ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мейсон снял шляпу.
- Что вы обо всем этом думаете? - спросила Делла.
- Если наша клиентка говорит правду, она сможет успешно защищаться.
- А если лжет?
- Тогда не знаю, чем все это может кончиться.
- Похоже, лгать ей не впервой.
- М-да. И эта ложь ей очень повредит, если обстоятельства обернутся против нее. Ей могут инкриминировать даже убийство Ферн Дрисколл. Да и в хэрродовской истории эта паутина лжи свяжет ей руки и не даст защищаться. Если, конечно, власти решат, что это убийство.
Так они проговорили минут двадцать, пока не зазвонил телефон.
- Это, должно быть, Пол, - сказал Мейсон и снял трубку.
- Пол? Да, это я. Что новенького?
- Загляни в любую сегодняшнюю газету, - сказал детектив. - Там фотография Гарримана Бэйлора, богатого мануфактурщика и финансового гения. Он выходит из самолета. Снято вчера в полдень. Репортеры взяли у него интервью прямо в аэропорту.
- Спасибо. Полюбопытствую, - ответил Мейсон. - Говоришь, там есть фотография?
- О, прекрасная фотография. Мистер Бэйлор, кстати, пожаловал к нам отнюдь не по делам службы. Он, оказывается, хочет просто хорошо отдохнуть и поправить здоровье. Его мучит бурсит.
- Бурсит, да?
- Угу. Воспаление суставной сумки плечевого сустава или что-то в этом роде. Мейсон улыбнулся и сказал:
- Я прекрасно знаю, что это такое, Пол. Мне не раз приходилось подвергать перекрестному допросу врачей. Этот бурсит - весьма неприятная и болезненная штука... Что-то не вижу я поблизости сегодняшних газет. Ну-ка опиши, как выглядит мистер Бэйлор.
- Внушительно, - ответил Дрейк. - У него много миллионов, он и выглядит на много миллионов. На снимке он держит в левой руке дипломат, в правой - шляпу, и приветственно машет ею. С обеих сторон от него очаровательные стюардессы. Заголовок гласит, что финансовый гений верит в грядущее процветание Тихоокеанского побережья.
- Излучает оптимизм, да?
- Вот именно, излучает.
- Смогу я встретиться с ним в его отеле?
- Не выйдет. Даже по телефону он говорит только с избранными. Постороннему до него не дозвониться, если только он не президент Соединенных Штатов или, на худой конец, не член конгресса. Но во всяком случае он в городе, и мы знаем, где именно.
- А что он за человек?
- Владелец фабрик. Гений коммерции. Миллионер. Состоит членом правления многих компаний. Окружение соответствующее - директора, управляющие и прочая публика в том же роде. Кстати, ему посвящена целая колонка в справочнике "Кто есть кто".
- О дочке что-нибудь узнали?
- Аспирантка Стэнфордского университета. Приятная девушка. Общительная. Не задается. Нравится всем, и отнюдь не из-за денег, Из породы борцов за справедливость, за равные возможности для всех и тому подобное. В общем, неплохая девчонка.
- Что-нибудь подозрительное за ней замечено?
- Кажется, нет... Я только начинаю разгребать грязь, Перри. Подожди немного - у меня будет больше данных.
- Давай-давай, разгребай, - усмехнулся адвокат. - Если что-нибудь выгребешь, звони. Попробую пробраться в отель и побеседовать с этим Бэйлором.
- Бесполезно, - пожал плечами Дрейк. - Он устроил пресс-конференцию в самолете, а потом послал всех к черту - никаких интервью и телефонных звонков. Гробовое молчание.
- А для кого-нибудь он делает исключение?
- Не знаю. Детектив в этом отеле - мой старый приятель. Постараюсь у него побольше выудить.
- Если получится, позвони, - попросил Мейсон. - Это очень важно.
Он повесил трубку. Делла Стрит поставила перед ним чашечку кофе.
- Ну как, слышали? - спросил адвокат. Она кивнула.
- Успели записать?
Делла кивнула снова.
Через пять минут Дрейк позвонил еще раз.
- Слушай, Перри, - воскликнул он, - ты уж меня не выдавай. Я получил эти сведения от моего друга. Если узнают, что утечка информации произошла по его вине, его уволят.
- Понял. Дальше.
- Бэйлор приказал не звать его к телефону. Совсем. Его комнаты отрезаны от внешнего мира. Даже у дверей стоит охранник. Однако охране дана инструкция немедленно звать его к телефону, если позвонит некий мистер Хаули. В любое время дня и ночи.
- Хаули?
- Именно так.
- А кто он такой, не знаешь?
- Кроме фамилии не знаю ничего.
- Он что, должен приехать в отель?
- Не знаю. Могу лишь сообщить, что его появления там ждут.
- М-да, не густо... Почему Бэйлор так осторожничает? Он что, боится попасть в центр внимания широкой публики?
- Он всегда в центре внимания, - усмехнулся детектив. - Это же большоой человек!
- Неужели он всегда принимает такие меры предосторожности?
- Ну, у него же не каждый день бывает бурсит... А может, он готовит какой-нибудь финансовый переворот. Кто знает? Факты я тебе сообщил. Пораскинь мозгами.
- А что думаешь ты?
- Ничего не думаю. Ты же сам когда-то учил меня не строить домыслов, если не хватает фактов.
- Положил на обе лопатки... Ладно, займемся делом, Пол.
Мейсон повесил трубку, задумчиво поглядел на Деллу и сказал:
- Попробуйте позвонить нашей клиентке. Если полиция ее не арестовала, то к этому времени они уже, наверное, задали ей все вопросы и убрались оттуда.
Делла набрала номер, долго ждала, но трубку так никто и не снял. Тогда она позвонила администратору отеля и справилась о мисс Ферн Дрисколл из триста девятого номера. Потом она сказала в трубку: "Секундочку!" - и повернулась к Мейсону:
- Он говорит, что мисс Дрисколл ушла с двумя мужчинами и попросила откладывать для нее корреспонденцию.
- Хорошо. Заканчивайте разговор, - махнул рукой адвокат.
Делла сказала: "Спасибо, я позвоню позже", - и повесила трубку.
Мейсон встал, надел шляпу и сказал:
- Будьте здесь, Делла, охраняйте нашу крепость. Я отправлюсь брать приступом отель "Виста дель Камино".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики