ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Босх покачал головой, хотя знал, что Биллетс этого не видит. Он никак не думал, что Шейла позвонила бы в полицию, будь причастна к убийству брата.
– Не знаю, – ответил он. – Мне так не кажется.
– Что в таком случае будешь делать?
– Я разбираюсь во всем. С самого начала.
– Предъявление обвинения завтра?
– Да.
– Гарри, у тебя мало времени.
– Но дело у меня идет. Я уже обнаружил противоречие, которого не замечал раньше.
– Какое же?
– Делакруа показал, будто убил Артура утром, потому что мальчик не пошел в школу. А когда мы первый раз встречались с его дочерью, она сказала, что Артур не вернулся из школы. Налицо разногласие.
Биллетс фыркнула в трубку.
– Гарри, это мелочь. Дело происходило больше двадцати лет назад, и он пьяница. Полагаю, ты собираешься проверять школьные архивы?
– Завтра.
– Ну, сгладишь это противоречие. Но откуда знает сестра, пошел мальчик в школу или нет? Она только знает, что он не появился дома. Ты меня ни в чем не убедил.
– Я и не пытаюсь. Просто говорю вам о том, что рассматриваю.
– Вы с Эдгаром ничего не обнаружили при обыске трейлера?
– Мы еще не обыскивали его. Делакруа заговорил чуть ли не сразу, едва мы там появились. Проведем обыск завтра после предъявления обвинения.
– Какой срок указан в ордере?
– Сорок восемь часов. Тут все в порядке.
Упоминание о трейлере внезапно напомнило Босху о коте Делакруа. Они так увлеклись признанием подозреваемого, что он забыл позаботиться о животном.
– Черт.
– Что такое?
– Ничего. Я забыл о коте. У Делакруа есть кот. Я обещал, что попрошу соседей присмотреть за ним.
– Нужно было позвонить в службу ухода за животными.
– Делакруа этому воспротивился. Послушайте, у вас есть кошки, так ведь?
– Есть, но кота этого человека не стану брать.
– Я не к тому. Просто хотел спросить, как долго они могут обходиться без воды и пищи.
– То есть вы не оставили коту никакой еды?
– Оставили, но она, видимо, уже кончилась.
– Ну, если накормили его сегодня, то он протянет до завтра. Но будет не особенно этим доволен. Может, раздерет что-то когтями.
– Похоже, уже разодрал. Послушайте, мне нужно вернуться к своему занятию. Хочу досмотреть пленку, понять, как обстоят дела.
– Хорошо, возвращайся. Только, Гарри, не бей дареного коня в зубы. Понимаешь, что я имею в виду?
– Думаю, да.
Разговор прекратился, и Босх снова включил видеозапись признания. Но почти сразу же выключил. Мысль о коте не давала ему покоя. Необходимо договориться с соседями, чтобы позаботились о животном. Он решил снова ехать в трейлерный лагерь.

42

Подъезжая к трейлеру Делакруа, Босх увидел свет за всеми зашторенными окнами. Двенадцать часов назад, когда они увозили хозяина, света там не было. Он проехал мимо и поставил машину неподалеку. Оставив коробку корма для кошек в машине, подошел к трейлеру и стал рассматривать его с того места, где стоял, когда Эдгар колотил в дверь. Несмотря на поздний час, гул на шоссе не прекращался и не позволял слышать из трейлера шаги или какие-нибудь звуки.
Достав из кобуры пистолет, Босх шагнул к двери. Осторожно, бесшумно поднялся на шлакоблоки и покрутил дверную ручку. Она поворачивалась. Прислонился к двери и прислушался, но изнутри не доносилось ни звука. Выждав несколько секунд, он медленно повернул ручку и распахнул дверь, вскинув оружие.
Гостиная была пуста. Босх вошел и окинул трейлер взглядом. Никого. Он тихо затворил дверь.
Из кухни Босх посмотрел в коридор в сторону спальни. Дверь была прикрыта, и он не видел никого, но услышал стук, словно кто-то закрывал ящики стола. Босх пошел через кухню. Запах кошачьей мочи был ужасным. Он обратил внимание, что блюдце под столом пусто, в коробке из-под маргарина почти не осталось воды. Двинулся по коридору, и когда оказался в шести футах от спальни, дверь открылась и навстречу ему вышел человек с опущенной головой.
Шейла Делакруа пронзительно вскрикнула, когда увидела Босха. Он вскинул пистолет и тут же опустил, узнав ее. Шейла подняла руку к груди, ее глаза округлились.
– Что вы здесь делаете? – спросила она.
Босх спрятал пистолет в кобуру.
– Я хотел задать вам тот же вопрос.
– Это трейлер моего отца. У меня есть ключ.
– И?..
Шейла покачала головой и пожала плечами:
– Я… я беспокоилась о коте. Искала его. Что у вас с лицом?
Босх протиснулся мимо нее в узком коридоре и вошел в спальню.
– Случайно оцарапался.
Он оглядел помещение, но не увидел ни кота, ни чего-либо заслуживающего внимания.
– Наверное, он под кроватью.
Босх обернулся к ней.
– Кот. Я не смогла его выманить.
Босх вернулся и, коснувшись плеча Шейлы, направил ее в гостиную.
– Пойдемте присядем.
В гостиной она опустилась в кресло, Босх остался стоять.
– Что вы искали?
– Сказала же, кота.
– Я слышал, как вы открывали и закрывали ящики стола. Этот кот любит прятаться в них?
Шейла покачала головой, словно давая понять, что он напрасно беспокоится.
– Мне стало любопытно, как тут живет отец. Раз уж оказалась здесь, я осматривалась, вот и все.
– А где ваша машина?
– Поставила ее у административного здания. Я не знала, есть ли здесь стоянка, поэтому бросила машину там и пошла пешком.
– А кота собирались вести туда на поводке?
– Нет, нести на руках. Почему вы задаете эти вопросы?
Босх пристально посмотрел на нее. Он понимал, что Шейла лжет, но не знал, что предпринять. И решил действовать методом потрясения.
– Шейла, послушайте. Если вы как-то причастны к тому, что произошло с вашим братом, сейчас самое время рассказать об этом мне и попытаться заключить сделку.
– О чем вы говорите?
– Помогали вы отцу в ту ночь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики