ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Вы сошли с ума. Я не знаю, о чем вы говорите. Барон? Цыганский?Мне показалось, что весь Новый Орлеан в заговоре против Мэвис Зейдлиц. Если и Ред сейчас вытащит пистолет из кармана...— Вы скажете, милочка!И он вытащил пистолет. Но не из кармана, а откуда-то из-под полы пиджака.— Не вынуждайте меня, Мэвис, на крайние меры.— Хорошо, Ред, я вам все объясню, но вначале вы объясните мне, кто такой Барон.— Вашей искренности может позавидовать лучшая актриса Бродвея.Он поднял оружие и навел его на меня.Я глянула в черный глаз пистолета и передернулась: крайне противное, скажу я вам, чувство — смотреть смерти в душу.Ред отчетливо произнес:— Мэвис! Или вы говорите, или я стреляю. Глава 5 После непродолжительных переговоров, проходивших в натянутой обстановке, кое-что прояснилось. Так я поняла, что Барон — это прозвище того, кого я называла Большое Пузо. Ред дознался, что я встречалась с ним в этом здании, и решил, что я — агент Барона.Доказать обратное я не могла: Ред не верил мне и все так же держал на мушке.И тут я вспомнила, что принадлежу не только к бесстрашной когорте сыщиков, но и к искушенному Евиному племени.Разве я не истинная женщина! Разве не смогу провести этого надутого, как гусак, мужчину!Внутренне я расслабилась и улыбнулась Реду такой улыбкой, что лед в его глазах начал таять.— Ред, неужели вы думаете, что я работаю на этого толстяка? Рискую собой и все такое прочее... Ваш Барон не стоит моих усилий. И уж если обстоятельства заставят меня делать выбор, то, не сомневайтесь, я выберу вас, Ред!В последнее слово я вложила столько нежности, что пистолет в руке моего спутника описал кривую. Дуло опустилось.— Тогда говорите, Мэвис!— Можно, я присяду?Не спеша, как в рапиде, я опустилась на диван и, не одергивая юбки, положила ногу на ногу. Ред наблюдал за моими манипуляциями с частями своего тела с большим интересом.— Присаживайтесь, Ред. Поговорим.Он подумал, подошел к дивану и сел рядом. Я потянулась, чтобы снять ниточку с его пиджака, и Ред снова направил на меня оружие.— Я жду, Мэвис.Я вздохнула, слегка опустила голову и взглянула на противника. Он попытался поймать мой взгляд. Я прикрыла глаза ресницами.— Знаете, Ред, я ведь прилетела сюда по одному очень щекотливому делу...Он весь подобрался. Я продолжила:— И дело это... О, черт! Чулок! Кажется, будет дыра.Приподняв юбку, я сделала встревоженное лицо. Ред заинтригованно скользил взглядом по моей ноге. Все выше, выше... Момент был подходящий. Резким точным ударом я вывела Реда из игры. Ребро моей ладони нашло ту точку приложения женских сил, которая обеспечивает уход мужчины из жизни минут на двадцать. После шока у него будет болеть голова, но главное, чтобы моя собственная головушка была цела.Прежде чем выскочить из комнаты, я забрала оружие Реда. Сам он остался лежать на диване. И поделом — я его честно предупредила в начале вечера о своих «штучках».Второй раз убегая из самого красивого дома в Новом Орлеане, я уже не применяла никаких приемов маскировки, а грубо пробивалась к выходу.На улице было все то же сумасшествие. Я чертовски устала, протискиваясь сквозь толпу и делая вид, что тоже участвую в этом шабаше. Меня целовали, мяли, обнимали, я улыбалась и неутомимо двигалась к своему отелю. Мне объяснялись в любви и клялись в верности. По дороге я могла, по крайней мере, два раза выйти замуж, но почему-то отказалась.Вот, наконец, и отель.Я вошла в свой номер в тот момент, когда зазвонил телефон. Проклятие!Город держал меня тысячью нитями, и стоило оборвать хотя бы одну, как тут же натягивались две другие.Я вспомнила сказочку Льюиса Кэрролла и поняла, что сейчас трубку поднимет не Мэвис Зейдлиц, а другая девушка. Могу же я быть не в своем уме!— Алло!— Привет, Мэвис!Звонил Леопольд, я узнала его по голосу.— Ждесь нет Мэвиш, — сказала я это, зажав нос и усердно шепелявя. — Она улетела.— Куда? — встревоженно произнесли на том конце провода.— В Нью-Йорк!— Сучка! Дерьмо!Он сказал еще что-то очень ласковое, но я бросила трубку и упала на кровать, не раздеваясь.Конечно, Леопольд не такой дурак, чтобы удовольствоваться телефонной болтовней. Он проверит, вернулась мисс Зейдлиц домой или нет, и узнает, что я все еще здесь. Но это будет завтра. А сегодня — ванна, душистый крем и постель.Спать, спать, спать...Засыпая, я подумала, что завтра перекрашусь в брюнетку, постригусь по-новому, надену пестрое. Джейн караулит блондинку, а в Нью-Йорк полетит совсем другая. А уж в Нью-Йорке...Сколько я спала? Пять минут? Десять? Час?Стук по коридору тяжелых башмаков... Шаги... Неужели зомби вернулся?Разве есть на свете еще одна такая девушка, способная вынести столько неприятностей? Неудачная попытка возвращения домой, поездка к Леопольду, пальба Джейн, визит к прорицательнице, вечер с Редом... Второй день подряд меня испытывают на излом: то накаляют, то замораживают... Удивительно, как мои натянутые нервы не лопнули!Кто-то топтался под моей дверью уже целую вечность.Я встала, взяла пистолет Реда и затаилась.Дверь открылась, вошел мужчина, и я что есть силы ударила его рукояткой пистолета по голове.Мужчина упал.Люди обманываются на мой счет. Наверное, никто не ожидает, что хрупкая блондинка может нанести мгновенный нейтрализующий удар.Я зажгла свет.Глядя на поверженного, я подумала, что надо рассмотреть зомби получше.Мужчина лежал ничком. Костюм его показался мне знакомым. У кого я видела такой же? Кажется, у Джонни.Я с трудом перевернула свою добычу на спину.Мой бог! Это был Джонни Рио. Он тяжело дышал.Невезение мое продолжилось. Кляня себя и свои «мгновенные нейтрализующие удары», я принесла стакан воды и стала приводить Джонни в чувство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики