ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я, кажется, недобираю по части выпивки. Когда начался этот бал?
— Примерно в два. Так что вы не так уж и отстали.
— Я, конечно, наверстаю, но не странно ли устраивать роскошную пирушку до завершения съемок?
— Да. Но поэтому-то мы и начали так рано. Чтобы пораньше разойтись по домам и завтра снова за работу. В отличие от студий «МГМ» или «XX век», у нас меньше формальностей. Мы собирались здесь и в четверг вечером, но тогда это была сугубо деловая встреча.
Кажется, она что-то вспомнила, потому что слегка насупила брови.
— Знаете, — сказала она, — лучше бы вы не упоминали о странностях и поминках. Вы навели меня на мысль, что все присутствующие здесь не могут прийти в себя после беседы с полицией. Может быть, в этом причина?
— Полиция? При чем здесь полиция? С кем она беседовала?
Она медленно обвела глазами комнату.
— Думаю, почти со всеми.
— Когда же это происходило?
— Вчера. Но я так и не поняла, в чем дело. Кажется, Зоя исчезла. Полицейские расспрашивали, не знаем ли мы, где она может быть.
— Зоя?
Она указала пальцем на Своллоу, который блистал великолепием в пиджаке горчичного цвета, с бежевым шейным платком на шее и в коричневых брюках.
— Его секретарша. По крайней мере, до прошлого четверга.
Теперь уже нахмурился я.
— Что это значит? Таинственное исчезновение?
— Не думаю. Насколько мне известно, она просто не явилась на студию. Во всяком случае, она отсутствовала и в пятницу, и в субботу.
Я собирался подробнее расспросить Элен об этой Зое, но она внезапно сменила тему заинтересовавшего меня разговора.
— Извините, — сказала она. — Опять мы не туда поехали, но на этот раз по моей вине. Между прочим, вы захватили плавки?
— Плавки? Да, они в машине.
Она улыбнулась, как мне показалось, довольно загадочно и очень чувственно:
— Ну и хорошо, хотя, наверное, они вам не понадобятся.
— Почему? Разве мы не собираемся купаться?
— Все, конечно, будут купаться.
Она продолжала улыбаться, а я, посмотрев на ее ярко-алые губы, ужасно захотел ее поцеловать. И еще я никак не мог решить, действительно ли она имеет в виду то, что я себе представил.
Я уже собирался спросить, не будем ли мы купаться в одежде, но тут Рауль допил свой бокал и закричал, перекрывая шум:
— Переходим к водным процедурам! Всем раздеться! Скромники могут остаться в купальных костюмах.
Улыбка Элен стала шире, а я решил, что получил хотя бы часть ответа. Откашлявшись, я сказал:
— Ну уж нет!
Иначе и не могло быть. Я, как всегда, оказался на высоте.
Глава 2
Оскар Своллоу повернулся к Раулю:
— Эй, нахал, к чему так торопиться?
— Я отлучусь на минутку, Элен, — сказал я. — Мне нужно поговорить с Раулем. У вас есть купальный костюм?
Она кивнула.
Я обвел глазами ее загорелые плечи.
— Похоже, вы часто бываете на солнце?
— Почти все время. Но у меня загар не повсюду. Есть две белые полосочки. — Ее темные глаза искрились весельем. — Узенькие белые полосочки.
— Что вы говорите? — Я чуть кашлянул. — Очень интересно. Я... О, извините меня.
Она усмехнулась, провожая меня взглядом. Когда я подошел к Раулю, он сказал:
— Надевай плавки, Шелл, пока еще есть возможность.
— Хорошо. Что случилось с Оскаром? Он не умеет плавать?
Рауль расхохотался, но чувствовалось, что он чем-то обеспокоен.
— Конечно, он умеет плавать, но дело в том, что он вызвал сюда свою секретаршу. Он к ней неравнодушен и хочет заманить ее в бассейн. Только она об этом понятия не имеет. — Он снова рассмеялся. — Он думает, что если она придет, когда мы все уже будем в бассейне, то вряд ли захочет к нам присоединиться. — Он слегка посерьезнел и покачал головой. — Я вовсе не осуждаю его. Она редкостный экземпляр. Весьма редкостный.
Кое-что в словах Рауля смутило меня, в особенности один момент. Я спросил:
— Он звонил своей секретарше Зое?
Он удивленно заморгал:
— Откуда ты знаешь про Зою?
— А в чем дело? Почему я не могу знать?
— Да нет, все в порядке, — ответил он. — Просто ты удивил меня. Кажется, она куда-то исчезла. А я говорю о Шерри, новой стенографистке Оскара. Он свои сценарии обычно диктует.
Своллоу и Дженова, переговариваясь на ходу, направлялись к нам.
— Черт бы побрал этого Бондхелма! — сердито заключил Дженова. — Я бы с удовольствием раскромсал его на куски, по фунту каждый.
Просто не укладывалось в голове, как у такого коротышки может быть такой рокочущий бас.
— При его габаритах на это уйдет год, — ухмыльнулся Рауль.
Дженова продолжал ворчать:
— Этот сукин сын достойный ученик Шейлока.
— Прямой потомок, — согласился Своллоу и, оглядевшись, добавил с тем фальшиво-британским акцентом, который вряд ли кого может обмануть, кроме желающих обмануться: — Веселье, кажется, слегка утихло. К сожалению.
— Видимо, исполнительница канкана притомилась, — заметил я и обратился к Раулю: — Она снимается в фильме?
— Да, ее зовут Дот. Дот Инглиш. Но лев съест ее в одном из первых кадров.
— Сообразительный лев, — добавил Своллоу, — почти как человек, не так ли, старина?
Я взглянул на него, желая удостовериться, не меня ли он назвал стариной, но нет, он обращался к Раулю. Своллоу посмотрел на Дот и продолжал:
— Мило, очень мило... Эта молочно-белая кожа... Я бы назвал ее сексапильной Белоснежкой.
Определение было очень точным и совпадало с моим впечатлением, но я вычитал его в одном из киножурналов. Рауль снова усмехнулся:
— Видимо, на месте льва вы представляли самого себя, Своллоу, в львиной шкуре?
Своллоу ничего не ответил и вместе с Дженовой направился к бару.
— Еще один вопрос, Рауль, — сказал я. — Чем интересовалась полиция?
— Ну и ну! — воскликнул Рауль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики