ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джейд молчала, в ужасе глядя на листок бумаги, упавший на кофейный столик.Чак тоже поднялся. Дина взяла письмо, прочитала его, и по спине у нее пробежал холодок.По сути, это было не письмо, а печатный текст, над которым был рисунок.Электропила.Красным маркером были изображены капли крови, падающие с пилы. «Кровавый» след вел к жирным черным буквам внизу страницы: ТЕПЕРЬ ТВОЯ ОЧЕРЕДЬ.– Просто невероятно! – воскликнула Джейд. – Какой кошмар!– Он точно маньяк, – тихо проговорил Чак.– Ну, теперь, по крайней мере, мы знаем одну вещь, – сказала Дина, отводя глаза от отвратительного рисунка.– Какую? – спросила Джейд.– Мы знаем, что это не Фарберсон, – объявила Дина. – В тюрьме ведь проверяют всю почту? Они никогда бы не разрешили Фарберсону послать такое письмо.– А ведь и правда! – немного успокоилась Джейд. – Но тогда от кого оно?– А может быть, Фарберсону удалось передать его через кого-то? – предположил Чак, глядя на окровавленную пилу.У Дины перехватило дыхание.– Е-его никогда не выпустят. Он убийца, – едва слышно пролепетала она.– Есть только один способ узнать это, – сказал Чак. – Поедем на Фиа-стрит и посмотрим, кто живет в доме Фарберсона.– Да ты что?! – испугалась Джейд. – Когда мы были там последний раз, нас чуть не убили!– Мы даже не будем выходить из машины, – заверил ее Чак. – Мы просто проедем мимо. Просто посмотрим. И тут же уедем. С нами ничего не случится.– Да там даже смотреть нечего, – возразила Дина. – Я хочу сказать, после ареста Фарберсона дом пустует. Мне это папа сказал.– Ну, тогда тем более нечего бояться, – решил Чак. – Одевайтесь и пошли. * * * С первого взгляда Фиа-стрит ничем не отличалась от других улиц Шейдисайда. Но когда они проехали мимо выгоревшего дотла особняка Симона Фиа и кладбища Фиа-стрит с древними могильными камнями, торчащими из земли, словно руки мертвецов, уже никого не удивляло, что об этой улице рассказывали такие жуткие истории.Дом Фарберсона стоял на большом участке у самого кладбища.Дина остановила мамин «Сивик» у перекошенного бордюра. В лучах заходящего солнца двухэтажный особняк в викторианском стиле производил еще более угнетающее впечатление, чем год назад.– Какая развалина! – сказала Дина. Она с первого же взгляда поняла, что весь этот год дом пустовал. Он был настолько запущен, что казалось, здесь вообще никто никогда не жил!Несколько окон были заколочены. В других были разбиты стекла. Ставни покосились. Бугристая лужайка поросла бурой сорной травой, пробивавшейся из-под заледеневшей корки снега.– Да уж. Здесь точно никого нет, – пробормотала Джейд.– Кто же захочет сюда переехать? – сказала Дина. – Я имею в виду, после того, что здесь произошло.– Настоящий дом с привидениями! – проговорил Чак, глядя на особняк. – Как думаете, они там есть?Вдруг Дина, посмотрев на дом, испуганно вскрикнула: в одном из окон на втором этаже горел огонек.Бледный, призрачный свет.– Там кто-то есть! – прошептала она, словно зачарованная, глядя на мерцающий огонек.– Кто это может быть? – тоже шепотом спросила Джейд.– Привидение? – хохотнул Чак.– Чак, не говори ерунды! – рассердилась Джейд. – В доме кто-то есть. Поехали отсюда! Быстрее!– Да это просто солнечные блики, – не унимался Чак.– Чак, солнце уже почти зашло, – сказала Дина. – Поехали!Она знала, что Чак просто пытается напугать их. А чтобы напугать их здесь, в этом месте, после всего, что им пришлось пережить, нужно было не много.– Я думаю, нужно посмотреть, что там, – предложил Чак, потянувшись к ручке дверцы.– Чак! – вскричала Джейд.– Наверное, это просто какой-нибудь бездомный, поселившийся там, – сказал Чак, не обращая внимания на протесты Джейд.– Чак, ты же обещал, – возмутилась Дина. – Ты обещал, что мы не будем заходить туда. Ты сказал...Но тот уже открыл дверцу и вышел из машины:– Сейчас вернусь.Дина и Джейд пытались остановить его. Но Чак, не слушая их, уже бежал по дорожке к крыльцу дома.– Ну что с ним делать! – воскликнула Дина. – Он сумасшедший. Он просто сумасшедший! Он обещал...– Дина, смотри! – сдавленно крикнула Джейд, указывая на дом.Дина посмотрела на окно верхнего этажа, с изумлением заметив, что огонек исчез.На мгновение дом погрузился во тьму. Потом бледный свет замерцал в одном из нижних окон.– Тот, кто в доме, спустился вниз! – прошептала Джейд.– Нужно предупредить Чака! – крикнула Дина.«А где же Чак?»Дина вглядывалась в сумеречную мглу.– О, нет! – вырвалось у нее.Чак уже поднялся на крыльцо. Неужели он собирается зайти в дом?Дина и Джейд одновременно открыли дверцы машины и закричали во весь голос:– Чак! Чак! Не входи! Глава 7 – О господи! – обмерла Джейд. – Он открывает дверь! Надо его остановить!– Джейд, нет! – взмолилась Дина. Джейд, выскочив из машины, побежала по лужайке к дому. Она поскользнулась на твердой корке льда, но, удержавшись на ногах, побежала дальше, зовя Чака.Чак обернулся и что-то крикнул Джейд – что именно, Дина не расслышала.Джейд указала на верхний этаж и что-то крикнула в ответ. Казалось, они о чем-то спорят.«Давайте быстрее, – думала Дина. – Нужно убираться отсюда!»И тут она увидела то, чего не могли видеть Чак и Джейд.Еще один огонек.Огонек, мерцающий за домом.Потом послышался рев заведенного двигателя.Дина обернулась и посмотрела на пустынную улицу.Нет. На дороге машин не было.Звук доносился со стороны дома.– Джейд! Чак! – закричала она. – Назад!Джейд и Чак перестали спорить и повернулись к улице. «Наверное, они тоже услышали шум мотора», – догадалась Дина.Она увидела, как Чак спрыгнул с крыльца, намереваясь бежать за дом. Джейд схватила его за руку и потянула в противоположном направлении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики