ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты очень любишь братьев?— Очень. Вспыльчивый Рейф, благоразумный Джесс и неуправляемый Сэм. Так нас звали. Именно я старался оградить братьев от проблем. Теперь от меня зависит, чтобы правда восторжествовала.— Джесс, ты не прав, — убеждала Мэг. — Твои братья взрослые люди. Они не нуждаются в том, чтобы ты за ними присматривал, и, вероятно, не захотят, чтобы жертвовал собой ради них.Но чем дольше Джесс размышлял об этом, тем больше убеждался, что ему нужно вернуться в Додж и рассказать всю историю шерифу. «Правда вернет мне свободу… или вернет», — размышлял Джесс. Правосудие в Додж-Сити вставляло желать лучшего. И слова Мэг не лишены смысла. Никто из братьев не захочет, чтобы он принес себя в жертву. Наверное, нужно хорошенько подумать, прежде чем принять решение.Впереди показался дом, и они пришпорили лошадей. Увидев Зака, Мэг окликнула его и ринулась навстречу. Джесс придержал лошадь, не желая им мешать. Зака и Мэг связывали особые отношения, и хотя Джесс временами ревновал, он не хотел омрачать им радость свидания.Зак и Мэг ждали, когда он въедет во двор. Джесс соскочил с лошади и вслед за ними вошел в дом.— Есть горячий кофе, — предложил Зак. — Хотите?— Мы не завтракали, — объявил Джесс. — Кофе — это прекрасно.— Садитесь. Завтрак будет на столе через минуту.— Нет, я не… — начала было Мэг.— Помолчи, Мэгги, — твердо оборвал Зак, придвигая ей с гул. — Садись. Ты что-то бледная.— Я в порядке, Зак, правда. Спроси доктора Гентри, если мне не веришь.— Это правда, док?— Правда. Кровоподтеки через несколько дней пройдут. Зак кивнул, но, казалось, слова Джесса не слишком его убедили.— Приготовлю оладьи, Мэг к ним неравнодушна. — Зак палил кофе и захлопотал у плиты. — Знаешь, Мэгги, это конец твоей карьеры, — произнес Зак, не оборачиваясь. — Вспомни, чем я кончил. Я бесполезный инвалид, поскольку один-единственный раз проявил беспечность. Мэг мрачно уставилась в кружку.— Я это уже поняла, Зак. Но что с нами будет, когда вознаграждение за Фримонта закончится? Нам нужно на что-то жить, есть и пить.— Мэг, не забывай, у меня теперь есть работа. К тому же пятисот долларов надолго хватит, если тратить разумно.Джесс молча слушал их разговор. Это их дело, он не имел права вмешиваться, но всей душой поддерживал Зака.— А я чем стану заниматься, пока ты на работе? — возразила Мэг. — Ты же знаешь, как ко мне тут относятся. Я не получу работу, даже если таковая будет.Зак нахмурился:— Займись тем, чем занимается большинство женщин.— У большинства женщин есть мужья и дети, — огрызнулась Мэг.Джесс больше не мог молчать.— Это твой выбор, Мэг, — мягко сказал он.Зак, должно быть, что-то уловил в голосе Джесса, поскольку отвернулся от плиты и пристально вглядывался в лицо Мэг.— О чем он говорит, Мэгги? Мэг выскочила из-за стола.— Пойду переоденусь.— Поторопись, оладьи скоро будут готовы, — сказал Зак.Джесс смотрел ей вслед, думая о том, что лучше бы ему держать язык за зубами. Меньше всего он хотел расстроить Мэг.— О чем речь? — хрипло спросил Зак. — Что-нибудь произошло между тобой и Мэгги?— Можно и так сказать.— Не хочешь рассказать мне об этом?— Хочешь — верь, хочешь — нет, я последовал твоему совету и предложил Мэг выйти за меня замуж. Я знаю, нельзя делать такие предложения, когда я… — Джесс резко оборвал фразу. Знает ли Зак, что он не в ладах с законом?—…Когда ты в розыске, — закончил за него Зак. — Я все знаю. Мэгги мне рассказала. Мне следовало бы догадаться. Вы с братьями действительно взяли банк?Джесс недовольно взглянул на него:— А как ты думаешь?— Если тебя это интересует, я не верю, что ты грабитель.— Я все объяснил Мэг, и она поняла.— Но так и не приняла твоего предложения, — предположил Зак.Джесс насупился:— Она вправе отказать мне. Я не волен жениться. У нас нет будущего, пока я в розыске. Мне придется покинуть город.— Мэг тебя любит. Но она не хочет замуж, — вздохнул Зак. — Ты здесь ни при чем.— Мэг мне объяснила, но я ей не верю. Почему женщина не хочет выходить замуж и иметь детей?— Мэг с меня живого шкуру сдерет, если я тебе это объясню, но то, что она тебе сказала, никак не связано с тобой. У Мэгги сильное чувство к тебе. Она бы не позволила тебе… Скажем так, она страшно боится супружества. Ей было только шестнадцать, когда…— Зак! Что ты говоришь?Джесс вздрогнул от неожиданности, когда увидел в дверях Мэг. Какая досада! Еще минута, и он узнал бы ее тайну.— Послушай, Мэгги, Джесс имеет право знать.— Рано еще.Джесс резко поднялся. От его присутствия всем было неловко.— Время ехать. Возможно, увидимся в городе, Зак. Он коротко кивнул Мэг и направился к двери.— Джесс, подожди!В ее голосе звучала такая мольба, что Джесс не мог сопротивляться. Он повернулся к ней, стараясь казаться спокойным:— Что?— Извини.— Ты о моем предложении? Не стоит. Я не имел права просить тебя выйти за меня замуж. Не знаю, что на меня нашло. Мы оба увлеклись… — Он украдкой взглянул на Зака, который, казалось, ловил каждое слово, и пожал плечами. — Ты знаешь, что я имею в виду.Мэг молча кивнула.— Храни свою тайну, Мэг. Ты не обязана мне ничего объяснять. Скоро я исчезну из твоей жизни. Чем дольше я пробуду здесь, тем больше опасность.Джесс резко повернулся и вышел, не дожидаясь ответа. Да и что она могла сказать? Она знала, что он не распоряжается своей жизнью, пока находится в розыске. А Мэг должна преодолеть то, что случилось в прошлом, чтобы без страха смотреть в лицо будущему. Джесс искренне надеялся, что, когда она будет к этому готова, рядом окажется достойный человек.Мэг чувствовала, как Джесс уходит из ее жизни, и понимала, что нельзя его удерживать, — ведь тогда ему будет угрожать смертельная опасность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики