ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как, черт побери, тебе удалось справиться с ними со связанными руками?— Может, выйдем отсюда? — проговорила она дрожащим голосом. — Я не хочу оставаться с ними в одной комнате.Мэг попыталась встать, но колени подогнулись, и Джесс подхватил ее.— Поверить не могу, что ты нашел меня здесь. Какие сюрпризы ты еще преподнесешь, Джесс Гентри?— Напомни, чтобы я как-нибудь рассказал тебе об этом, — сказал Джесс. — Давай выйдем на свежий воздух. Ты бледная как смерть.— Я думала, они меня убьют, — прошептала Мэг. Джесс подвел Мэг к поваленному дереву, сел и посадил ее к себе на колени. Его била дрожь, он понял, что едва не опоздал. Он вздохнул и покрепче обнял ее.— Что эти негодяи с тобой сделали? — спросил он, разглядывая кровоподтеки на ее лице. — О Господи, Мэг, прости меня. Я надеялся, что успел вовремя, чтобы избавить тебя от этого.Мэг мгновенно развеяла его страхи:— Я в порядке, Джесс. Несколько синяков и ничего больше. — Лицо ее стало жестким. — Хотя попытки были.— Как ты выкрутилась?Мэг принялась объяснять, как ударила Джея ногами, а Лаки ладонями по горлу.— Но в конце концов это не помогло, — горько сказала она. — Джей сумел напасть на меня и убил бы, если бы ты не подоспел.Джесс почти онемел от рассказа Мэг.— Ты проделала все это со связанными руками?! — Его распирало от гордости. Его Мэг — потрясающая женщина. — Как только улажу дела в Додж-Сити, я женюсь на тебе и избавлю тебя от хлопот.Мэг вскинула голову.— Что ты сказал?— Я сказал, что намерен жениться на тебе, как только с братьев Гентри будут сняты все обвинения.— Это единственная причина, по которой ты женишься на мне? Чтобы избавить от хлопот?Джесс заглянул ей в глаза. В лунном свете они сверкали как изумруды. Он никогда не видел ничего прекраснее.— Я хочу жениться на тебе, потому что люблю тебя, дорогая.— О, Джесс, ты не знаешь, как я хотела это услышать. Ты простишь меня за… за все? Я делала это ради тебя.— Знаю. Я был глуп и боролся с неизбежным. Я боялся любить. Считал, что ты заслуживаешь лучшей партии. Я люблю тебя, Мэг Линкольн. Я больше не могу это отрицать и отвергать. — Он сжал ее плечи, — Я люблю тебя, Мэг. Ты слышишь?— Я слышу, Джесс. Я давно тебя люблю. Пожалуйста, поцелуй меня. Докажи, что это не сон.— Это не сон, любовь моя. Я всегда буду любить тебя.Он поцеловал ее, вложив в этот поцелуй всю свою душу и сердце, без слов объяснив, что значит для него Мэг.—Ты измучена, — заметил Джесс, оторвавшись от нее. — Мы можем переночевать здесь и рано утром отправиться дальше.— А как быть… с ними? — Мэг указала на хижину.— Мы отвезем тела Коддеров в город. Шериф Дюран заполнит бумаги на твое вознаграждение. Ты сможешь получить его, возвратившись в Шайенн.— Я не покину Додж без тебя, Джесс Гентри. Когда ложные обвинения снимут, мы можем вернуться вместе. Ты хочешь остаться в Шайенне?Джессу не хотелось разочаровывать Мэг. Вполне возможно, что он надолго окажется за решеткой.— У меня там хорошая практика.— Жители города меня не любят, — вздохнула Мэг. — Если бы не Зак, я бы, не задумываясь, уехала.— Я заставлю их полюбить тебя, — упрямо возразил Джесс. — Я не разлучу тебя с твоим… отцом.— С отцом, — эхом повторила Мэг. — Зак мне больше чем отец.Джесс прижимал ее к себе, пока она не расслабилась и не уснула. Тогда он поднялся, осторожно положил ее на ложе из мягких листьев и отправился готовить походную постель. Глава 17 Джесс поднялся рано, намереваясь покончить с неприятным делом до того, как проснется Мэг. Умывшись в ручье, он пошел в хижину. Запах тления ощущался, но он привык к нему во время войны. Он вышел, чтобы прихватить скатанные одеяла бандитов, лежащие рядом с их седлами.Бросив взгляд на Мэг, Джесс убедился, что она крепко спит, и вернулся в хижину. Быстро завернул трупы в одеяла и оттащил их туда, где паслись лошади. Колдеров. Взгромоздив оба тела на спину одной кобылки, Джесс крепко привязал их веревкой. Все. Дело сделано, теперь Мэг может проснуться. Вернувшись к ручью, он тщательно вымыл руки щелочным мылом, которое всегда носил в своей медицинской сумке.Мэг почти проснулась, когда он вернулся к их убогому ложу. Джесс опустился на корточки около нее, чтобы она могла увидеть его, когда откроет глаза.Мэг спросонья улыбнулась ему.— Джесс. Я думала, мне все приснилось, — она вздрогнула, — или я умерла.— Это я, радость моя. Тебе не приснилось, и ты жива. Он взял ее за подбородок и осторожно приподнял, заглядывая в лицо. Увиденное заставило его содрогнуться.— Проклятие! Как я не заметил этого?! Мерзавцы! Их смерть была чересчур легкой. Им следовало хорошенько помучиться за то, что они сделали с тобой. — Он резко поднялся. — Лежи спокойно. Я принесу свою сумку и продезинфицирую ссадины.Он заметил окровавленный платок вокруг ее шеи и едва не завыл от гнева. Он что-то упустил?— Откуда эта кровь?Мэг приложила руку к горлу, вскрикнула от боли. Джесс опустился около нее на колени.— Что такое? Что они сделали с тобой?Мэг молча смотрела на него. Джесс нежно отвел ее руки и медленно развязал цветной платок. Увидев ее шею, он тихо выругался и сжал кулаки.— Господи! Который из этих подонков сделал это с тобой? Еще дюйм, и он мог повредить вену.Он видел, какое мучение доставляет Мэг каждое движение шеи, и гнев ослепил его. Он отдал бы жизнь за то, чтобы оградить Мэг от страданий. Горло перехватило от слез, и он не мог произнести ни слова. Только чувствовал ее боль, как свою собственную.Мэг робко улыбнулась ему, погладив по заросшей щеке.— Все не так плохо. Джесс кашлянул.— Нужно перевязать рану. Я сейчас приду. Не прошло и минуты, как Джесс вернулся.— Придется зашивать, — заметил он, смачивая дезинфицирующим раствором чистый кусок марли и прикладывая его к ее шее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики