ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

На корме за большими штурвалами стояли рулевые.
Хорошо было вот так наблюдать за городом, который по сути своей был гигантским балаганом. Но некоторым из его обитателей приходилось играть невероятно скучные роли: жить серой безрадостной жизнью, заниматься одним и тем же изо дня в день.
– Мы наконец поняли, как ты это сделал, – женский голос раздался в самом его ухе.
Когда Джошуа повернулся, его глаза оказались как раз на уровне восхитительных выпуклостей передней части синего сатинового кителя.
– Капитан Сиринкс, какой приятный сюрприз! Позвольте я закажу вам выпивку? Этот бренди очень даже ничего, рекомендую вам его попробовать. А может вы предпочитаете вино?
– Неужели тебя это совсем не волнует?
– Нет. Я пожалуй еще чего-нибудь выпью.
– Не представляю себе, как ты можешь спокойно спать по ночам. Ведь ты знаешь, что антивещество убивает людей. Это не игры. Здесь совсем не до шуток.
– А может пивка?
– До свидания, капитан Калверт. – Сиринкс собралась уходить.
Джошуа схватил ее за руку.
– Если ты не собиралась со мной выпить, зачем же ты трепалась насчет того, что вы там что-то поняли? Чтобы еще раз продемонстрировать, насколько все вы, эденисты, выше нас, несчастных грязных дикарей! А может быть, ты не хочешь выслушать мои контраргументы? Во всяком случае, ты убедила себя в том, что я в чем-то виновен. Я до сих пор даже не знаю, в чем именно. Никто так и не удосужился сказать мне, что ты думаешь по поводу того, что именно я вез. Неужто эденисты забыли основы правосудия и остатки наших убогих адамистских обычаев?
Сиринкс даже приоткрыла рот. Этот человек был просто невыносим! Почему он так изворачивается, прикрываясь пустыми фразами? Можно подумать, что она не права.
– Я никогда не называла вас грязными дикарями, – прошипела она, – и вообще, никто из нас так не считает.
Джошуа уставился в одну точку. Сиринкс поняла, что все присутствующие в баре не сводят с них глаз.
– Ты в порядке? – озабоченно спросил «Энон», продолжая снимать ее нервное напряжение.
– Я в порядке. Опять этот чертов Калверт.
– Вот как, рядом с тобой Джошуа?
– Джошуа? – Она вздрогнула. Ее удивило то, что «Энон» назвал его по имени, которое выскочило у нее из головы.
– Ты вспомнила, – ласково промолвил Джошуа.
– Я…
– Сядь на стул, что ты будешь пить?
Разъяренная и взволнованная, Сиринкс села на высокий стул. По крайней мере, не будем привлекать внимание окружающих.
– Я попробую вина.
Он заказал напитки.
– А где твой флотский галун?
– Его нет. Несколько недель назад срок нашей службы на флоте истек.
– Итак теперь ты честный торговец?
– Да.
– Достала себе груз?
– Да, спасибо.
– Вот это и вправду хорошая новость. Этих развратных норфолкских торговцев не так-то просто расколоть. Я тоже загрузил «Леди Мак» по самую крышу. – Подняв свой бокал, он чокнулся с ней. – Поужинай со мной сегодня вечером, мы можем вместе отпраздновать победу.
– Думаю, что не выйдет.
– Вечер уже занят?
– Ну… – Она не могла заставить себя лгать, так как в этом случае оказалась бы ничем не лучше его. – Я уже собиралась идти спать, когда увидела тебя здесь. День был длинный, шли тяжелые переговоры. Спасибо за приглашение. Но как-нибудь в другой раз.
– Вот это настоящий позор, – сказал он, – похоже ты приговорила меня к непоправимо скучному вечеру. Здесь со мной лишь пилот, но он слишком стар для моих способов борьбы со скукой. Сейчас я как раз жду его. Похоже, мы потеряли нашего платного пассажира. Не скажу, что меня это очень огорчило – он не был слишком общительным. Говорят, в городе есть хороший ресторан под названием «Метрополь». Мы собирались его проверить. Это наша единственная ночь в Бостоне, так как нас пригласили в одно поместье, и мы уезжаем туда на все время сбора летнего урожая. Итак, тяжелые переговоры, да? Сколько ящиков ты получила?
– Вы были приманкой, – сказала Сиринкс, с трудом получив возможность вставить слово.
– Извини, чем мы были?
– В системе Пуэрто де Санта Мария вы занимались контрабандой катушек антивещества.
– Я этого не делал.
– Мы шли за вами с самой Идрии. Наши сенсоры отслеживали каждый километр вашего пути. Но одно мне не понятно. Это был прямой рейс. Катушки были у вас на борту, когда вы стартовали, но их уже не было, когда вы прибыли на место. За то время, что мы вас преследовали, вы ни с кем не встречались, так как мы никого рядом с вами не обнаружили. К тому же вы и не знали, что мы вас преследуем, не так ли?
Не сводя с нее глаз, Джошуа сделал глоток бренди.
– Нет, вы же были в модуле полной невидимости, помнишь?
– Значит это был твой друг.
– Какой друг?
– Всякий раз перед тем, как совершить пространственный прыжок, ты слишком долго маневрировал. Я никогда раньше не видела, чтобы маневрировали так неуклюже.
– Никто не может похвастаться совершенством.
– Конечно. Но никто не может похвастаться и таким несовершенством. – Она сделала глоток вина. Да, он чертовски осторожен, этот Джошуа Калверт. Теперь она понимала, как ее тогда одурачили. – Я думаю, что все происходило следующим образом. Твой друг ждал тебя на расстоянии светового месяца от системы Новой Калифорнии. Он находился в модуле полной невидимости. Ты знал точные координаты его местонахождения. Стартовав с Идрии, ты совершил пространственный прыжок и оказался в нескольких тысячах километрах от него. Это было достаточно сложно, но ты сумел это сделать. Специальное оборудование «Леди Макбет» и твое мастерство астронавигатора помогли достичь такой точности. Да и кто мог бы такое заподозрить? Ведь никто не совершает точно нацеленных пространственных прыжков, выходя из системы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики