ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

«Фермер» злобно рассмеялся. Ослепительная белизна зубов резко выделялась на его грязном лице. Угрожающе приподняв руки, он двинулся в атаку. Дин намеренно шагнул в его объятия, приказав костюму усилить жесткость в тех местах, где его сжал «фермер». Он почувствовал, как руки противника сжали его плечи медвежьей хваткой. Затвердев по команде встроенных в костюм генераторов валентности, композитные волокна зловеще скрипнули под мощным давлением рук «фермера». Пара встроенных в костюм блоков снаряжения вышла из строя. Инстинктивно Дин отключил питание лезвия молекулярного деления. В его руках осталось только обоюдоострое лезвие зловеще черного цвета. Похоже, что враги умели оказывать противодействие любым видам электрических цепей – может быть, если отключить питание ножа… Он ткнул острием ножа в основание челюсти «фермера».
– Ты умеешь залечивать раны на своей руке. А сумеешь ли ты залечить свои мозги, когда я их разрежу пополам? – лезвие двигалось вверх до тех пор, пока не появился ручеек крови. – Хочешь попробовать?
Злобно захрипев, «фермер» ослабил свою хватку.
– Теперь веди себя очень смирно, – сказал Дин, уменьшая жесткость своего костюма, – потому что я очень нервный, и в любой момент может произойти несчастный случай.
– Ты будешь страдать, – злобно сказал фермер, – ты будешь страдать дольше, чем тебе положено. Я обещаю.
По-прежнему уперев лезвие в шею противника, Дин отошел немного в сторону.
– Ты говоришь по-английски, не так ли? Откуда ты родом?
– Отсюда, я родом отсюда, воин. Точно так же, как и ты.
– Я не отсюда родом.
– Мы все отсюда. А ты так здесь и останешься. Навсегда, воин. Ты так и не умрешь. Не сейчас. Вечное чистилище – вот что ждет тебя. Как тебе это нравится? Это именно то, что с тобой случится.
Дин видел, как Билл подойдя к «фермеру» со стороны спины, приставил к его затылку дуло своей магнитной пушки.
– Все, ему конец, – сказал Билл, – эй, ксенок, одно неверное движение или нехорошее слово, и ты станешь прахом земным, – он рассмеялся. – Ты понял?
Грязные губы фермера искривились в гнусной ухмылке.
– Он понял, – сказал Дин.
Подошла Дженни, которая уже давно наблюдала за этой странной сценой. За исключением высокомерия, все в этом фермере было совершенно обычным. Она подумала о двух его товарищах, которые убежали в джунгли. Там могли быть сотни, тысячи, а то и больше точно таких же, как он. Поэтому у него возможно были все основания быть высокомерным.
– Как вас зовут? – спросила она. «Фермер» вперил в нее свой взгляд.
– Кингсфорд Гарриган. А вас?
– Надень на него наручники, – обратилась Дженни к Дину. – Мы возьмем его с собой на «Исакор». Тебе предстоит долгое путешествие, Кингсфорд Гарриган, до самого Кулу, – ей показалось, что в его глазах мелькнуло удивление. – Для тебя же будет лучше, если твои друзья не будут вмешиваться. Не знаю, кто ты такой, но учти: если ты снова попытаешься вырубить нашу электронику или если нам придется жечь за собой все мосты, то первым мы сбросим тебя, причем сбросим с очень большой высоты.
«Фермер» небрежно сплюнул ей на ногу. Билл ткнул его стволом магнитной пушки.
Воспользовавшись коммуникационным каналом орбитальной станции, Дженни вышла на связь с посольством Кулу.
– Мы взяли в плен одного из неприятелей, – сообщила она Ральфу Хилтчу, – говоря «неприятель», я вовсе не шучу.
– Фантастика! Молодчина, Дженни. Теперь как можно скорее возвращайтесь сюда. Я договорился о вашей доставке на Омбей. Тамошнее отделение секретной службы располагает всем необходимым для проведения полномасштабного личного допроса.
– Не думаю, что это сработает, – возразила Дженни, – выстрелы наших карабинов ему нипочем.
– Повтори, пожалуйста.
– Я говорю – его не берут наши карабины. Энергетический импульс попросту рассыпается на части. Похоже, что против них эффективно лишь физическое оружие. Сейчас нам удалось его усмирить с помощью магнитной пушки. Он сильнее ребят из дивизии спецназа, намного сильнее.
Наступила долгая пауза.
– А он человек? – спросил Ральф Хилтч.
– Выглядит как человек, но я не понимаю, как он может быть таковым. Если хотите знать мое мнение, то мне кажется, что он андроид, созданный при помощи какой-то сверхбиотехнологии. Это, должно быть, биотехнология ксеноков, причем весьма продвинутая.
– Господь Всемогущий. Передай, пожалуйста, его полный спектральный образ. Я исследую его при помощи нескольких аналитических программ.
– Да, конечно.
Заведя руки пленника за спину, Дин надел на его запястья наручники. Это был обруч из полиминия, сделанный в виде восьмерки с замком в центре. Дженни наблюдала за тем, как Дин стянул петли оловянно-серого цвета. Слава богу, никакой электроники, лишь простая механика.
Дженни приказала нейронным процессорам закодировать пикселы сетчатки глаз и передать весь образ в посольство. Затем инфракрасное изображение, а потом спектрографический отпечаток.
Дин отстегнул энергетический магазин от своего сломанного карабина и передал его Дженни вместе с другими оставшимися деталями. Затем он привел в порядок свою магнитную пушку. Билл взял на себя охрану пленника. Выстроившись треугольником, они быстрым шагом двинулись назад к «Исакору». На выжженной поляне она по-прежнему чувствовала себя слишком незащищенной.
– Дженни, – вызвал ее Ральф, – как пленник назвал себя?
– Кингсфорд Гарриган, – ответила она.
– Он лжет. А ты ошиблась, считая его андроидом ксеноков. Я запустил программу поиска, и оказалось, что он колонист из Абердейла по имени Джеральд Скиббоу.

– Здесь, в Даррингеме, сейчас сырая, влажная ночь, обычная для этой убогой планеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики