ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Сэр! Ну и мерзавец же вы!..
— Подождите! — остановил нас голос Кэрол Хьюстон.
Она обратилась к Джону:
— Будьте так любезны, одолжите мне шестьсот долларов.
Мы с голландцем Генри кинулись рыться в карманах, но она, проигнорировав нас, приняла деньги от доктора.
— Ну же, Сэм, откроем по карте. Сотня долларов против брачного контракта и моих долговых обязательств. Или у тебя духу не хватит?
Он издал было угрожающее рычание, но тут заговорил Джон:
— Если вы выиграете, сможете снова сразиться с Дювалем. — Он произносил слова медленно, слегка растягивая их. — А то он вам хорошую трепку задал.
Говоря это, Джон так же, как и я, не отрывал глаз от лица Кэрол Хьюстон. Что произошло с этой малышкой? Уж очень чудно она себя вела.
Толмен нерешительно пожал плечами.
— Да? Ну ладно, только предупреждаю вас. — Он погрозил Джону пальцем. — Я больше за свою жену долги не плачу. Если она проиграет, то плакали ваши денежки. Давай сюда эти проклятые карты.
Она протянула ему колоду, и он поднял карту — дама.
Толмен хихикнул.
— Кажись, я на сотню разбогател, — сказал он. — Ты меня вряд ли перебьешь.
Кэрол Хьюстон взяла в руки карты. Они рассыпались сквозь ее пальцы по столу, и мы помогли ей собрать их. Она неловкими движениями перемешала их, положила колоду на стол, сняла карту — туз!
Толмен, выругавшись, начал подниматься с места.
— Сэм, подожди! — Она взяла его за плечо. Он сдвинул брови, но все-таки снова опустился на стул и вперил в меня взгляд.
Кэрол Хьюстон повернулась ко мне; судя по ее глазам, она что-то спокойно прикидывала. В комнате стало очень тихо. На потолке снова собралась капля дождя и упала в ведро, звонко шлепнув. За окном стояла молочная белизна… наступил новый день.
— Сколько вы выиграли у Сэма, мистер Дюваль?
Лицо ее ничего не выражало.
— Шестьсот долларов, — ответил я. — Не больше.
Она собрала карты, неуклюже пытаясь их перетасовать.
— Сыграете со мной на эти деньги?
Джон откинулся на спинку стула, прижимая ко рту носовой платок. Но даже кашляя, он не сводил с девушки глаз. Голландец Генри, не скрывая своего изумления, наклонился вперед. Вилсон с Хэйвеном не произнесли ни слова. Казалось, это была совсем другая девушка, совершенно непохожая на ту, что мы…
— Если хотите. — Я изо всех сил напряг голос, чтобы не выдать своего удивления. Я начинал понимать, что нас всех обвели вокруг пальца.
Она сдвинула все шестьсот долларов, которые заняла у Джона, на середину стола.
— Откроем по карте, мистер Дюваль?
Я вытащил карту и перевернул ее — девятка бубен.
Она взяла в руки колоду, подровняла ее, слегка похлопала по ней большим пальцем, вытаскивая и переворачивая карту — там быль король!
Пораженный не столько тем, что вытащила Кэрол Хьюстон, сколько профессионализмом, с которым она это проделала, я глядел, как она собирает со стола свой выигрыш. Она тщательно отсчитала шестьсот долларов и вернула их Джону.
— Спасибо, — поблагодарила она с улыбкой.
Джон положил деньги в карман, сохраняя на лице выражение глубокой задумчивости.
В дверь просунулась голова Хэйвена, который незадолго до того вышел из хижины.
— А ну, поднимайся, народ! Пошевеливайтесь. Мы отправляемся.
— Мистер Хэйвен, — быстро обратилась к нему Кэрол, — сюда ведь должен прибыть западный дилижанс?
— Где-то через часик, если не опоздает.
Выигранные у меня шестьсот долларов она подтолкнула к Сэму Толмену. Он удивленно воззрился сначала на деньги, а потом — на нее.
— Э-это мне?
— Тебе. И между нами все кончено. Верни мне долговые расписки и брачный контракт.
— Погоди-ка минутку! — рявкнул Толмен, вскакивая со стула.
Он потянулся к ней через стол, но я остановил его.
— Эти деньги — даже больше, чем вы заслуживаете, Толмен. На вашем месте я бы взял их и убирался.
Он прищурил глаза, и его упавшая рука обхватила рукоятку револьвера.
— Она поедет со мной! И чтоб мне пусто было, если я позволю вам мне помешать.
— Нет, сэ-эр. — Это был плавный голос Джона. — Вам в любом случае пусто будет. Если вы сейчас же не отправитесь в дилижансе.
Толмен свирепо обернулся к худышке доктору, готовый, очевидно, излить весь свой гнев на эту более доступную цель.
Не успел он заговорить, как с порога раздался голос голландца Генри:
— Оставь его в покое, Толмен, если тебе жизнь дорога. Это же Док Холлидей.
Толмен с дурацким видом замер на месте. Док стоял не двигаясь, держась правой рукой за отворот куртки и глядя прямо перед собой холодным взглядом серых глаз. Толмен ошарашенно повернулся и заковылял к двери.
— Генри Дюваль, ведь вы когда-то бросили играть в карты?
Она глядела мне прямо в лицо. Ее глаза были ясными, милыми, серьезными.
— Ну… да. Давно уже… Не играл много лет… до сегодняшней ночи.
— И снова взялись за карты из-за меня. Так ведь?
У меня загорелись уши.
— Так. Ну и болван же я.
До той минуты я и не подозревал, как может озариться лицо женщины и как много на нем можно увидеть.
— Не болван, — нежно проговорила она. — Там, у очага, я сказала то, что и вправду думала — в тот момент.
Мы услышали, как загромыхал, отходя, дилижанс, и тогда я поглядел на Кэрол.
По ее губам пробежала улыбка, а затем она взяла со стола карты. Сначала она развернула их пышным веером, затем снова собрала, разделила пополам, перетасовала на столе так, чтобы одна половина входила в другую, и протянула колоду мне.
— Откройте карту, — предложила она.
Я открыл туза, потом еще и еще раз того же самого туза. Она взяла в руки карты, снова перемешала их и, положив колоду на стол, открыла красного короля.
Взяв в руки колоду, я повертел в руках короля и туза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики