ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Месье?..
Ц Хартог, Ц сказал рыжий. Ц Меня ждут.
Ц Вы по поводу приема?
Ц Нет, выписки. Разве я похож на сумасшедшего?
Девушка засмеялась.
Ц Не больше других. Прошу вас, не произносите здесь этого слова, чтобы не
шокировать окружающих.
Ц Я люблю шокировать.
Ц Вы причините боль пансионерам.
Ц Может, мне это доставляет удовольствие.
Ц Простите? Ц переспросила сбитая с толку девушка.
Ц Хватит болтать, Ц сказал рыжий. Ц Меня ждут. По крайней мере, должны ж
дать. Я приехал забрать человека.
Ц Поднимайтесь по лестнице. Ц Девушка неожиданно перешла на официаль
ный тон. Ц В холле вы увидите дежурного.
Ц Секунду...
Рыжий осмотрел свой "линкольн".
Ц Ущерба не причинено. Почему вы позволяете им бросать камни?
Ц Самодисциплина. Вам этого не понять.
Ц Идиотка.
Девушка покраснела и улыбнулась.
Ц Это все, Ц сказал рыжий. Ц Можете идти.
Девушка перестала улыбаться и, покраснев еще больше, удалилась.
Ц Ждите меня в машине, Ц сказал рыжий шоферу. Ц Смотрите, чтобы еще кто-
нибудь не стал бросать камни. Если что, поддайте ему как следует.
Шофер развалился на своем сиденье, выставив ноги наружу, в то время как ег
о хозяин поднимался по белой лестнице в замок. В холле было очень прохлад
но. Рыжий поежился. Пол был вымощен мраморными плитами. В холл выходило не
сколько стеклянных дверей. За столом красного дерева сидел смуглый мужч
ина итальянского типа и читал газету.
Ц Жерар Хартог, Ц сказал ему рыжий. Ц Меня ждут. Мне назначил встречу до
ктор Розенфельд.
Ц Я в курсе. Сейчас провожу вас.
Смуглый мужчина встал из-за стола, открыл одну из стеклянных дверей и заш
агал впереди Хартога по узкому длинному коридору. Он нажал кнопку звонка
на двери, обитой белой кожей.
Ц Входите, Ц раздалось из переговорного устройства.
Брюнет открыл дверь.
Ц Месье Хартог, Ц объявил он.
Он отошел в сторону, чтобы пропустить рыжего, и закрыл за собой дверь.
Доктор Розенфельд подошел к рыжему, протянув для приветствия руку. Оба б
ыли приблизительно одного роста. У Розенфельда были небольшая лысина и с
меющееся лицо.
Ц Очень рад вас видеть, Ц сказал он.
Ц Девушка готова?
Ц Мадемуазель Балланже сейчас спустится. Я предупрежу ее.
Он вернулся к столу и нажал кнопку переговорного устройства. Хартог осмо
трелся.
Он находился в угловой башне, стоявшей в воде. Хартог подошел к окну и выгл
янул наружу. Он почувствовал сильный запах сырости.
Ц Месье Хартог приехал, Ц сказал Розенфельд в переговорное устройств
о. Ц Мадемуазель Балланже может спускаться со своими вещами...
Розенфельд сел в кресло и посмотрел на Хартога, выглядывающего в окно с б
резгливым выражением лица. Врач выдвинул ящик стола, достал трубку и наб
ил ее табаком "Жан Барт". С его губ не сходила улыбка. Хартог резко повернул
ся к нему.
Ц Я выпишу вам чек.
Врач удивленно поднял брови.
Ц Дар, Ц пояснил рыжий. Ц Благотворительный взнос на нужды вашего зав
едения.
Ц Как вам угодно, Ц ответил доктор. Ц В этом нет необходимости.
Ц У вас очень интересное дело.
Ц Вы имеете в виду антипсихиатрию?
Ц Я не знаю, Ц сказал Хартог. Ц Я имею в виду лечение сумасшедших.
Розенфельд поморщился. Он хотел что-то сказать, но передумал и раскурил т
рубку. Хартог, выписав чек на десять тысяч франков, протянул его доктору.

Ц Это много, Ц заметил Розенфельд.
Ц Для меня это мелочь, Ц возразил Хартог.

Глава 2

В парадном зале замка пациенты сидели на скамьях. Воспользовавшись расс
еянностью персонала, они передавали из рук в руки литровую бутылку "Кира
ви", из которой пили через соломинку. На сцене около дюжины человек играли
на разных музыкальных инструментах: пианино, саксофоне и рожке. Они пели: "
Волнующая сладость и истома первого объятия..."
Некоторые зрители непрерывно аплодировали.
Мелодия песни проникала в комнату Жюли, но слов нельзя было разобрать.
В квадратной комнате с бледно-зелеными стенами стояли белая кровать, ст
ол и стул. На окне была металлическая штора. На стене висела репродукция к
артины Ван Гога, изображавшей колосья пшеницы. Жюли стояла перед своим б
агажом: картонным чемоданом и полотняной сумкой. Это была высокая хрупка
я девушка с впалыми щеками, густыми, рассыпанными по плечам черными воло
сами. У нее было бледное лицо с ярко накрашенным ртом. Она была красивой, н
о красотой несколько грубоватой. Ее можно было принять за переодетого юн
ошу. Твидовый костюм был не по сезону теплым. Из коротких рукавов высовыв
ались худые руки с большими смуглыми кистями.
В комнату вошла медсестра, крупная, похожая на лошадь женщина.
Ц Он приехал, Ц сообщила она.
Ц Уже?
Ц Вы не довольны?
Ц Я встревожена.
Ц Не волнуйтесь, милочка. У него хорошая репутация. Он занимается благот
ворительностью.
Ц Да, я знаю, Ц вздохнула Жюли.
Сестра подхватила чемодан, Жюли взяла сумку и последовала за ней. Выйдя н
аружу, женщины направились к угловой башне. Стояла чудная погода. Была ве
сна. Перед фасадом замка Жюли заметила "линкольн". Шофер в черных очках чит
ал газету. Он повернулся в сторону Жюли.
Женщины вошли в башню, по коридору подошли к двери, обитой белой кожей, и н
ажали кнопку переговорного устройства.
Ц Входите, входите.
Войдя в кабинет, Жюли оглядела рыжего, удивившись его моложавому виду и м
олодежному стилю одежды. Розенфельд поднялся ей навстречу с трубкой во р
ту. Лицо его было не таким веселым, как обычно.
Ц Жерар Хартог, Жюли Балланже, Ц представил он.
Хартог уставился на Жюли.
Ц Я предлагаю сейчас же отправиться в путь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики