ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Приехали. Выходи, я прослежу, как ты войдешь, а затем припаркую машину.

Ц Хорошо, Ц сердито сказала Рэйчел.
Ее бесило то, что им приходилось изображать из себя дружную пару, и то, что
эту роль им придется играть весь вечер.
Ц Поторопись, Ц раздраженно сказал Хэнк. Ц Мы перекрыли движение, сей
час нам гудеть начнут.
Ц Пусть подождут, я беременна, Ц бросила она и через секунду добавила:
Ц Хэнк, постарайся произвести приятное впечатление на Мэгги и Дика. Не о
бязательно демонстрировать при них твои истинные чувства ко мне.
Его профиль окаменел, как ассирийский барельеф, скулы обострились, а губ
ы сжались в ниточку.
Ц Я не подведу тебя.
Проникаясь чувством предвкушения грядущего веселья, Рэйчел поднялась
на крыльцо и позвонила. Улыбаясь, Дик открыл ей дверь и провел на второй эт
аж, где ее радостно встретила и обняла Мэгги.
Гостиная в их квартире была совсем маленькая, но украшенная со вкусом и л
юбовью. Повсюду стояли фотографии Дика и Мэгги, их родителей, братьев и се
стер Ц все в изящных рамочках, заботливо расставлены на полках и столик
ах. Мэгги с гордостью устроила Рэйчел экскурсию по квартире, и наконец он
и уселись на мягкий диван, весело болтая. Вскоре раздался звонок в дверь, и
на пороге появился Хэнк.
Ц У вас очень уютно, Ц сказал он, устраиваясь в удобном кресле, после тог
о, как Рэйчел представила его хозяевам.
Ц Что, сносная хижина Ц даже по сравнению с вашим дворцом? Ц поддела ег
о Мэгги.
Ц Хижина? Да это настоящий дом мечты, в который приятно возвращаться.
Ц Льстец, Ц сказала Мэгги, и все же лицо ее просияло. Ц Здесь все держит
ся на подпорках, уверяю тебя.
Из вежливости, перекинувшись парой фраз с гостями, Дик отбыл по своим нео
тложным делам Ц ведь он был одним из зачинщиков карнавального действа в
их городке, и сегодняшний вечер для него обещал быть не из легких. Хэнк, ка
к единственный мужчина в компании, принял на себя обязанность поддержив
ать общую беседу.
Ц А чем обычно занимается Дик? Ц учтиво поинтересовался он у хозяйки.
Ц Он Ц молочник, Ц теплым голосом сказала Мэгги. Ц Ему приходится вст
авать с рассветом и работать целый день. Но сейчас он умудряется управит
ься до полудня, чтобы больше времени проводить со мной.
Рэйчел вздохнула. Ей тоже хотелось, чтобы ее так любили. Наверное, после эт
ого вечера ей будет еще труднее выносить свое положение.
Неожиданно Хэнк встал и смущенно достал из кармана маленький пакет в кра
сивой упаковке.
Ц Мы купили тебе подарок. Это для малыша, Ц несмело пробурчал он себе по
д нос.
Рэйчел широко раскрыла глаза. Она ничего об этом не знала. Какая заботлив
ость! Она встретилась глазами с Хэнком, и ее губы расплылись в благодарно
й улыбке.
Ц Спасибо. Я не ожидала, Ц растерянно проговорила Мэгги и, развернув па
кет, вынула нарядный детский костюмчик.
Ц Какая прелесть! Это же из самого дорогого магазина в округе! Ц воскли
кнула она, прочтя этикетку, и наклонилась, чтобы поцеловать Рэйчел и Хэнк
а.
Ц Надеюсь, ты еще не успела купить такой же? Ц осторожно спросил Хэнк.
Ц Ты шутишь? Я не могу позволить себе покупать такие дорогие вещи. Моему
малышу придется носить одежду ребенка моей сестры. Она уже отдала мне кр
оватку и обещала на днях подарить коляску.
Лицо Хэнка смягчилось.
Ц Зато твоему малышу повезло с родителями, Ц бархатным голосом сказал
он.
Мэгги часто заморгала, глядя на него.
Ц Ты не только льстец, ты еще и обольститель! Ц громко заявила она и, выст
авив указательный палец, добавила: Ц Я серьезно подумаю над тем, чтобы сд
елать тебя отцом моего следующего ребенка.
Все дружно рассмеялись. Лед растаял. Но смех Рэйчел был неестественным и
натужным. Она с болью подумала о том, что когда-нибудь Хэнк будет любить с
воих детей от другой женщины, потому что, как показала реальность, он легк
о мог увлечься и направить свои стопы по другому, более простому и заманч
ивому пути.
Она вдруг почувствовала усталость и погрузилась в себя, пользуясь тем, ч
то Хэнк принялся развлекать Мэгги.
Из вежливости Хэнк стал расспрашивать Мэгги о ее семье. Под разговор они
уплетали сандвичи с сыром и зеленью и наблюдали, как на главной улице соб
ирается народ.
Несмотря на то, что Рэйчел терзали мысли о безрадостном будущем, зрелище
за окном вызвало у нее живой интерес. Мэгги пыталась показать им Дика, но з
а горящими факелами было трудно разглядеть его.
Хэнк еще некоторое время разыгрывал из себя заботливого мужа, но вскоре
оставил женщин и присоединился к праздничной толпе на улице, лавируя меж
ду привидениями, висельниками, инопланетянами, колдуньями и прочей нечи
стью, в которую на этот вечер преобразились жители городка, жалея, что пол
енился соорудить себе костюм волшебника из страны Оз.
Ц Угости или умри! Ц кричали мальчишки, снуя в толпе и выпрашивая себе с
ладости.
Продолжая болтать с Мэгги, Рэйчел внезапно почувствовала боль в спине и
заерзала на стуле. Боль усиливалась, и она очень обрадовалась, когда Хэнк
наконец, вернулся и они могли распрощаться с гостеприимной хозяйкой.
Ц Поддержи меня под руку, Ц попросила Рэйчел, когда они шли к машине.
Ц Ты побледнела. Тебе плохо? Ц спросил Хэнк и, прищурившись, посмотрел н
а жену.
Ц Спина болит, Ц тихо ответила она, боясь вздохнуть.
Хэнк нахмурился.
Ц Тогда поехали в больницу, Ц коротко сказал он, помогая Рэйчел забрать
ся в машину.
Он живо уселся за руль, включил зажигание и на секунду прикоснулся к ее ру
ке.
Ц Не бойся. Я с тобой. Я о тебе позабочусь, Ц с уверенностью добавил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики