ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И вот наконец они добрались до Садаро.
Весть о дамбе невероятным образом разнеслась по всей округе.
Люди выбегали из домов, чтобы приветствовать Хуареса.
Молодожены поскакали к причалу, сопровождаемые толпой ребятишек.
Там, спешившись, Орина вынула всю мелочь из карманов и отдала детям, чтобы
они купили себе фруктов.
Прыгая от радости, они побежали к магазину.
Орина робко взглянула на Хуареса Ч она боялась, как бы он не подумал, что
она сорит деньгами.
Ее не покидало ощущение, что в будущем их ждет много проблем, что день за д
нем, час за часом расстояние между ними может увеличиваться.
Капитан Беннет тепло встретил их, и они вошли в главную каюту.
Ч Я распорядился принести напитки и фрукты, Ч сказал Беннет. Ч Ужин бу
дет немного позже.
Ч Спасибо, капитан, Ч улыбнулась Орина. Ч Надеюсь, вы уже слышали, что я
вышла замуж.
Ч Да, мне известно об этом, и я надеюсь, вы будете очень счастливы.
Он повернулся к Хуаресу:
Ч Примите мои поздравления, сэр. И позвольте заметить: то, что вы сделали
для этого индейского племени в горах, потрясает воображение.
Он добродушно усмехнулся и добавил:
Ч Не думаю, чтобы мысль об изменении русла реки могла прийти в голову ком
у-нибудь из Садаро.
Хуарес только молча улыбнулся.
Ч Между прочим, сэр, Ч вновь обратился к нему капитан, Ч у меня для вас т
елеграмма от отца Мигеля. Управляющий долго не знал, кому ее отдавать, так
как здесь никто не знает, что ваша фамилия Стендиш.
Орина с нескрываемым интересом взглянула на телеграмму.
Капитан Беннет вышел из каюты, а Хуарес продолжал стоять неподвижно с те
леграммой в руках.
Ч Что… что в ней? Откуда он мог узнать, что ты здесь?
Ч Она из Нью-Йорка.
Орина подошла к Хуаресу и, надеясь, что плохих вестей в телеграмме не буде
т, встала на цыпочки и медленно прочитала через его плечо:
Алексис Стендиш, эсквайр
Дом управляющего, Садаро
ОТ МИЛТОНА РИДЖВОРТА ПОМОЩНИКА ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА БРИТАНСКОГО ПОС
ЛА НЬЮ-ЙОРКЕ ТЧК
ГЛУБОКИМ СОЖАЛЕНИЕМ СООБЩАЮ ВАШ ДЯДЯ ЛОРД СТЕНДИШ ПОСОЛ ВЕЛИКОБРИТАНИ
И США УМЕР СЕГОДНЯ РЕЗУЛЬТАТЕ СЕРДЕЧНОГО ПРИСТУПА ТЧК ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ НЬ
Ю-ЙОРК КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ ТЧК
НЕОБХОДИМА ВАША ПОМОЩЬ ПОХОРОНАХ И ОГЛАШЕНИИ ЗАВЕЩАНИЯ ТЧК
Ч Значит, твой дядя был послом Великобритании в США? Я думаю, папа знал ег
о.
Ч Уверен, что да, Ч кивнул Хуарес. Ч И конечно, моя дорогая, тебе уже поня
тно, как это все меняет.
Ч Что… что ты имеешь в виду? Ч испугалась Орина.
Ч Я его единственный наследник, Ч ответил он, Ч и я должен сопровождат
ь его тело обратно в Англию для погребения на фамильном кладбище.
Увидев вопрос в глазах Орины, он добавил:
Ч Ты, конечно же, поедешь со мной, и я покажу тебе дом, который станет тепер
ь моим и в котором мы будем проводить несколько месяцев в году, отдыхая от
работы по увеличению благосостояния Америки.
Орина не верила своим ушам.
Ч Ты хочешь сказать… что твой дядя… оставил тебе свои деньги? Ч неувере
нно спросила она.
Хуарес засмеялся:
Ч Он оставил достаточно, чтобы окружить мою жену комфортом. И вдобавок к
о всему, думаю, неплохо бы получить титул.
Ч Я не могу… поверить в это! Ч воскликнула Орина. Ч О Хуарес, неужели эт
о правда?
Обняв его, она прошептала:
Ч Я знала… что папа… помогает мне… я почувствовала, что он рядом… когда т
ы открывал дамбу. Я знаю… он выбрал тебя задолго… до того… как ты… стал, мо
им мужем. Он выбрал тебя для управления его империей.
Ч Мы сделаем ее еще более великой, любовь моя, Ч прошептал Хуарес. Ч Не
только в Америке, но и в Англии. Эти две страны имеют много общего и должны
дополнять друг друга.
Ч Конечно, конечно! Ч плача от радости промолвила Орина. Ч А ты Ч мой л
юбимый, прекрасный муж и я… я дополняю тебя… Ты ведь… больше… не захочешь
избавиться от меня?
Хуарес крепко обнял ее.
Ч Я уверен, ты единственное, от чего я никогда не смогу отказаться. И тепе
рь, будучи твоим мужем, я могу высоко держать голову.
Ч Мне… все равно… как ты держишь голову…
Я просто хочу… быть уверена, что все мое Ч твое и все твое Ч мое.
Ч Так и будет!
Хуарес приподнял ее подбородок и так поцеловал, без следа развеяв послед
нее облако сомнений.
Их любовь была частью того чуда, которое произошло в Мексике.
Два любящих сердца озарились божественным светом и лучами Утренней Зве
зды.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики