ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И с тех пор я не могу без риска покинуть Ликатес – нам двоим слишком тесно в Эххленде. Дракона взяли в плен ваши маги, ваше величество, и вам решать его судьбу, но моё слово – пусть он умрёт, и чем скорей, тем лучше.
На меня Окостенелла даже не взглянула, словно меня тут и не было, и мне почему-то показалось, что магесса не слишком рада тому, что я осталась жива.
– Ты слышал? – обратился Шумву-шах к пленнику. – У обеих этих достойных дам есть веские причины желать тебе смерти, да и у меня, честно говоря, тоже – ведь ты украл у меня жену и тем самым нанёс мне тяжкое оскорбление. И всё-таки ты можешь выкупить свою голову – это говорю я, правитель Полуденной стороны.
– Я тебя слуш-ш-шаю… – придушенно отозвался Кост-а-Лом.
– Условия три. Первое: ты оставляешь в покое правительницу Ликатеса Окостенеллу. Она была права, а ты – нет. Твой брат Авесс-а-Лом был сам виноват – он заслужил гибель.
– Соглас-с-сен… Принимаю твоё ус-с-словие…
– Условие второе: высокородная леди Активиа Отданон, дочь князя Эрма Отданона, для тебя неприкосновенна – ты обязуешься впредь не делать ничего такого, что могло бы ей повредить. Ты похитил Активию против её воли, и она имела право пытаться бежать. К тому же она моя невеста – ты снова нанёс мне оскорбление, но я готов тебя простить.
Дракон несколько секунд молчал – злость боролась в нём со здравым смыслом.
– Соглас-с-сен… – прошипел он наконец. – Обязуюс-с-сь её не трогать…
– И третье: ты отправишься в Западные горы, соберёшь всех драконов клана Ломов, и вы поможете мне разбить войско Вам-Кир-Дыка. Итак, если ты, – подытожил эльфийский король, – принимаешь все эти три условия, я обещаю тебя освободить и не преследовать тебя за старые грехи. Ты согласен?
– Я не уверен, что с-смогу убедить с-своих с-сородичей. Они могут не зах-х-хотеть… Мы независ-с-симы – мы никому не с-служим…
– Ты попытаешься их убедить, – невозмутимо произнёс Шумву-шах. – А если ты не сумеешь этого сделать, дай слово, что вернёшься сюда и примешь смерть – я могу даровать тебе жизнь только при выполнении всех трёх моих условий.
Дракон размышлял недолго – выхода-то у него не было.
– Пус-с-сть будет так… Даю с-слово…
– Отпустите его, – приказал Шумву-шах магам.
Посохи качнулись. Дракона на миг оплела сетка мелких голубоватых молний, затем она исчезла, и Кост-а-Лом встал на лапы. Я видела, что ему очень хочется плюнуть огнём – нет, не в Окостенеллу, а в коварную меня, – но Костя был эххом, а эххи не обманывают. Да, хорошо иметь дело с такими ребятами, особенно когда ты сама свободна от этих дурацких условностей…
– Жду тебя здесь через три дня, – сказал верховный правитель Эххленда, – одного или с отважными воинами клана Ломов. Второе предпочтительней – и для тебя, и для меня.
Дракон молча кивнул, взмахнул крыльями и быстро исчез в тёмном небе.
– Он вернётся, – уверенно произнёс Шумву-шах, провожая его глазами, – и не один, а со своими сородичами. Ломы драчливы, а главное – они не допустят, чтобы по их вине погиб кто-то из их клана. А для Чёрного Владыки переход драконов на нашу сторону будет очень неприятным сюрпризом – это решит исход войны.
– Преклоняюсь перед вашей мудростью, ваше величество, – почтительно сказала я.
– Я же король, – Шумву-шах усмехнулся. – Правитель прежде всего обязан думать о своей державе и о своём народе, а не о себе, иначе это не правитель, а так, недоразумение. Если бы я казнил этого дракона, Ломы могли бы стать моими злейшими врагами – пока бы они разобрались, в чём тут дело. Идёт война, и я не мог позволить своим чувствам взять верх над рассудком – это было бы большой ошибкой. А так – так я приобрел сильных союзников и обезопасил вас обеих: и вас, достойная магесса, и вас, моя будущая королева.
Сердце у меня радостно подпрыгнуло – значит, я всё-таки получу заветный приз! Да, ради этого стоило немного попсиховать (но сначала – как следует подумать!). А король повернулся к Окостенелле и вежливо спросил:
– Могу ли я рассчитывать на ваше гостеприимство, достойная властительница? Уже ночь, а до моей ставки далековато.
– Конечно, ваше величество, – ответила магесса, по-прежнему глядя мимо меня. – Вы спасли Ликатес, и я перед вами в долгу – как я могу отказать вам в такой мелочи? Прошу вас, ваше величество, – шатёр для вас и вашей невесты, – она чуть запнулась, словно произносить это слово ей было неприятно, – уже готов.
«Странно, – подумала я, – чего это ты нос от меня воротишь, а? Ты ведь сама послала меня к королю! Сказала бы лучше спасибо, что я избавила тебя от этого крылатого бандита, доставшего тебя, как червяк редиску, а то так и сидела бы весь век взаперти в своём замке!».
Окостенелла холодно посмотрела на меня, но ничего не сказала, а Шумву-шах подал мне руку, и мы с ним чинно проследовали в отведённый для нас шатёр, сопровождаемые лязгом оружия: королевские рыцари и солдаты магессы приветствовали будущую королеву Эххленда ударами мечей о щиты. Маги запустили в небо типа фейерверк, который я приняла как должное – это ведь я, любимая, иду под руку с эльфийским королём, а не кто-нибудь! Извольте выказать почтение – это вам не хухры-мухры!
Оказавшись в шатре, я без сил рухнула на мягкое ложе. В принципе я была готова тут же отдаться своему жениху – его слова «моя будущая королева» можно было трактовать как официальное предложение руки и сердца, – но уж больно я вымоталась. Однако я решила выдержать свою роль до конца и робко пролепетала, обращаясь к Шумву-шаху:
– Вы, ваше величество, теперь и не захотите взять меня в жёны, хоть я и узнала о судьбе Ослабеллы, – ведь я принадлежала другому!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики