ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вейлас мотнул головой в ту сторону, откуда только что пришел:
– Там неподалеку разрушенный храм. Он выстроен над пещерой.
Глаза Квентл сверкнули, змеи в ее плети напряженно застыли.
– Ведет ли она в Подземье? – спросила она.
– Да, госпожа, – ответил Вейлас с легким поклоном.
Фарон шагнул вперед и хлопнул проводника по плечу.
– Отлично, Вейлас, – весело бросил он. – Я всегда говорил, что ты туннель за милю учуешь. Веди нас! Мы мигом окажемся в Мензоберранзане, утолим жажду лучшими винами, которые…
– Думаю, что нет. – Квентл стояла подбоченясь, взгляд ее ядовитостью был вполне под стать змеям ее плетки. – Богиня исчезла, возможно, она подверглась нападению. Мы должны отыскать ее. – Глаза жрицы сузились. – Фарон, ведь ты же не предлагаешь, чтобы мы отвернулись от Ллос, не так ли? Если да, то я уверена, что Верховная Мать позаботится о том, чтобы ты был примерно наказан.
Вейлас быстро перевел взгляд с Фарона на Квентл, потом сделал небольшой шажок в сторону, вывернувшись из-под руки мага.
– Я – отвернуться от Ллос? – переспросил Фарон, пряча за смешком нервозность. – Вовсе нет. Я просто предлагаю следовать приказаниям Верховной Матери. Она велела нам выяснить, что случилось с Ллос, и мы это сделали. Может, мы и не получили еще всех ответов, но восстановили немало важных деталей этой головоломки. Верховная Мать, без сомнения, захочет узнать о том, что нам известно на данный момент. Поскольку Архимаг больше не отвечает на мои вызовы, мы не можем быть уверены в том, что он получает наши сообщения. Я предполагаю, что нам следует доложить обо всем лично.
– Пойдет только один из нас, – сказала Квентл. – Но это будешь не ты. Для тебя найдутся другие, более важные дела. – Она мгновение помедлила, размышляя. – Ты же способен вызывать демонов, верно?
Фарон приподнял бровь.
– Да, я владею такими заклинаниями, – отозвался он. – Но какое это имеет отношение к…
– Мы вернемся на Дно Дьявольской Паутины – на этот раз во плоти, – заявила Квентл. – И с проводником, более заслуживающим доверия, чем Тзирик.
Вейлас содрогнулся.
– Демон? – переспросил он. Обычно молчаливый проводник увидел злой взгляд Квентл, словно вдруг осознал, что произнес это вслух, и поклонился. – Как прикажете, госпожа.
Фарон был более резок:
– Предположим, я вызову демона, но как мы можем надеяться помешать ему разодрать нас в клочья, не говоря уже о том, чтобы заставить его стать нашим проводником в некой небольшой прогулке в Абисс? Даже Архимагу Громфу не пришло бы в голову вызывать демона без золотого пентакля, чтобы заставить его повиноваться. Мы в глуши – в Наземных Королевствах, если ты не заметила. Где я, по-твоему, возьму магические компоненты для…
– Джеггред.
Фарон моргнул, пытаясь понять, верно ли он расслышал Квентл.
– Джеггред, – повторила она. – Мы используем его кровь. Ты сможешь изобразить магическую пентаграмму ею.
– А… – Фарон выругался про себя, понимая, что Квентл, к несчастью, права. Кровь дреглота действительно могла подчинить демона, но только одного – того, который помог Верховной Матери Бэнр произвести на свет сына-полудемона. Того, который был отцом Джеггреда.
У Фарона не было никакого желания встречаться с ним, ни во плоти, ни в другом обличье, но он понимал, что выбора у него нет. Нет, если он хочет продолжать свою тонкую игру, изображая видимую преданность Ллос, необходимую, если он намерен оставаться Мастером Магика. Точно так же, как Вейлас, Фарон почтительно поклонился.
– Как прикажете, госпожа, – произнес он, но вложил достаточно сарказма в последнее слово, напоминая ей, что ее титул – ничто для него. Там, в Мензоберранзане, она, может, и настоятельница Арак-Тинилита, но он – вовсе не один из трепещущих перед нею новичков. Он махнул рукой туда, куда ранее указывал Вейлас. – Может, займемся заклинаниями под землей? Я предпочел бы убраться подальше от этого проклятого солнца.
Когда Вейлас и Квентл двинулись прочь, Фарон сделал вид, что следует за ними. Он замешкался, поднял небольшой прутик и собрал с тропы клочья паутины. Пусть Ллос умолкла, но клейкие сети, сплетенные ее детьми, по-прежнему оставались полезными: паутина являлась компонентом множества заклинаний. Пряча облепленный паутиной прутик в карман, он заторопился за остальными.
ГЛАВА 2
Халисстра стояла на вершине утеса, озирая лес. Укрытые снежным покрывалом деревья тянулись во все стороны, сколько хватало глаз, то тут, то там среди них виднелась впадина озера невероятно яркой синевы или дорога, аккуратная и прямая, точно пробор в волосах. Впервые Халисстра поняла, что означает слово «горизонт». Это была та самая далекая линия, где темная зелень леса встречалась с режущей глаза, испещренной белыми прожилками синевой неба.
Стоящего рядом Рилда передернуло.
– Не нравится мне тут, наверху, – признался он, прикрывая глаза рукой. – Чувствуешь себя… беззащитным.
Халисстра мельком заметила струйку пота, стекающую по эбеново-черному виску Рилда, и тоже вздрогнула, когда холодный зимний ветер ударил ей в лицо. Подъем был долгам, опасным, несмотря на то, что с одной стороны утеса они отыскали вырубленные в скале, стершиеся от времени ступени. Она не могла объяснить, что заставило ее притащить сюда, наверх, Рилда, как не могла объяснить, почему у нее нет тех мрачных предчувствий, что испытывает Мастер Оружия. И все же, несмотря на эти страхи, Рилд – такой же высокий, как сама Халисстра, хотя и мужчина, – был воином во всех отношениях. За спиной у него висел большой меч; он носил кирасу с бронзовым нагрудником работы дворфов; его худощавые мускулистые руки защищали тяжелые стальные нарукавники, соединенные на локтях шарнирами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики