ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее серые глаза стали черными, как облака перед бурей.— Так вот в чем дело! Ты боялся расстроить меня! Когда это тебя останавливало?! — Сердито спрыгнув с дивана, она перебежала через комнату и остановилась перед Ройсом. — Вот почему ты пришел ко мне сегодня?! Чтобы мне стало более уютно?— Пожалуй, я могу подобрать слова точнее, — рассудительно заметил Ройс. — А что касается сегодняшней ночи, я не намерен делать мою личную жизнь достоянием посторонних!Внезапно заметив, что Джако и Захари явно не скучают во время их перепалки, Моргана запылала как маков цвет. Ее воинственное настроение мгновенно исчезло, губы сжались, и она бросилась на диван рядом с Джако, удовольствовавшись сердитым взглядом в сторону Ройса.Ройс, размышляя о чем-то, не спеша налил себе бренди и вновь встал перед камином.— Итак, на чем мы остановились? — Взглянув на Джако, он продолжал как ни в чем не бывало:— Мне кажется, ты говорил о вашем приезде сюда. Вы собирались повидаться с сестрой, перед тем как покинете Англию, так?— Э, да, — ответил Джако. — Мы планировали, сэр, добраться сюда до темноты и остаться здесь, пока не наступит время отправляться в доки, на корабль. — Джако бросил на Ройса острый взгляд. — Мы были уверены, что вы не откажетесь подбросить нас до Лондона, а что до одноглазого, мы и думать не думали, что он заметит наше отсутствие. А когда заметит — ищи ветра в поле!— И что же? — осведомился Ройс. — Что-нибудь пошло не так?Подняв на него голубые глаза, исполненные беспокойства, Джако кивнул.— Совсем не так! — произнес он наконец низким, прерывающимся голосом. — Одноглазый явился к нам накануне ночью и заявил, что у него есть для нас несложная работенка. Он рассказал какая, и она не показалась нам слишком трудной, а поскольку мы боялись возбудить его подозрения, мы и не пытались отвертеться от нее.— Я предполагаю, что эта небольшая работенка обернулась ловушкой?— Да! Мне, черт возьми, здорово повезло, что я в эту минуту не в Ньюгейте вместе с Беном, — хриплым голосом отозвался Джако. — Одноглазый хотел, чтобы мы ограбили одного джентльмена. Мы должны были стянуть у него большой фамильный рубин, которым тот якобы очень дорожит. Он сообщил нам, что клиент прибыл из деревни — уладить ч свои дела перед тем, как уехать из города на все лето. А еще он сказал, что дает нам последний шанс исправить все наши промахи. — Джако почесал в затылке. — Дело казалось нам пустяковым: мы занимались подобным всю свою жизнь.— И тем не менее вы наткнулись на неприятности, — прокомментировал Ройс кратко.— О да, наткнулись, — с горечью ответил Джако. Сморщившись как от боли, он продолжал:— Владелец рубина был предупрежден, он был готов к встрече с нами еще до того, как мы подошли. Мы и не прикоснулись к нему, а он уже нанес Бену страшный удар кулаком по голове, а затем в мгновение ока выхватил шпагу и пошел прямо на него! Бен после удара нетвердо держался на ногах, спотыкался, и я все пытался заслонить его как-то, отвлечь от него парня со шпагой, но тут как из-под земли появились четверо полицейских, размахивая своими палками. — С отчаянием в голосе Джако признался:— Все, о чем я думал, — это поскорее унести ноги! Я помчался во все лопатки, пока не понял, что преследователи потеряли мой след. Когда я остановился, Бена не было со мной, но я не беспокоился: мы часто удирали врассыпную. Я подумал, что он, наверное, ждет меня дома. — Джако замолчал. После минутной паузы он снова заговорил:— Его не было дома, но вместо него был кое-кто другой — стража! Я чуть было не попал к ним в лапы, но в последний момент заметил, что они устроили засаду возле нашего крыльца. Тут только я понял, что одноглазый предал нас. Я покрутился поблизости — а вдруг я добрался до дома раньше Бена, но, подождав немного, понял, что дела наши плохи. Я продолжал прятаться, но сомневаться уже не приходилось: с Беном беда. Тут я предпринял несколько осторожных вылазок и обнаружил, что его забрали в Ньюгейт. Как только я узнал об этом, я кинулся сюда. — Он прерывисто вздохнул. — Большую часть пути я шел пешком, правда, раза два-три фермерские повозки подвозили меня немного…— Хотел бы я знать, — начал Ройс медленно, — связано ли предательство одноглазого с тем, что он каким-то образом понял, что вы следите за ним, или же он узнал о вашем с Беном отъезде из Англии?Джако растерянно пожал плечами:— Какое это имеет значение? Бен в Ньюгейте, и, пока он не выпутается, мы, само собой, никуда не поедем!— Моя точка зрения такова, — объявил Ройс. — Отправив Бена в тюрьму и зная, что вам уже не покинуть Англию, он продумывает очередной план похищения Морганы.В комнате наступила тишина, добавить к сказанному было нечего. Наконец Захари спросил:— А как нам вызволить Бена из Ньюгейта?Допив свое бренди, Ройс ответил будничным голосом:— Мы справимся с этим без всякого труда, я надеюсь. На рассвете я еду в Лондон. Джордж Понтеби наверняка знает, какого члена магистрата или судью мне следует повидать, и, если все пойдет как надо, Бен уже завтра будет с нами.— А если нет? — спросила Моргана с беспокойством.Ройс улыбнулся ей:— Милая, пожалуйста, хоть немного поверь в мою способность убеждать! Если я не смогу добиться, чтобы Бена освободили под мое поручительство, я полностью уверен, что найду кого-нибудь, кто — за приличное вознаграждение, разумеется, — приищет другой способ, и Бен удерет оттуда. Поверь мне, так или иначе я освобожу твоего брата. Это может потребовать большего времени, чем хотелось бы, но Бен будет свободен — клянусь тебе!— Я с тобой! — заявил Захари тоном, не допускающим возражений.— И я! — Джако был краток, но столь же решителен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики