ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Какие еще тайные отношения? — Что-то в голосе и взгляде Деннинга насторожило Питтмана.
— Именно это мы и пытаемся выяснить. Не исключено, что Клайн вынуждал «Больших советников», тинейджеров в Академии Гроллье, идти с ним на половые контакты.
Деннинг хлопнул ладонью по столу.
— Знай я это, нанес бы ответный удар. Защитил бы себя.
— Каким образом? — спросила Джилл. — Ну стали когда-то мальчики жертвами развратника.
Их можно только пожалеть. При чем тут карьера и репутация?
— В пятидесятых годах? Поверьте, во времена Маккарти сочувствие вышло из моды. Достаточно было одного лишь подозрения. Что, если Миллгейт и остальные вовсе не были жертвами, а добровольно пошли на противоестественную связь? Политический климат пятидесятых был таков, что их немедленно изгнали бы из Госдепартамента.
Деннинг задышал чаще.
— Вы когда-нибудь слышали что-либо подобное?
— Нет. Но есть некто... — Руки Деннинга стали дрожать.
— Некто? — Питтман подался всем телом вперед. — Не понимаю. Кто именно? Что вы имеете в виду?
— Ничего. Я только хотел сказать, что кое-кто может привести доказательства. — Деннинг буквально выдавливал из себя слова.
— Вы в порядке? — спросила Джилл.
— Все прекрасно. Просто великолепно. — Деннинг отпил воды из стакана.
— Не поможете ли вы нам еще чем-нибудь? — спросил Питтман. — Говорят, последними словами Миллгейта были: «Данкан. Снег». С Данканом все ясно. Ну, а снег? Нет ли у вас тут какой-нибудь идеи?
— Никакой. Если даже предположить, что инцидент имел травматический эффект... — Деннинг набрал в легкие воздуха. — Травматический, поскольку Миллгейт произнес эти слова в предсмертной агонии.
— Вы уверены, что с вами все в порядке, мистер Деннинг?
— Учитель в Госдепартаменте... Миллгейт в панике... Было лето, а не зима... Снег. При чем тут снег? Нет, никакой идеи. Ничего не знаю. А хотел бы знать все, лишь бы проучить их.
Снова возник официант.
— На сегодня наши фирменные блюда...
— У меня пропал аппетит. — Деннинг попытался подняться. — Мне плохо.
Джилл поспешно встала, чтобы пропустить Деннинга.
— Такое напряжение... Сначала Миллгейт, затем Ллойд. Столько вопросов.
— Может быть, вызвать врача? — спросил Питтман.
— Нет.
— Отвезти вас домой?
— Нет. — До крайности возбужденный, Деннинг вытер платком лицо. — Все хорошо. Я один доберусь.
На заплетающихся ногах старик прошел мимо официанта, чуть не налетел на второго с подносом, уставленным блюдами, и, лавируя между столиками, двинулся к выходу.
Питтман и Джилл последовали было за ним, но путь им преградила большая группа людей, рассаживающихся вокруг столиков. Через плечо женщины в вечернем наряде Питтман увидел, что Деннинг уже в вестибюле. И вместе с Джилл по освободившемуся наконец проходу устремился к дверям.
11
Питтман выскочил на кишащий людьми тротуар около ресторана. Оглушенный шумом уличного движения и ослепленный сиянием фар и фонарей, он огляделся, присматриваясь к пешеходам. Джилл тем временем изучала противоположную сторону.
— Что, черт подери, это значит? — спросил Питтман.
— О том же я хотела спросить тебя. Похоже, ему стало плохо, но...
— А может, он и в самом деле разволновался?
— Вопрос в том, что он намерен предпринять. Почему вдруг он так заспешил?
— Давай разделимся и попробуем его отыскать.
— Вот они где, — произнес прокурорским тоном мужской голос позади них.
Питтман обернулся и увидел в дверях разъяренных официанта и метрдотеля.
— Мы хотели узнать, как наш друг, — объяснил Питтман.
Метрдотель весь дымился от ярости.
— С вами все ясно. Недаром ваша дама явилась в таком виде в нарушение всех правил.
— Мы вернулись бы.
— Бесспорно. Но лишь в том случае, если бы вас удалось задержать. Надеюсь, вы заплатите за коктейли, прежде чем отправитесь на поиски вашего друга.
— Джилл, беги направо, — распорядился Питтман. — Может быть, он на соседней улице. Если разминемся, буду ждать возле машины.
Сколько мы вам должны? — поспешно спросил Питтман.
— Четыре «Джека Дэниэлса», «Хейникен» и...
— Не нужно перечислять. Назовите сумму.
— Двадцать восемь долларов.
Питтман сунул официанту тридцать долларов, нанеся еще один весьма ощутимый удар по их бюджету, и заспешил налево, морщась от боли в ногах — слишком долго сидел в машине.
Доковыляв до угла, он стал всматриваться в лица пешеходов, И примерно в четверти квартала от себя заметил Деннинга, топтавшегося между запаркованными у тротуара автомобилями перед остановившимся такси. Старик что-то сказал водителю и нырнул в машину.
Питтман не успел добежать до такси и заковылял обратно, ощущая, как сводит судорогой ноги.
— Я не видела его, — сказала Джилл, стоя на противоположной от ресторана стороне улицы рядом с запаркованным «дастером».
— А я видел! Быстро в машину!
Питтман завел мотор и резко отъехал от тротуара, едва не врезавшись в «БМВ». Позади возмущенно загудел клаксон. Питтман, не обращая внимания, свернул налево, на улицу, где видел Деннинга.
— Как ты думаешь, куда он отправился? — спросила Джилл.
— Не знаю. Видел только, что он двинулся к северу по улице с односторонним движением. Деннинг не стал бы ловить такси за углом, если бы не намеревался двигаться в том направлении. Возможно, мы его догоним.
— Ты уже обогнал два такси. Но как определить, в какой машине Деннинг?
— Я запомнил номер. — Питтман не снижал скорости. — Не вижу. Проклятие. Тебе не кажется, что мы его потеряли?
— Смотри... там!
— Точно! То самое такси.
Питтман немедленно сбросил скорость, установив безопасную дистанцию между «дастером» и такси Деннинга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики