ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если верить этому паскудному журнальчику, у него есть дочь. Семнадцатилетняя дочь. И семнадцать лет Силвер ее от него скрывала.Чертова баба!Какая стерва!Ей все в жизни сходило с рук. А он-то еще собирался сделать объявление в кульминационный момент вечеринки – насчет того, что в новой постановке «Все о Еве» главную роль будет играть Силвер. Если в журнальчике написана правда… ей придется за это заплатить – заплатить сполна. 93 – Не ожидал от тебя такого, – сказал Марк, высокомерно выпятив губку, когда они сели.– Чего?Она еще не перестроилась и в мыслях продолжала танцевать с Джеком, трепетать в его объятьях, слушать его голос.– Ты и этот торговец сенсациями.– Не поняла?– Торговец, дорогая моя, – так в старину в Англии называли охотников поживиться. Эдакое причудливое выражение.– Чем поживиться? – спросила она, раздраженная его покровительственным тоном.– Господи, Джейд. Так называли жеребцов. Это слово, надеюсь, тебе знакомо?– Иди в задницу, Рэнд! На что ты намекаешь?Он покраснел до корней волос.– О-о, это уже круто. Эмансипированная женщина. Браво, милая. И каков же он в постели? Осчастливил тебя? Мне отказано именно поэтому?Неужели завтра она выходит за него замуж? И сама на это решилась в твердой памяти?Недолго покружившись в танце, к столику вернулись Уайты.– Освежает! – воскликнул Зеппо.– Утомляет! – пробурчала Айда. Джейд поднялась.– Извините, – сказала она вежливо. – Пойду поищу Кори.И ушла, оставив взбешенного Марка с Уайтами.
– Ты ничего не ешь, Хауи, – пожаловалась Поппи. – А омар – чистое объеденье.– Сколько раз можно повторять! Я не голоден, и хватит пихать в меня жрачку. Не цепляйся.– Фу, старый ворчун! Может, тебя развеселит танец живота. Должны быть три танцовщицы. Их отбирал сам Захария – красо-оотки!Боль в желудке не утихала. Будь он поумнее, он бы вместо этой гулянки улетел в Мехико и выяснил на месте, что, черт подери, там произошло.Норман быстро поправлялся. Так ему вчера доложили эти козлы-врачи, которых он нанял.Маленькое уточнение. Никакие они не козлы. Он нанял лучших из лучших.Он выкинул кучу денег, чтобы эта история никуда не просочилась. Врал всем напропалую, а где-то через месяц Норман должен был вернуться в Голливуд, живой и здоровый, и возглавить отдел рекламы студии «Орфей».Проклятье! Что же могло случиться?Парень скончался. Обширное внутреннее кровоизлияние – так ему объяснили.Фактически, в его смерти виноват Мэннон. Боже правый!Кармел и Орвилл где-то здесь. Кто им скажет? И что будет, когда они узнают? Будут сидеть и, как положено в Голливуде, помалкивать в тряпочку, дабы покрыть виновного?Кларисса была убита наповал. Наверное, зря он ей сказал, но он должен был с кем-то поделиться, посвятить кого-то в эту тайну.– Мэннон должен быль наказан, – сказала она, бледная, как полотно.– Нет, – ответил он. – Ему хватит того, что всю жизнь он будет носить это в себе.– Не понимаю. Должно же свершиться правосудие!– Говоришь, как в кино. Поздно вершить правосудие – поздно! Я же тебе говорил – скандал похоронит и его карьеру, и твою, а наше «Убийство» на веки вечные переберется на полку. Ты этого хочешь? Зачем?– Да. Я хочу именно этого.– Возьми себя в руки, Кларисса. Звезды покрупнее тебя падали в болото – и не за такие прегрешения. Представь, как ты даешь показания в суде, рассказываешь свою версию. Даже подумать страшно! Да тебя просто четвертуют! Во Франции всю вину возложили бы на тебя. Не застукай тебя Мэннон в койке с другим, ничего не случилось бы, понимаешь? Вы с Мэнноном воспылали страстью друг к другу. Все знали, что вы были вместе. Одно слово правды – и для тебя все кончено. Это тебе обещаю лично я, и меня поддержит Захария Клингер, да и все, кто сегодня гуляет на этой яхте. Кончишь тем, что будешь сниматься в любительских фильмах в Сибири. Ты этого хочешь?– Все это – такая мерзость.– А ты в постели со стопроцентным гомиком – это нормально?Поежившись на морском ветру, она запахнула пиджак, а народ вокруг них веселился и пировал, не подозревая, какая здесь разыгрывается драма.Он протянул руку – прикоснуться к ней, проявить сочувствие, показать, что он вовсе не такой бессердечный.Она отстранилась.– Ты с этим справишься, Кларисса. Пойми, мы все любили Нормана. Завтра я лечу туда и лично всем займусь. Будет считаться, что он умер от разрыва аппендикса. Надеюсь, ему его не успели вырезать раньше.– Ты будешь соучастником убийства, – сказала она размеренно.– Нет, я просто постараюсь всем помочь – включая тебя.Он ушел, оставив ее на палубе в одиночестве. Ничего, оправится. Кларисса – не какая-то звездашечка со сладкой кашей в голове, она – баба сильная. Оклемается. Выдюжит.
– Привет, Хауэрд и Поппи.В поле зрения возникла Уитни и затмила собой все – платье было такое, что у любого здорового мужчины член должен был подняться на всю оставшуюся жизнь.– Как приятно тебя видеть, – изобразила восторг Поппи.– Вы знакомы с сенатором Ричмондом? – спросила Уитни, беря его за руку и подталкивая вперед.– Сенатор Ричмонд? Питер Ричмонд? – переспросила Поппи с нескрываемым удовольствием. Она знала назубок все имена, тем более – важные. – Нет, мы никогда не встречались, но я очень рада. Вы у нас в гостях? А жена с вами? Мы будем счастливы дать ужин в вашу честь. Скромный ужин, для близкого круга, скажем, человек на пятьдесят или шестьдесят?
Вместе с десертом был подан танец живота – молодые, но созревшие для брака женщины, одетые исключительно под восток, являли миру гладкие и упругие животики, перескакивая от группы к группе и покачивая озорными бедрами.Чак Нельсон попытался ухватить одну из них, скользившую мимо, – в ее глазах над вуалью читались призыв и обещание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики