ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Отказаться от этого? Никогда.
– Финелла дома? – шепнул ей на ухо Себастьян.
– Когда я уходила, ее не было, – с готовностью ответила Шарлотта, понимая, о чем он спрашивает. – По-моему, она собиралась провести весь день до вечера с Кимптоном.
– Можно войти? – обрадованно и чувственно промурлыкал он ей на ухо. – Мне хотелось бы извиниться за свое отвратительное поведение более приятным способом.
– О да, конечно. – Шарлотте хотелось почувствовать его обнаженным, на себе, внутри себя.
Покинув экипаж, они, не стесняясь, рука об руку быстро поднялись по ступенькам, вошли в дом – и увидели картину полного разорения, предвещавшую несчастье.
Глава 11
– О, мадам, как я рада, что вы дома, – встретила ее Пруденс. – Как бы она себя не погубила, вот.
Шарлотта смотрела на представшее перед ней зрелище.
Финелла неуклюже лежала на лестнице с бутылкой в одной руке и с бокалом в другой и в этот момент как раз наполняла его, а весь холл был наполнен запахом пролитого бренди.
Обычно тщательно одетая, кузина сейчас с перекошенным лицом и в измятом платье выглядела, как неряха с Севен-Дайалз.
– За лорда Кимптона! – провозгласила Финелла, поднимая бокал, и бренди выплеснулось ей на рукав. – Чтоб он гнил в аду. Я проклинаю день, когда позволила ему засунуть этот жалкий, крошечный, никудышный...
– Финелла! – оборвала Шарлотта выступление пьяной женщины, пока оно окончательно не превратилось в непристойность.
– Лотти! – Финелла взглянула безумными слезящимися глазами. – Иди выпей со мной, мое дорогое дитя. Выпей за мое несчастье. – Она качнулась вперед.
Учитывая ее состояние, Финелла вполне могла скатиться вниз по лестнице, поэтому Шарлотта подбежала и подхватила ее, пока та не свалилась, как мешок, и ей понадобились все силы, чтобы удержать леди, которая внезапно, казалось, приобрела еще два лишних стоуна.
– Что произошло, Финелла?
– Лорд Кимптон, этот мелкий, отвратительный...
– Да-да, это я уже знаю. Что он сделал? Я думала, – Шарлотта понизила голос, – у вас с лордом Кимптоном взаимопонимание.
Финелла иронически усмехнулась и снова наполнила свой бокал.
– Что такое взаимность, когда имеешь дело с мужиком? – Она понесла бокал ко рту, но замерла, увидев стоящего на пороге Себастьяна. – С любым из них. Они все одинаковы. Запомни мои слова, Лотти, любовь ничего не значит. Они вышвырнут тебя, как только ты станешь им помехой. – Одним большим глотком она проглотила бренди. – И женятся на другой!
От ее мрачного предсказания у Шарлотты по спине пробежал холодок, и она без раздумий отобрала у Финеллы бокал и поставила его на стол вне пределов ее досягаемости.
– Отдай, – потребовала Финелла, – и оставь меня. – Ее голова закачалась взад-вперед, и Шарлотте показалось, что кузина вот-вот потеряет сознание.
– Что случилось? – спросила Шарлотта у Пруденс.
– Лорд Кимптон женился.
Сразу же ей все стало понятно, и она перевела взгляд с Пруденс на убитую горем кузину.
– Миссис Финелла, по-видимому, пошла к нему на свидание, – продолжала Пруденс печальную историю, – на их обычное дневное свидание, вот, а его дворецкий ее не впустил. Он сказал, что ее услуги больше не требуются. Старый негодяй не соизволил даже спуститься и лично сказать это ей. Он был слишком занят наверху с молодой женой. Ей семнадцать, и она незаконная дочь какого-то выскочки.
– Дочь Граддиджа, – уточнил Себастьян. – Он сделал состояние на перевозке грузов по морю. Половина высшего общества благосклонно относится к нему. И Кимптон более всех прочих.
– Ох, Боже мой, – прошептала Шарлотта. – Бедная Финелла.
– Да, да, бедная Финелла, – повторила кузина, немного придя в себя и с негодованием глядя на обступивших ее зрителей. – Бедная я. Несколько лет он обещал, что женится на мне. «О да, Финелла, я женюсь на тебе. О, моя дражайшая Финни, я люблю тебя всем сердцем». – Она горестно завыла. – Нужно только подождать, пока его праведная матушка отправится в мир иной, чтобы он мог все сделать законно. А потом он идет и женится на какой-то девчонке. Он предпочел ее мне, потому что должен отцу этой сучки пять тысяч фунтов. – Со скоростью, которой трудно было ожидать от Финеллы в таком состоянии, она схватила бутылку бренди и, не взяв бокала, поднесла ее к губам, чтобы залить горе.
Густая янтарная жидкость разлилась у нее по щекам и потоком потекла вниз на бывшее когда-то нарядным платье.
Не зная, что делать, Шарлотта только глубоко вздохнула:
– Нужно уложить ее в постель, – шагнув вперед, сказал Себастьян. Он выдернул крепко зажатую в руке Финеллы бутылку и, не обращая внимания на изъявление недовольства, отдал ее Пруденс. – Спрячьте ее, заприте погреб.
Кивнув, Пруденс ушла в глубь дома, а Себастьян наклонился вперед и одним быстрым движением поднял Финеллу на руки.
– Оставьте меня, ублюдок. Вы ничем не лучше всех остальных. Всегда готовы на обещания и полуправду. Но я-то знаю, знаю, кто вы, – обманщик, как остальные. – Она выла и беспомощно колотила Себастьяна по широкой груди.
– Куда? – спросил он, пропуская мимо ушей пронзительные вопли Финеллы.
– Наверное, лучше всего в ее комнату, – ответила Шарлотта, стыдясь взглянуть в глаза Себастьяну.
Кивнув, он без особых усилий понес женщину вверх по лестнице.
– Полагаю, и ты тоже меня вышвырнешь, Лотти? – не хотела успокаиваться Финелла. – Теперь я тебе больше не нужна. Я просто-напросто старуха. Несчастная старая женщина, у которой ничего не осталось.
– Нет, Финелла. – Ее стенания разрывали Шарлотте сердце. – Этот дом настолько же ваш, насколько и мой. Вам всегда здесь будут рады.
– Это ты только говоришь так, но я-то все понимаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики