ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Возможно… мы найдем путь… чтобы… стать немного ближе.У графа перехватило дыхание.Но прежде, чем он нашел, что ответить, появился Болтон и провозгласил, что обед подан.На этот раз графу показалось, что повар превзошел самого себя.А может, это присутствие Бениты придавало всему особую прелесть?Подали кофе и рюмку бренди для графа.Бенита спросила:— Я должна уйти? Так всегда поступала моя мама.— Мне бы не хотелось, чтобы вы покидали меня ни сейчас, ни вообще когда-либо! — ответил граф. — Придется вам подождать, пока я допью бренди.Она улыбнулась.Не отдавая себе отчета в том, что он делает, граф протянул к девушке руку.— Бенита!В его голосе звучало что-то новое, что она никогда не слышала раньше.Бенита взглянула на графа, и ему показалось, что он тонет в бездне ее глаз.Но, прежде чем девушка успела произнести хоть слово, из гостиной послышался чей-то громкий раздраженный голос.Бенита и граф вздрогнули.Мгновение спустя дверь распахнулась, и лакей торопливо произнес:— Лорд Шептил, милорд!Оттолкнув лакея, в комнату ворвался, видимо, обладатель столь оглушительного голоса.— Ага, Инчестер, вот вы где! Нелегко, черт побери, было разыскать вас!Граф поднялся со своего места. Лорд Шептил подошел к нему.— Когда я увидел вас в Уайт-Хаус, я глазам своим не поверил: одет с иголочки, по последней моде! Всего месяц назад вы старались разжалобить меня, рассказывая, что у вас нет ни пенни.— Позвольте мне объяснить, — попытался прервать его граф.— Ложь! Ложь! — выкрикивал лорд Шептал. — К черту эту ложь!Лорд был явно пьян, прервать его не было никакой возможности, он просто ничего не слышал.— И что я вижу здесь?! В холле лакей, на столе серебро! И это вы называете бедностью!Где мои 2000 фунтов, черт возьми, которые вы должны мне уже два года?— Я не забыл о долге, — сказал граф, — и собирался завтра же выслать вам чек.Лорд Шептил рассмеялся. Его смех звучал отвратительно.— Думаете, я вам поверю? Вы лжец и мошенник, я больше не верю ни единому вашему слову!Набрав и грудь побольше воздуха, он продолжал:— Нет, подумать только! Убеждал меня, что того и гляди обанкротится, а сам тратит мои денежки на смазливую продажную девку!— Я уже сказал, если только вы слышали меня… — снова попытался заговорить граф.— Слушать вас?! — перебил его лорд Шептал. — С какой стати? Я и так слишком долго слушал ваш скулеж!Внезапно он рванулся мимо графа к столу и свирепо уставился на Бениту.Девушка слушала выкрики лорда в явном недоумении.— Он заплатит мне! — бушевал лорд Шептал. — Так я и поверил! Я просто сейчас возьму то, что смогу, и начну с этой милашки. Уверен, она стоит больше, чем вы можете себе позволить!Он протянул руку к Бените, смахнув при этом бокал со стола.Бенита вскрикнула и вжалась в кресло, стараясь избежать его прикосновения.Граф схватил лорда Шептила и отбросил прочь от девушки.— Ведите себя прилично, Шептил! И не смейте оскорблять мою жену!— Ваша жена! Рассказывайте! Где, интересно, вы подцепили эту красотку? В Уайт-Хаус?Или подобрали в Коул-Холл?Исчерпав запас ругательств, лорд было остановился, но тут граф точным ударом в подбородок свалил его на пол.— Убирайтесь из моего дома, — тихо сказал он, — и не смейте появляться здесь снова и оскорблять мою жену! Чек я вышлю вам завтра же!Лорд Шептил медленно поднялся с пола.— Вы ударили меня, Инчестер. Это оскорбление! Я требую удовлетворения!— Вы пьяны. Идите домой, Шептил. Поговорим об этом завтра.— Вы будете стреляться со мной как джентльмен, или я ославлю вас трусом, мошенником и лжецом!Граф сохранял молчание. Лорд Шептил подошел ближе.— Вы будете стреляться, или мне повторить, что вы трус?— Хорошо, — вздохнул граф. — Я буду драться с вами, но пусть это будет завтра.— Немедленно! Какого дьявола ждать? Или вы намерены просто сбежать?— Я не намерен убегать, но будет лучше для вас, если вы вернетесь домой, проспитесь и получите мой чек.— Я, пожалуй, согласился бы лечь в кровать, но только с этой хорошенькой проституточкой!Граф с трудом сдержался, чтобы не ударить его снова.Вместо этого он спокойно сказал:— Я буду драться с вами, и чем скорее, тем лучше!— Я знал, что вы будете благоразумны.Полагаю, мой кучер может быть нашим судьей.В это время в столовую вошел Болтон, чтобы узнать причину шума.— Прошу прощения, милорд, — сказал он, — но, когда я служил у его светлости, я был секундантом его младшего сына, лорда Эдварда.— Прекрасно, Болтон, — согласился граф. — И пошлите за Хокинсом.— Хорошо, милорд.Лорд Шептил повернулся и вышел в холл.С криком ужаса Бенита вскочила с кресла и бросилась к графу.— Вы не можете… драться! Тот человек… пьян… и… он такой высокий… и сильный.— Он считается хорошим стрелком, — добавил граф.— Тем более… пожалуйста… пожалуйста, не связывайтесь… с ним, — умоляла Бенита. — Вдруг он… ранит вас.— Я постараюсь не допустить этого. Но я никому не позволю оскорблять мою жену!Бенита положила руку ему на плечо.— Это… не имеет никакого значения. Пожалуйста… пожалуйста… откажитесь от того… что он… требует.— Вы знаете, я не могу это сделать. Как сказал лорд Шептил, я должен вести себя, как подобает джентльмену.Бенита прижалась к мужу.— Будьте осторожны… очень… очень осторожны! — шептала она.— Конечно, — успокоил ее граф. — Ведь вы попросили меня об этом.Он направился в оружейную, где хранилась пара дуэльных пистолетов, принадлежавших его отцу.Граф знал, что у отца однажды было подобное столкновение, и он сумел победить противника.Оставалось надеяться, что и он справится не хуже отца.Лорд Шептил никогда не нравился графу, но из всех соседей только у него оказался лишний скот, когда граф пытался увеличить поголовье в своем хозяйстве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики