – он кашлянул, прочистив горло. – И не злоупотребляй телепатией, когда находишься среди них, они сочтут это проявлением невежливости.
Сиринкс перевела взгляд на приближающегося велосипедиста. Это был мальчик лет четырнадцати, не более того. На его плече висел ранец.
– Не забуду.
– К тому же они довольно строго придерживаются христианских традиций. Постарайся обойтись без привычной нам мимики.
– Не слишком ли много требований? Неужели религиозные убеждения могут повлиять на наши шансы получить груз?
– Нет, конечно, они принадлежат к английскому этносу и слишком вежливы для того, чтобы относиться с предубеждением, во всяком случае на людях. И пока мы здесь , – сказал он, обращаясь ко всем присутствующим, – пожалуйста, без фокусов. Им нравится поддерживать видимость того, что у них высокие моральные стандарты. Пусть продолжают в том же духе.
– Да как можно! – воскликнула Сиринкс с притворным ужасом.
Подъехав к группе людей, которые стояли у блестящего фиолетового флайера, Эндрю Анвин затормозил. Заднее колесо велосипеда громко скрипнуло. Лицо паренька было усыпано веснушками, а волосы имели рыжеватый оттенок. Белая рубашка из хлопка была расстегнута, а рукава закатаны до локтей. На нем красовались зеленые шорты и толстый черный ремень из кожи с декоративной медной пряжкой. Ни малейшего намека на современные синтетические ткани. Бросив взгляд на шикарный синий китель Сиринкс с единственной серебряной звездой на погоне, он, с некоторым напряжением приняв официальный вид, спросил:
– Вы капитан, мэм?
– Да, – улыбнулась Сиринкс.
Однако Эндрю Анвин не в состоянии был долго сохранять суровый вид, и уголки его рта поползли вверх – паренек не мог сдержать улыбки.
– Приветствую вас от лица начальника аэродрома, капитан, мэм. Примите его извинения за то, что он не смог встретить вас лично, но как раз сейчас у нас прорва дел.
– Очень мило с его стороны, что он прислал вас.
– Нет, папа меня не присылал. Я офицер паспортного контроля, – гордо заявил он, вытянувшись по стойке смирно. – Ваш паспорт, пожалуйста. У меня с собой блок процессора. – Он засунул руку в свой ранец, что вывело из себя собаку, которая стала лаять и прыгать вокруг него. – Хватит, Мэл! – крикнул Эндрю.
Сиринкс понравилось то, что мальчик вот так помогает отцу, подходит к совершенно незнакомым людям, испытывая любопытство и трепет. И ведь ему и в голову не приходит, что эти люди могут быть опасны. Это говорило о том, что этот мир живет без особых проблем и что у него мало забот, поэтому здесь привыкли доверять. Вероятно, адамисты иногда все же умели выбирать правильный путь.
Один за другим они передали Эндрю диски со своими паспортными данными. Паренек вставлял их в блок процессора, который показался Сиринкс чрезвычайно устаревшим – лет на пятьдесят, не меньше.
– Скажите, а фирма «Дрейтон Импорт», что на Пенн-стрит, все еще в силе? – спросил Рубен, явно переигрывая со своей широкой «я-хочу-быть-твоим-другом» улыбкой.
Эндрю озадаченно взглянул на него, однако вскоре его лицо, похожее на лицо эльфа, вновь засияло радостью.
– Да, она по-прежнему там. Значит вы уже бывали на Норфолке?
– Да, несколько лет назад, – подтвердил Рубен.
– Все в порядке! – Эндрю вернул Сиринкс ее диск. Собака, крутившаяся у его ног, презрительно фыркнула. – Благодарю вас, капитан, мэм. Добро пожаловать на Норфолк. Надеюсь, вы найдете груз.
– Вы очень добры. – Сиринкс направила в сознание собаки телепатическую команду успокоиться, но вскоре поняла, что сделала глупость, поскольку животное не обратило на ее призыв никакого внимания.
Эндрю Анвин с надеждой смотрел на них.
– Это за хлопоты, – пробормотал Рубен, вложив что-то в руку Эндрю.
– Благодарю, сэр! – сверкнула серебром монета, которую он положил в карман.
– Как нам найти транспорт в город? – спросил Рубен.
– Там, у башни, полно такси-кэбов. Только не садитесь к тому вознице, который запросит больше пяти гиней. Деньги вы сможете обменять в административном блоке после того, как пройдете таможню. – В воздухе, прямо над их головами показался небольшой дельтавидный космоплан. Когда его сопла начали поворачиваться вниз, раздался свист компрессора, выпустившего шасси. Эндрю внимательно наблюдал за посадкой аппарата. – Если вам нужно жилье, то я думаю, в «Ветшифе» еще осталось несколько свободных номеров. – Он снова забрался на велосипед и поехал в направлении космоплана, который только что сел. Собака бежала за ним следом.
Сиринкс с улыбкой посмотрела ему вслед. На Норфолке паспортный контроль был делом серьезным.
– Но как мы доберемся до башни? – озадачено спросила Тулу, поднеся руку к глазам, чтобы прикрыть их от золотистого сияния Герцога.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики