ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сенешаль, сэр Хэррис Пондер, почтительно проводил их в большой зал. Его узкое морщинистое лицо в обрамлении седых волос показалось Джоанне знакомым. Она узнала также нескольких старых слуг. Большинство же челяди появилось в замке скорее всего во время ее отсутствия.
— Добро пожаловать, милорд и миледи, — произнес сэр Хэррис, кланяясь до земли. — Извините, леди Джоанна, что мы вас сразу не признали и встретили с такой опаской. Времена, знаете ли, теперь лихие, приходится быть осторожными. Ах, знай мы заранее о вашем прибытии, мы приготовили бы вам достойный прием, а так…
— Не о чем беспокоиться, Пондер, — ответил с улыбкой Райлан. — Мы вовсе и не ожидали пиршественного стола. Подайте нам хлеба, сыра и эля, и с нас будет довольно. Завтра мы займемся осмотром владений и знакомством с нашими подданными, А нынче мы нуждаемся лишь в скромном ужине и ночлеге. Прикажите слугам разместить моих воинов как подобает.
Слуги, сонно слонявшиеся вокруг, встрепенулись. Им достаточно было слов Райлана, они не нуждалась в дополнительных инструкциях со стороны сенешаля. Из погреба немедленно достали бочонок эля, из поварни принесли хлеб, сыр и нарезанное ломтями мясо. Служанки торопливо доставали матрасы и одеяла из чуланов. К тому времени как Райлан и Джоанна покончили со своим скромным ужином, постели для всех были готовы, и воины стали расходиться по отведенным для них комнатам.
— Проводите нас в хозяйскую опочивальню, — приказал Райлан, осушив свою кружку.
— Слушаюсь, милорд. Там только что прибрали, и она ждет вас, Не так давно мы вымыли известью все помещения замка сверху донизу. Можете не опасаться лихорадки, милорд. Святой отец окропил все комнаты водой из священного источника и окурил их ладаном. Это наверняка изгнало отсюда злых духов, принесших заразу. — В подтверждение своих слов старик несколько раз покачал головой.
Райлан рассеянно кивнул и повернулся к Джоанне, собираясь взять ее под руку. Она, однако, с непонятной злостью смотрела на сенешаля, прищурив глаза.
— Вы уверены, что изгнали отсюда всех злых духов? — с горечью спросила она. — Ни святая вода, ни ладан, ни молитвы всех священников Англии не изгонят отсюда зло, которое… — Голос ее сорвался, и она замолчала, поникнув головой. Сенешаль взглянул на нее с тревогой, словно опасаясь, не осталось ли в замке и впрямь следов злого колдовства, принесшего лихорадку. Но Райлан догадался, что его юная жена имела в виду страх перед этим огромным замком, снедавший ее со времен ее детства.
Вскрикнув, Джоанна повернулась и бросилась бежать прочь из зала, минуя коридор с многочисленными отсеками, к крутой каменной лестнице. Райлан решил ночевать в. спальне хозяина замка, но она не желала идти туда. В панике она метнулась наверх, в единственное место, где она чувствовала себя в относительной безопасности. Это была ее собственная маленькая комнатка с низким потолком.
Джоанна, в последний раз бывавшая здесь еще ребенком, подивилась тому, что комната оказалась еще меньше, чем она себе представляла. Голова ее почти доставала до потолка. Но на полу лежала тканая подстилка, покрытая меховым одеялом. Джоанна привычно уселась на корточки и с головой завернулась в одеяло, обхватив руками колени. Посидев так некоторое время, она легла на спину. На глаза ей навернулись слезы.
На лестнице послышались чьи-то шаги. К этому моменту все обитатели замка, похоже, улеглись спать. Из главного зала и коридоров не доносилось ни звука, и Джоанна отчетливо слышала, как кто-то устало, неторопливо, ступенька за ступенькой приближается к ее убежищу. Пришедший остановился на пороге ее комнаты, и, еще прежде чем он заговорил, Джоанна догадалась, что это Райлан. Кому еще понадобилось бы разыскивать ее?
Вопреки ожиданиям Джоанны, в голосе его не было гнева. Он, похоже, вовсе не собирался требовать, чтобы она следовала за ним. Вместо этого Райлан уселся на пол и спокойно, дружелюбно произнес:
— Я не хотел бы, чтобы наша совместная жизнь омрачалась вашим страхом передо мной. Ведь вы уже успели убедиться, Джоанна, что по крайней мере в супружеской постели между нами царит гармония. Мне трудно понять, почему вы решили теперь избегать меня.
Теплота и участливость его слов растрогали Джоанну почти до слез. Она с трудом, запинаясь, ответила:
— Это не из-за… А… я не могу… Не здесь… — и, не в силах более говорить, умолкла.
— Разумеется, не здесь. Эта комната чуть больше птичьей клетки. И ложе здесь слишком уж жесткое. — Он протянул руку и положил ее на бедро Джоанны. — Пойдемте наверх, в спальню.
— Нет! — воскликнула Джоанна и метнулась в сторону. Невзирая на резкую боль в ногах, она, согнувшись, добралась до стены и уселась, опираясь спиной о холодный шероховатый камень. Фигура Райлана отчетливо вырисовывалась на фоне дверного проема, освещенного тусклым светом факела из нижнего коридора.
— Джоанна, будьте же разумны! — воззвал он к ней. — Мы с вами супруги, союз наш освящен церковью и засвидетельствован людьми. Вы не должны отталкивать меня…
Джоанна резко замотала головой:
— Нет, я туда не пойду! Ни за что!
В наступившем молчании слышно было лишь ее прерывистое дыхание. Райлан досадливо фыркнул и звонко шлепнул себя руками по ляжкам. Башмаки его один за другим с грохотом полетели на ступени лестницы. Затем он снял тунику и рубаху, оставшись лишь в тонких рейтузах. Не говоря ни слова, он медленно приблизился к Джоанне и опустился на тонкую подстилку подле нее. Он лежал на спине, ожидая, когда она заговорит. Но Джоанна не пошевельнулась и не проронила ни звука. Райлан повернулся на бок и, опираясь щекой на ладонь согнутой в локте руки, внимательно вгляделся в ее лицо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики